Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Esta es una vista previa del archivo. Inicie sesión para ver el archivo original
3 presentación Este es un curso de español lengua extranjera para estudiantes brasileños que está organizado para contribuir con el proceso de aprendizaje de ese idioma en la enseñanza media de nuestro país. Su principal objetivo es poner a los alumnos en contacto con las diversas manifestaciones de la lengua española y con todo lo que pueden llegar a aprender a partir de su conocimiento. Los textos auténticos que presentan los contenidos de la colección buscan promover el aprendizaje no solo a partir de los matices lingüísticos y discursivos de la lengua, sino también por la reflexión acerca de los aspectos culturales, históricos, sociales y políticos de las comunidades que utilizan el español como forma de comunicación. Cada uno de los tres volúmenes de la colección se divide en cuatro bloques temáticos. Todos contienen actividades diversas para desarrollar las destrezas necesarias a la interacción por medio de la lengua española – leer, escuchar, escribir y hablar. Además, cada bloque explora de manera particular una habilidad de lectura o de producción de texto que seguramente podrá contribuir con el desempeño de los estudiantes en esas destrezas tanto en español como en las otras lenguas que puedan conocer. ¡Bienvenidos! C a rl o s A ra ú jo / A rq u iv o d a e d it o ra ESP_Contextos_V1_PNLD2015_003a007_iniciais.indd 3 6/5/13 4:53 PM 4 Bloque 1 español, ¿singular o plural? Áreas temáticas relacionadas: geografía, Historia, política uNIDAD 1 iDentiFicaciones ABrIeNDo CAmINo Forma migratoria para turista 10 otros PAsos centro de enseñanza para extranjeros 12 A meDIo CAmINo Datos personales 14 nacionalidades 14 Meses del año y estaciones climáticas 15 artículos definidos 15 números cardinales 16 PAseo lIBre números de la vida cotidiana 20 uNIDAD 2 letra tiraDa ABrIeNDo CAmINo la eñe 22 otros PAsos Dos biografías 24 A meDIo CAmINo el alfabeto español 25 profesiones 26 sustantivos y adjetivos (género y número) 27 Más nacionalidades 28 PAseo lIBre trabalenguas 29 uNIDAD 3 lengua Y lenguas ABrIeNDo CAmINo Spanglish 30 otros PAsos territorios, lenguas y constituciones 32 A meDIo CAmINo Días de la semana 34 artículos y contracciones 34 PAseo lIBre portuñol 36 uNIDAD 4 scanning AlArgANDo el PAso estrategia de lectura 38 Para seguir aprendiendo 41 PrACtICANDo CoN DestreZAs INtegrADAs 1 42 FICHA De AutoeVAluACIÓN 1 45 sumArIo ESP_Contextos_V1_PNLD2015_003a007_iniciais.indd 4 6/5/13 4:53 PM 5 Bloque 2 ViDa sana Áreas temáticas relacionadas: Biología, educación Física, nutrición uNIDAD 1 MucHa saluD ABrIeNDo CAmINo salud 48 otros PAsos educación Física 51 A meDIo CAmINo sinónimos y antónimos 53 presente de indicativo: regulares e irregulares 53 pronombres sujeto 54 Verbos regulares e irregulares 55 PAseo lIBre partes del cuerpo 58 uNIDAD 2 colores Del saBor ABrIeNDo CAmINo Frutas y hortalizas 60 otros PAsos Valores nutricionales 63 A meDIo CAmINo los colores 65 presente de indicativo irregular 66 PAseo lIBre la dimensión emocional de la comida 68 uNIDAD 3 Deporte Y aVentura ABrIeNDo CAmINo por los deportes 70 otros PAsos ¿pelé o Maradona? 72 A meDIo CAmINo Vocabulario de deportes 74 presente de indicativo: haber y tener 75 Muy y mucho 76 Formas de tratamiento y usos de los pronombres sujeto 77 PAseo lIBre recordando el vocabulario aprendido 81 uNIDAD 4 Diccionarios AlArgANDo el PAso estrategia de lectura 82 Para seguir aprendiendo 89 PrACtICANDo CoN DestreZAs INtegrADAs 2 90 FICHA De AutoeVAluACIÓN 2 94 PoNIÉNDolo A PrueBA 1 95 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_003a007_iniciais.indd 5 6/5/13 4:53 PM 6 Bloque 3 soY loco por ti, aMérica Áreas temáticas relacionadas: geografía, Historia, sociología uNIDAD 1 espacios latinoaMericanos ABrIeNDo CAmINo américa latina 100 otros PAsos una gran geografía 102 A meDIo CAmINo Descripción física y de carácter 103 acentuación 104 preposiciones 106 PAseo lIBre canciones latinoamericanas 107 uNIDAD 2 pueBlos De las MaraVillas ABrIeNDo CAmINo Maravillas del mundo moderno 110 otros PAsos enlaces incas 112 A meDIo CAmINo regiones 114 preposiciones 115 Verbos pronominales 117 Hiato 119 PAseo lIBre indígenas de américa latina 121 uNIDAD 3 aMérica latina HoY ABrIeNDo CAmINo el derecho a la educación 122 otros PAsos los jóvenes y la sociedad 124 A meDIo CAmINo Familia 126 perífrasis de futuro 127 pronombres interrogativos y exclamativos 128 acentuación 129 PAseo lIBre el viaje de colón 131 uNIDAD 4 inForMaciones Visuales AlArgANDo el PAso estrategia de lectura 134 Para seguir aprendiendo 139 PrACtICANDo CoN DestreZAs INtegrADAs 3 140 FICHA De AutoeVAluACIÓN 3 145 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_003a007_iniciais.indd 6 6/5/13 4:53 PM 7 Bloque 4 entorno urBano Áreas temáticas relacionadas: Medio ambiente, geografía uNIDAD 1 ir por la ciuDaD ABrIeNDo CAmINo por Bogotá 148 otros PAsos por otras ciudades 151 A meDIo CAmINo Medios de transporte 152 comparativos 154 preposiciones 155 Demostrativos 156 PAseo lIBre problemas de transporte 159 uNIDAD 2 ViVienDas De la ciuDaD ABrIeNDo CAmINo casa autosustentable 160 otros PAsos Morfología de las ciudades 162 A meDIo CAmINo partes de la casa 164 posesivos 166 Verbos como gustar 169 PAseo lIBre clasificados de viviendas 172 uNIDAD 3 caliDaD De ViDa en la ciuDaD ABrIeNDo CAmINo consejos ecológicos 174 otros PAsos Materiales reciclables 176 A meDIo CAmINo preocupación por la basura 177 Verbos jugar y tirar 178 artículo el + sustantivo con a y ha tónicas 178 imperativo 179 expresión de obligación hay que + infinitivo 183 PAseo lIBre la bicicleta como medio de transporte 184 uNIDAD 4 preDicción AlArgANDo el PAso estrategia de lectura 186 Para seguir aprendiendo 189 PrACtICANDo CoN DestreZAs INtegrADAs 4 190 FICHA De AutoeVAluACIÓN 4 194 PoNIÉNDolo A PrueBA 2 195 APÉNDICe grAmAtICAl 199 glosArIo 203 ÍNDICe temÁtICo 207 BIBlIogrAFÍA 208 este icono indica los objetos educacionales Digitales que se relacionan con los contenidos del libro. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_003a007_iniciais.indd 7 6/5/13 4:53 PM 8 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 8 6/5/13 4:56 PM 9 bloque 1 IDENTIFICACIONES LETRA TIRADA LENGUA Y LENGUAS SCANNING Español, ¿singular o plural? Is tv a n K a d a r P h o to g ra p h y /F li ck r/ G e tt y I m a g e s ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 9 6/5/13 4:56 PM aBrIENdo CaMINo U N ID A D 1 ID E N T IF IC A C IO N E S 10 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? EN ESTA UNIDAD VAS A ESTUDIAR: → datos personales y formas de identifi cación → Nacionalidades y profesiones → Meses del año y estaciones climáticas → artículos defi nidos e indefi nidos → Números cardinales → El scanning FOrMA MIgrATOrIA pArA TUrISTA Contesta a las preguntas mientras miras el formulario. a. ¿de qué país es el formulario? b. ¿Cómo se llama la persona que lo rellenó? c. ¿En qué país nació? d. ¿Cuántos años tenía cuando llegó a México? e. ¿a qué se dedica? f. ¿Cuál es el número del pasaporte del pasajero? g. ¿por qué medio de transporte viajó? h. ¿para qué sirve el formulario? i. ¿Qué significa en portugués la palabra fecha? j. ¿Cuántos días ricardo se quedará en México? 1 ESTADOS UNIDOS MEXICANOS FORMA MIGRATORIA MÚLTIPLE (FMM) ESTA FORMA DEBE SER LLENADA DE MANERA INDIVIDUAL POR TODO EXTRANJERO QUE SE INTERNE A MÉXICO, INCLUIDO EL PERSONAL DIPLOMÁTICO Datos como aparecen en el pasaporte 1. Nombre: 2. Apellido (s): 3. Nacionalidad: 4. Fecha de nacimiento: 5. Sexo: Femenino Masculino 6. Núm. Pasaporte: 7. Medio de Transporte 8. Aerolínea y núm. vuelo, embarcación o matrícula en la que arriba: 9. País de inicio de viaje 10. Si es extranjero residente anote el núm. de FM2 ou FM3 o Fotocredencial de Inmigrado (no conteste a la pregunta 23) 11. Lugar o ciudad de destino en México o en el Extranjero 12. Tipo de viaje 13. Domicilio en México: 14. Actividad principal en su país de residencia Declaro bajo protesta de decir verdad que toda la información que aquí he proporcionado es correcta y completa, consciente de las consecuencias legales de declarar con falsedad ante la autoridad. Firma del extranjero día mes año día Fecha mes año Turismo Trabajo Negocios Oficial/Diplomático Tripulante Días de estancia en México o en el Extranjero: Tránsito Otro Trabajo Estudios Hogar Ministro de culto Retirado Desempleado Aéreo No Aplica Terrestre Marítimo REGISTRO DE ENTRADA RICARDO MENDES DA CUNHA BRASILEÑA 1 2 0 2 1 9 9 7 X X X DH 228745 30 DÍAS BRASIL 0 6 0 1 2 0 1 4 AM 7801 CALLE VERA CRUZ, 12 DISTRITO FEDERAL Estudios E st ad o s U n id o s M ex ic an o s/ S ec re ta rí a d e G o b er n ac ió n /In st it u to N ac io n al d e M ig ra ci ó n ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 10 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 11 Compara el formulario que acabas de leer con la tarjeta de entrada de otro país latinoamericano, Uruguay. Después, complétala con tus datos personales. 2 Con un compañero, vuelve a mirar las formas migratorias para turista de México y Uruguay y contesta: a. ¿Cómo se dice endereço en español? b. ¿Qué significa apellido en portugués? c. ¿Cómo se pronuncia Uruguay en español? ¿Y Brasil? ¿Y México? 3 R ep ú b lic a O ri en ta l d el U ru g u ay /M .I. -D .N .M Estas preguntas son muy útiles: ¿Cómo se dice ? ¿Qué significa ? ¿Cómo se pronuncia ? R ep ú b lic a O ri en ta l d el U ru g u ay /M .I. -D .N .M ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 11 11/06/2013 17:10 12 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? otroS paSoS CENTrO DE ENSEñANZA pArA EXTrANJErOS Contesta a cada pregunta buscando informaciones en diferentes partes de la portada y del calendario que reproducimos enseguida. a. ¿Qué significa la sigla Cepe? b. ¿te acuerdas del formulario de entrada a México? El chico que lo rellenó viajó a aquel país para estudiar español. Si te fijas en la fecha de su llegada, ¿en qué curso podría matricularse en el Cepe? c. Imagina que tú también quieres estudiar en ese centro y piensas viajar a México en las vacaciones de verano de Brasil. ¿Qué cursos se ofrecen en ese periodo del año? d. ¿Cuál es el último día de clases del año en el Cepe? e. ¿Cuál es el día en el que no hay clases en los cursos de verano? f. ¿Cuáles son los días de inscripción para alumnos nuevos extranjeros en los cursos intensivos de español y de cultura del otoño? Ahora lee integralmente la portada y el calendario y comprueba tus respuestas anteriores. 1 2 CEpE CENtro dE ENSEñaNza para ExtraNjEroS admisión actividades en Línea Calendario actividades Culturales Cursos Español y Cultura Visitas Guiadas Especialización Noticepe Certificación Intranet diplomados www.cepe.unam.mx/index directorio Quiénes somos publicaciones Bibliotecas Mapa del sitio Servicios English Adaptado de <www.cepe.unam.mx>. Acceso el 4 de agosto de 2009. Glow Images/www.glowimages.com ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 12 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 13 CEpE CENtro dE ENSEñaNza para ExtraNjEroS www.cepe.unam.mx/calendario INSCrIpCIoNES: las fichas del examen de colocación se reparten a las 8:00 a.m. rEQUISItoS dE INSCrIpCIÓN: presentar el original o la copia del pasaporte. pagar las cuotas ese mismo día (en efectivo o con tarjeta de crédito o débito). *El Cepe se cierra durante las fechas señaladas así como en los periodos de vacaciones del 9 al 27 de julio y de mediados de diciembre al 4 de enero. CAlENDArIO INVIErNO Y prIMAVErA Curso semestral de cultura Suspensión de clases*: → 5 de febrero → 19 de marzo → 2 al 6 de abril → 1 de mayo reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) reinscripción e inscripción (mexicanos) primer día de clases Último día de clases (con exámenes) 10 de enero 11 de enero 12 de enero 15 de enero 9 de mayo Curso intensivo de español y de cultura Suspensión de clases*: → 5 de febrero reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) reinscripción e inscripción (mexicanos) primer día de clases Último día de clases Exámenes 10 de enero 11 de enero 12 de enero 15 de enero 26 de febrero 1 de marzo VErANO Curso intensivo de español y de cultura Seis semanas Suspensión de clases*: → 15 de mayo reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) reinscripción e inscripción (mexicanos) primer día de clases Último día de clases Exámenes 30 de abril 3 de mayo 5 de mayo 18 de mayo 28 de junio 29 de junio y 2 de julio primer curso superintensivo de español tres semanas Suspensión de clases*: → 15 de mayo reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) primer día de clases Último día de clases (con exámenes) 14 de mayo 16 de mayo 18 de mayo 7 de junio OTOñO Curso intensivo de español y de cultura reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) reinscripción e inscripción (mexicanos) primer día de clases Último día de clases Exámenes 15 de agosto 16 de agosto 17 de agosto 20 de agosto 28 de septiembre 1 y 2 de octubre Curso intensivo de español y de cultura Suspensión de clases*: → 1 de noviembre → 2 de noviembre → 19 de noviembre reinscripción (extranjeros) Inscripción nuevo ingreso (extranjeros) reinscripción e inscripción (mexicanos) primer día de clases Último día de clases Exámenes 15 de octubre 16 de octubre 17 de octubre 18 de octubre 3 de diciembre 4 y 5 de diciembre adaptado de <www.cepe.unam.mx>. acceso el 4 de agosto de 2012. directorio Quiénes somos publicaciones Bibliotecas Mapa del sitio Servicios English ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 13 6/5/13 4:56 PM 14 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? a MEdIo CaMINo DATOS pErSONAlES Con las fichas que te presentamos te has puesto en contacto con el vocabulario de los datos personales. Ahora te proponemos otras actividades para practicar y ampliar tus conocimientos acerca de las nacionalidades. Además, estudiarás los meses del año y las estaciones climáticas. Completa las preguntas con las informaciones que te damos. Si tienes dudas en cuanto al vocabulario, vuelve al formulario de la página 10. a. ¿Cuál es tu ? Carlos. / Soy Carlos. b. ¿Cuál es tu ? Silva. / Es Silva. c. ¿Cuál es tu ? El 23 de septiembre de 1998. d. ¿Cuál es tu , rosana? Soy venezolana. / Soy de Venezuela. e. ¿Cuál es tu ? Calle de las Flores, número 75, apartamento 15. Algunas nacionalidades, como la mexicana, la brasileña y la venezolana, ya aparecieron en esta unidad. Ahora vas a conocer los demás gentilicios de los países hispanohablantes de América. pon delante de cada uno el nombre del respectivo país. argentino(a) boliviano(a) colombiano(a) costarricense chileno(a) cubano(a) ecuatoriano(a) salvadoreño(a) guatemalteco(a) hondureño(a) nicaragüense panameño(a) paraguayo(a) peruano(a) puertorriqueño(a) dominicano(a) uruguayo(a) 1 2 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 14 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 15 lee la información que te damos y completa las otras. ¿Sabías que en los países del hemisferio Norte las estaciones del año ocurren en meses diferentes de los del Sur? a. Brasil está en el hemisferio de la tierra y México está en el hemisferio . b. En Brasil es verano en los meses de , , y . c. En México, el verano ocurre cuando en Brasil es invierno, por lo tanto, en los meses de , , y . d. En México es primavera cuando en Brasil es otoño, es decir, en los meses de , , y . e. El otoño mexicano, que ocurre en los meses de , , y , corresponde a la primavera brasileña. ArTÍCUlOS DEFINIDOS relee este fragmento del calendario de la página 13, observa los elementos señalados (que contienen un artículo definido y un sustantivo cada uno) y completa el cuadro. INSCrIpCIoNES: las fichas del examen de colocación se reparten a las 8:00 a.m. rEQUISItoS dE INSCrIpCIÓN: presentar el original o la copia del pasaporte. pagar las cuotas ese mismo día (en efectivo o con tarjeta de crédito o débito). * El Cepe se cierra durante las fechas señaladas así como en los periodos de vacaciones del 9 al 27 de julio y de mediados de diciembre al 4 de enero. Artículos definidos Masculino Femenino Singular la plural los Escribe los artículos definidos ante cada sustantivo: primavera examen cuotas verano pasaporte día otoño inscripciones fechas invierno requisitos tarjeta 3 4 5 Ver los heterogenéricos en la página 199 del Apéndice Gramatical. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 15 6/5/13 4:56 PM 16 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? Completa con el artículo, el día, el mes y el año, según las indicaciones: a. Este año las clases han empezado de . b. Las vacaciones de invierno empiezan de . c. Nací de de . ricardo está preparando un texto para presentarse a los compañeros de clase en México. Ayúdalo completando la presentación con los artículos indefinidos que están en el recuadro. Artículos indefi nidos Masculino Femenino Singular una plural unos Soy ricardo Mendes da Cunha. Vivo en Brasil y estudio en colegio cerca de mi casa. Mis padres y yo vivimos en casa pequeña. Vine a estudiar español en México porque oí historias fantásticas sobre este país. CArDINAlES En los textos de esta unidad aparecieron muchos números cardinales, ¿te has dado cuenta? Vas a conocer muchos más si completas el cuadro: 0 cero 3 tres 1 uno 4 cuatro 2 dos 5 6 7 8 delante de un día del mes se usa el artículo defi nido: Las clases empiezan el 2 de febrero. No hay clases el 7 de septiembre. C a rl o s A ra ú jo /A rq u iv o d a e d it o ra ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 16 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 17 6 29 7 siete 30 treinta 8 ocho 31 treinta y uno 9 nueve 32 treinta y dos 10 diez 33 11 once 34 12 doce 35 13 39 treinta y nueve 14 40 cuarenta 15 41 cuarenta y uno 16 dieciséis 42 17 diecisiete 50 cincuenta 18 53 19 60 sesenta 20 veinte 64 21 veintiuno 68 22 veintidós 70 setenta 23 veintitrés 75 24 77 25 80 ochenta 26 81 27 90 noventa 28 99 Comparativamente con el portugués, en español casi no hay palabras que se escriben con ze o zi. Se usa ce o ci. C a rl o s A ra œ jo /A rq u iv o d a e d it o ra ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 17 6/5/13 4:56 PM 18 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? Y, ahora, vas a conocer números más grandes: 100 cien 550 quinientos cincuenta 101 ciento uno 600 102 ciento dos 700 setecientos 103 800 110 900 novecientos 115 1 000 mil 127 2 002 dos mil dos 133 ciento treinta y tres 4 220 cuatro mil doscientos veinte 200 doscientos 1 000 000 un millón 300 trescientos 3 000 000 tres millones 400 cuatrocientos 1 000 000 000 mil millones 500 quinientos 7 000 000 000 siete mil millones Escribe los números que faltan: treinta y uno – 31 cincuenta y cuatro – 54 ochenta y siete – noventa y nueve – ciento uno – 101 trescientos diez – 310 quinientos dieciséis – setecientos veintitrés – mil doscientos treinta – dos mil cuatrocientos sesenta y dos – 2 462 setenta y siete mil doscientos ochenta y ocho – catorce millones ochenta mil novecientos catorce – lee los números de la actividad anterior, compara y concluye cuándo se usa la y entre los números y cuándo no se la usa. En español se usa la y solamente entre y , como en “treinta y dos” y “setenta y cinco”. Si el número no tiene , como “tres mil doscientos seis”, no se usa la y. 9 10 11 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 18 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 19 Señala los casos en que se utiliza la y:12 ( ) 15 ( ) 34 ( ) 41 ( ) 57 ( ) 83 ( ) 142 ( ) 999 ( ) 1 500 ( ) 2 010 ( ) 5 809 ( ) 10 070 ( ) 173 966 Ahora escucha los números de la actividad anterior y comprueba si has respondido correctamente. Completa los números con la y cuando sea necesaria. Donde no debe aparecer, escribe el símbolo Ø: a. doce mil treinta nueve b. mil novecientos noventa cuatro c. cuarenta cinco d. cuatrocientos cincuenta mil seiscientos setenta dos e. quinientos catorce Escribe con letras los siguientes números: a. el día de tu cumpleaños; b. el año en el que naciste; c. el año en que estamos; d. tu edad; e. el número de tu aula; f. el número de tu casa de la calle en que vives; g. la supuesta edad de tu profesor(a); h. tu número de teléfono; i. el último año en el que Brasil ganó un Mundial de Fútbol; j. el año de las últimas elecciones presidenciales. 13 2 14 15 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 19 6/5/13 4:56 PM 20 blOqUE 1 ESpAñOl, ¿SINgUlAr O plUrAl? paSEo LIBrE ¿qué números son importantes en tu vida cotidiana? Discute con tus compañeros. lee la historieta que tienes a continuación y conoce los números importantes – e impactantes – en la vida de don Enrique. 1 2 © J o a q u ín S a lv a d o r L a v a d o ( Q u in o )/ A c e rv o d o c a rt u n is ta Quino, Bien, gracias, ¿y usted?, 12. ed., Buenos aires, Ediciones de La Flor, 2001. Quique y su mamá ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 20 6/5/13 4:56 PM UNIDAD 1 IDENTIFICACIONES 21 Escribe con letras los nœmeros de los siguientes documentos que aparecen en la historieta: a. Cédula de Identidad: b. Caja de jubilaciones: c. póliza de seguros: Sigue discutiendo con los compa–eros: a. ¿En qué situaciones de tu vida diaria la gente te llama por un número y no por tu nombre o apellido? b. ¿por qué, a veces, en vez de un nombre se utiliza un número para identificar a las personas? c. ¿alguna vez ya sentiste que te convertían en un número? ¿Cuándo? d. Escribe en el globo al lado el número que más utilizas en tu vida como estudiante. 3 4 © J o a q u ín S a lv a d o r L a v a d o ( Q u in o )/ A c e rv o d o c a rt u n is ta → Cédula de Identidad: RG. → Libreta de Enrolamiento: documento que dejó de existir hace cuarenta años y que reunía, en una misma libreta, lo que en Brasil son el RG, el título de eleitor y el Certificado de Reservista. → Caja de Jubilaciones: INSS (aposentadoria). → Dirección General Impositiva: CPF. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_008a021_B1.indd 21 6/5/13 4:56 PM abriendo camino 22 bloque 1 español, ¿singular o plural? U n id a d 2 L E T R a T iR a d a la eñe antes de leer el texto busca las informaciones específicas que se te piden: a. Encuentra cerca de las citas entre comillas quiénes son las personas que argumentan en el texto. b. ¿A qué se refieren las siglas UE, RAE y CE, que aparecen en el texto? c. ¿En qué año Gabriel García Márquez ganó el Premio Nobel de Literatura? Escríbelo con letras. lee el texto: la incansable batalla de la letra ñ A principios de los años noventa, los cuatrocientos millones de personas que hablan español salieron a partir lanzas en defensa de una letra. A simple vista, nada parecía más quijotesco que la denominada “batalla de la eñe”. una aventura quijotesca Fuera del idioma español, era difícil comprender esa campaña universal, que estaba destinada – en el fondo – a preservar nada menos que el alma y la identidad de la lengua: la letra eñe, que se utiliza de manera constante desde el siglo XV, aparece en palabras esenciales del idioma como “español” y “niño”. Esa auténtica guerra cultural estalló cuando la Unión Europea (UE) impulsó en forma imprudente el proyecto de algunos fabricantes de ordenadores, que pretendían comercializar teclados sin ñ. Hasta ese momento, existía una reglamentación que impedía comercializar en España productos informáticos que no tuvieran en cuenta “todas las características del sistema gráfico del español”. 1 2 En EstA unidAd vAs A EstudiAr: → El alfabeto español → Profesiones → Sustantivos y adjetivos (género y número) → Más nacionalidades → El scanning C a rl o s A ra ú jo /A rq u iv o d a e d it o ra ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 22 6/5/13 4:57 PM uniDaD 2 letra tiraDa 23 La UE estimó que esa disposición equivalía a una medida proteccionista que violaba el principio de libre circulación de mercancías. Como era previsible, la primera en reaccionar fue la Real Academia Española (RAE). La desaparición de la ñ de los teclados, proclamó en un informe divulgado en 1991, representaría “un atentado grave contra la lengua oficial”. “Es escandaloso que la Comunidad Europea (CE) se haya atrevido a proponer a España la eliminación de la eñe solo por razones de comodidad comercial”, afirmó entonces el Premio Nobel de Literatura 1982, el colombiano Gabriel García Márquez. También la poeta argentina María Elena Walsh reaccionó a través de texto de enorme ternura publicado por el diario La Nación, de Buenos Aires: “¡No nos dejemos arrebatar la eñe! Ya nos han birlado los signos de apertura de interrogación y admiración. Ya nos redujeron hasta el apócope. Sigamos siendo dueños de algo que nos pertenece, esa letra con caperuza, algo muy pequeño, pero menos ñoño de lo que parece. La supervivencia de esta letra nos atañe, sin distinción de sexos, credos ni programas de software. Luchemos para no añadir más leña a la hoguera donde se debate nuestro discriminado signo. La eñe es gente”. Adaptado de Gabriel Rubio en <blogsdelagente.com/lecturas-del-alma/2008/04/21/la-incansable-batalla-de-la-n>. Acceso el 31 de julio de 2012. reflexiona sobre las siguientes cuestiones y discútelas con tus compañeros. a. La segunda parte del texto se titula “Una aventura quijotesca”. La palabra quijotesca se refiere a un gran personaje de la literatura española, Don Quijote de la Mancha. ¿Por qué te parece que la “batalla de la eñe” está caracterizada por esta palabra? b. Explica la última afirmación de María Elena Walsh: “La eñe es gente”. 3 → añadir: agregar, acrecentar. → atañer: corresponder, concernir. → birlar: quitar con habilidad, hurtar. → caperuza: capucha, gorra. → ñoño: muy simple, soso, tonto. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 23 6/5/13 4:57 PM 24 bloque 1 español, ¿singular o plural? otros pasos Célebre por su literatura infantil, María Elena Walsh creó personajes conmovedores, como Manuelita la Tortuga, que inspiró la película Manuelita (1999), dirigida por Manuel García Ferré. Sus temas fueron musicalizados por personalidades como Mercedes Sosa y Joan Manuel Serrat y trascendieron las fronteras argentinas. María Elena Walsh nació el 1 de febrero de 1930, en el barrio de Ramos Mejía, Buenos Aires. Falleció el 10 de febrero de 2011, en esa misma ciudad. Apellido(s): Nombre(s): Profesión: Nacionalidad: argentina Fecha de nacimiento: Fecha de fallecimiento: Gabriel García Márquez nació el 6 de marzo de 1928 en Aracataca, una aldea del Caribe colombiano. Calificado como el juglar del siglo XX, es no solo el escritor en lengua española que goza de más prestigio en el mundo, sino también el más leído. Estas dos circunstancias han sido posibles gracias a sus extraordinarias dotes narrativas. Por esta razón es ya en vida una presencia mítica, que resistirá el paso de los años, y su obra admitirá tantas lecturas como lectores se aventuren en ella. Dos biograFÍas Los textos biográficos contienen básicamente datos personales. Cuando leemos una biografía conocemos el nombre completo de una persona, la fecha y el lugar de nacimiento, cuándo y con quién se casó, entre otras informaciones fundamentales. a partir de la lectura de estas dos biografías que te presentamos a continuación, completa los formularios con las informaciones que faltan. R e n é B u rr i/ M a g n u m P h o to s /L a ti n s to ck “ L ib ro d e o ro d e l e s p e c tá c u lo a rg e n ti n o ”, F u n d a c ió n K o n e x , B u e n o s A ir e s , A rg e n ti n a /A rq u iv o d a e d it o ra Extraído de <cvc.cervantes.es>. Acesso el 17 de octubre de 2012. Adaptado de <www.me.gov.ar>. Acceso el 17 de octubre de 2012. Apellido(s): Nombre(s): Profesión: Nacionalidad: colombiana Fecha de nacimiento: ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 24 6/5/13 4:57 PM uniDaD 2 letra tiraDa 25 A MEDio CAMiNo el alFabeto español Además de ser la base de la lengua para la construcción de los vocablos, el alfabeto nos sirve para deletrear – decir letra por letra cómo se compone una palabra. Así, todos podemos escribir determinada palabra, aunque no la conozcamos, si alguien nos la deletrea. escucha el alfabeto español y completa los cuadros con un ejemplo de palabra con cada letra (puedes buscarlos en los textos que leíste en esta unidad). letra nombre de la letra ejemplo a a alfabeto; auténtica b be / be larga / be alta C ce D de e e F efe g ge H hache i i J jota K ka kilómetro l ele M eme n ene ñ eñe 1 3 El nombre de las letras es siempre femenino. Los dígrafos ch (che) y ll (elle) tenían, hasta 1994, secciones específicas en los diccionarios. Actualmente, aparecen dentro del orden alfabético de c (ce) y l (ele), respectivamente. letra nombre de la letra ejemplo o o p pe q cu r ere s ese t te u u V uve / be corta / be baja W uve doble / doble be Walsh; software X equis Y i griega Z zeta ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 25 6/5/13 4:57 PM 26 bloque 1 español, ¿singular o plural? en las biografías de otros pasos te has conocido la profesión de escritor. para ampliar el vocabulario, busca las palabras referentes a otros grupos profesionales en la sopa de letras, después completa los enigmas: a. Yo corto, peino, lavo, tiño... Puedo cambiarte totalmente. Soy el . b. Las personas que vienen a verme no pueden conversar todo el tiempo conmigo. Me atrasarían mi trabajo. Soy el . c. Trabajo sentada, pero siempre llevando y trayendo a las personas. Soy la . d. Defiendo causas. La ley es mi compañera. Soy . e. Mi trabajo es solitario: el ordenador y yo. Pero muchas manos y, principalmente, muchos ojos se relacionan con los resultados. Soy el . f. Tengo que interpretar. Así puedo convencer a mi público y recibir aplausos. Soy la . g. Lavo, corto, pelo, mezclo... y por fin, puedo comerme mi objeto de trabajo. Soy el . h. Donde hay alguna novedad, ahí estoy yo. Tengo que mantenerlos a todos bien informados. Soy el . 2 U E R C o N D U C T o R A E C A B R U i P i V E P o Ñ A S K F B Q U i A i E N E S i Q U E i P E R i o D i S T A C A L C o D o R L A S M S G D J F U C R V U P E B R E R o C o D A A L V R T N N Q R W C X P B i R D Ñ D C E P E R L i U K S L D E N T i S T A L K J L i E o E D o E i L U Ñ T i P T P A P Z Z C X R C H i D U L C o C i N E R o P L A i o B o V A S E R R U E N o S D E M o C P D V E P o Ñ C S G F B Q U i C i V ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 26 6/5/13 4:57 PM uniDaD 2 letra tiraDa 27 sustantiVos Y aDJetiVos entre las siguientes palabras, extraídas de los textos de otros pasos, circula los sustantivos y subraya los adjetivos: lengua española extraordinarias dotes narrativas fronteras argentinas literatura infantil personajes conmovedores mundo razón lectores si completas los huecos que están a continuación vas a aprender más sobre el género (masculino o femenino) y el número (singular o plural) de los sustantivos y adjetivos. género La lengua española. Los personajes conmovedores. Los sustantivos y adjetivos pueden ser o . Una estudiante atenta. La periodista se llama Begoña. María Elena Walsh es admirable. Un estudiante atento. El periodista se llama Alberto. Gabriel García Márquez es admirable. Una misma palabra puede servir para los dos , y será masculina o femenina según las palabras que la acompañen. número La lectura placentera. La argentina. El personaje . El poeta chino. Las lecturas . Las fronteras argentinas. Los personajes graciosos. Los chinos. Si terminan en se les añade una -s para formar el plural. Una razón. Una clase sensacional. Un francés. Un lector ágil. Unas verdaderas razones. Unas clases . Unos relojes franceses. Unos lectores . Si terminan en se les añade -es para formar el plural. Una luz brillante. El momento feliz. Unas luces brillantes. Los momentos . Si terminan en -z van al transformando la z en c y añadiéndoles -es. La silla marroquí. El colibrí amarillo. Un fuerte tabú. Un rubí iraní. Las sillas marroquíes. Los colibríes amarillos. Unos fuertes tabúes. Unos rubíes . Si terminan en -í y en -ú también forman el con -es. 3 4 Ver sobre la posición del adjetivo en la página 200 del Apéndice Gramatical. Ver la formación del plural y los adjetivos superlativos en la página 199 del Apéndice Gramatical. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 27 6/5/13 4:57 PM 28 bloque 1 español, ¿singular o plural? lee el texto y completa los huecos con los sustantivos que le quitamos. usa las informaciones que acabas de estudiar y encuentra el sentido en cada colocación. región pies animal mano certeza señora poeta palabra ¿sabes el origen de la palabra españa? No se conoce con el origen de la ; se cree que puede provenir del púnico Isephanim, que en esa lengua hablada por los fenicios de Cartago significaba “isla o Costa de los Conejos”, por tratarse de un muy abundante en Andalucía. En monedas romanas de la época de Adriano (117-138), España está representada como una sentada, con un conejo a sus . Por otra parte, el romano Catulo llamó a la Península ibérica Cuniculosa Celtiberia, algo así como “Celtiberia, la Conejera”. Sin embargo, hay quien afirma que el origen de la palabra es celta. Basándose en el hecho de que la de llanura de la Península ibérica tiene forma parecida a la palma de la , span en lengua celta, se atribuye ese origen a la palabra Hispania. Adaptado de Ricardo Soca, La fascinante historia de las palabras, Montevideo, Asociación Cultural Arturo Nebrija, 2005. Contesta: ¿qué elementos te ayudaron a encontrar el lugar adecuado para cada sustantivo, además de su significado? Completa el cuadro en el cual tendrás que aplicar las reglas de número y género de los adjetivos. país nacionalidad país nacionalidad afganistán afgano afgana españa afganas españoles alemania alemán india indio / hindú india / hindú alemanas Canadá inglaterra canadienses inglesas China irak iraquí chinos iraquíes Dinamarca danés somalia somalí somalíes 5 6 7 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 28 6/5/13 4:57 PM uniDaD 2 letra tiraDa 29 paseo libre En español hay una serie de expresiones difíciles de pronunciar que sirven para entrenar algún tipo de sonido en especial. se llaman trabalenguas. enseguida te presentamos algunos textos que traen el sonido como un elemento fundamental. si quieres practicar las letras que aprendiste en esta unidad, aprovecha estos trabalenguas y diviértete. 4 Il u s tr a c io n e s : C a rl o s A ra ú jo /A rq u iv o d a e d it o ra Erre con erre, entre brincos; erre con erre, otra vez; vienen los ornitorrincos nadando, corriendo y rodando a la vez. Una vieja bodija pericotija y tarantantija, tenía tres hijas bodijas Perico, Tija y Tarantija. Me han dicho que has dicho un dicho, un dicho que he dicho yo, ese dicho que te han dicho que yo he dicho, no lo he dicho; y si yo lo hubiera dicho, estaría muy bien dicho por haberlo dicho yo. Mariana Magaña desenmaraña mañana la maraña que enmarañará Marina Mañara. ¿Desenmañará mañana Mariana Magaña la enmarañada maraña que enmarañó Marina Mañara? ESP_Contextos_V1_PNLD2015_022a029_B1.indd 29 6/5/13 4:57 PM abriendo camino 30 bloque 1 español, ¿singular o plural? U n id a d 3 L E n G U a Y L E n G U a S spanglisH en la unidad anterior oíste hablar de Don quijote. ahora vas a conocer algo más de ese personaje. pero, antes de leer el fragmento, realiza las siguientes tareas: a. Busca en el texto de abajo alguna palabra del español que hayas aprendido en este bloque. b. En el texto hay palabras de otra lengua que no es el español. ¿Qué lengua parece ser? lee el fragmento del texto de ilan stavans: Ilan Stavans, nacido en México, conoce bien lo que es la mezcla de lenguas y culturas en un mismo ámbito. Es catedrático de Filología y Estudios Culturales en el Amherst College de Massachusetts, donde creó la primera cátedra de spanglish. Además de investigar los orígenes de este fenómeno idiomático, tradujo al spanglish el primer capítulo de Don Quijote de la Mancha. el quijote en spanglish In un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase. A cazuela with más beef than mutón, carne choppeada para la dinner, un omelet pa’ los Sábados, lentil pa’ los Viernes, y algún pigeon como delicacy especial pa’ los Domingos, consumían tres cuarers de su income. [...] Livin with él eran una housekeeper en sus forties, una sobrina not yet twenty y un ladino del field y la marketa que le saddleaba el caballo al gentleman y wieldeaba un hookete pa’ podear. El gentleman andaba por allí por los fifty. Era de complexión robusta pero un poco fresco en los bones y una cara leaneada y gaunteada. La gente sabía that él era un early riser y que gustaba mucho huntear. La gente say que su apellido was Quijada or Quesada – hay diferencia de opinión entre aquellos que han escrito sobre el sujeto – but acordando with las muchas conjecturas se entiende que era really Quejada. But all this no tiene mucha importancia pa’ nuestro cuento, providiendo que al cuentarlo no nos separemos pa’ nada de las verdá. Extraído de Ilan Stavans, Spanglish. The making of a new American language, New York, Harper Collins, 2003. 1 2 En ESta unIdad vaS a EStudIar: → Los artículos y las contracciones → Días de la semana → Sobre el español y otras lenguas del mundo hispánico → El scanning ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 30 6/5/13 4:58 PM uniDaD 3 lengua Y lenguas 31 ahora aquí tienes el fragmento del libro de Miguel de Cervantes que has leído anteriormente en spanglish adaptado al castellano actual: Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) fue un escritor español. Su principal obra, el Quijote, está compuesta por dos libros, el primero de 1605 y el segundo de 1615. el ingenioso hidalgo don quijote de la Mancha En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no hace mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla con más carne de vaca que de carnero, fiambres la mayoría de las noches, huevos con tocino los sábados, lentejas los viernes, algún palomino como plato especial los domingos, consumían las tres partes de su renta. [...] Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, una sobrina que no llegaba a los veinte y un mozo para todo, que tanto ensillaba el caballo como trabajaba de jardinero. Nuestro hidalgo tenía la edad de cincuenta años; era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Parece ser que tenía el apellido de Quijada, o Quesada, aunque por conjeturas verosímiles se deja entender que se llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en su narración no se salga un punto de la verdad. Adaptación para el español moderno de la obra de Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de La Mancha, São Paulo, Alfaguara, 2004. Discute con tus compañeros y contesta a las preguntas sobre el fragmento de la versión de ilan stavans: a. Fíjate en el título del texto. ¿Qué es el spanglish? b. ¿Crees que traducir el Quijote al spanglish es genialidad o insulto? en tu casa o en tu región, ¿se habla(n) otra(s) lengua(s) además del portugués? ¿Cuál(es)? 3 4 5 El spanglish y el portuñol son mezclas que se producen por el contacto de las lenguas. La mezcla se da, en el caso del spanglish, por la convivencia del inglés (lengua oficial y más hablada en los EE.UU.) y el español de los inmigrantes latinos que viven en aquel país; en el caso del portuñol, por la convivencia del español y el portugués en las zonas de frontera. Esos fenómenos nos ayudan a comprender que las lenguas nunca “están solas”, o sea, que en un país muy difícilmente se habla una única lengua. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 31 6/5/13 4:58 PM 32 bloque 1 español, ¿singular o plural? otros pasos TerriTorios, lenguas Y ConsTiTuCiones actualmente, más de 400 millones de personas hablan español como lengua materna. Fíjate en el mapa del español en el mundo y contesta: 1 a. ¿En cuántos países del mundo el español es la lengua oficial? b. ¿Cuántos países de Europa tienen el español como lengua? c. ¿Qué países hispanohablantes de América del Sur no tienen frontera con Brasil? d. ¿Cuáles son los países que, además del español, tienen otras lenguas oficiales? e. ¿Se habla español en EE.UU.? Adaptado de F. Moreno Fernández y J. Otero, Atlas de la lengua española en el mundo, Barcelona, Ariel, 2007. Círculo Polar Ártico Trópico de Cáncer OCÉANO PACÍFICO OCÉANO PACÍFICOOCÉANO ATLÁNTICO OCÉANO ÍNDICO Ecuador Trópico de Capricornio MÉXICO GUATEMALA EL SALVADOR COSTA RICA PANAMÁ ECUADOR PERÚ ARGENTINA ESPAÑA GUINEA ECUATORIAL 30º E 0º CHILE BOLIVIA PARAGUAY URUGUAY COLOMBIA VENEZUELA HONDURAS NICARAGUA CUBA PUERTO RICO (EE.UU.) REP. DOMINICANA Español como única lengua oficial Español como una de las lenguas oficiales 0 1 990 ESCALA 3 980 km N S O E presencia del español en el mundo ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 32 6/5/13 4:58 PM uniDaD 3 lengua Y lenguas 33 para que conozcas una de las muchas lenguas con las que el español comparte cooficialidad, busca las informaciones que se piden enseguida en el fragmento de una constitución en sus dos lenguas oficiales: a. ¿De qué país es esta constitución? b. ¿Cuáles son las lenguas oficiales en ese país? � Artículo 140, en castellano: � Artículo 140, en guaraní: 2 De los idiomas El Paraguay es un país pluricultural y bilingüe. Son idiomas oficiales el castellano y el guaraní. La ley establecerá las modalidades de utilización de uno y otro. Las lenguas indígenas, así como las de otras minorías, forman parte del patrimonio cultural de la Nación. ahora contesta con base en lo que has leído en el fragmento de la constitución de paraguay: a. ¿Quién o qué establecerá las modalidades de utilización de las lenguas oficiales? b. Además del guaraní, ¿las otras lenguas indígenas del país pueden ser oficiales? 3 ñe’enguéra rehegua Paraguái ha’e tetã hembiakuaa arandu heta ha ha iñe’e˜ mokõiva. Estado ñe’e˜ tee ha’e castellano ha guarani. Léipe ha’íva’erã mba’éichapa ojeporúta mokõivéva. Mayma ypykue ñemoñare ñe’e˜ ha opaite imbovyvéva ñe’e˜ ha’e tetã rembikuaa arandu avei. Extraído de <pdba.georgetown.edu>. Acceso el 9 de octubre de 2012. Extraído de Ñande Léi Guasu. Disponible en <www.decidamos.org.py>. Acceso el 13 de octubre de 2012. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 33 6/5/13 4:58 PM 34 bloque 1 español, ¿singular o plural? los DÍas De la seMana Julia vive en Madrid, estudia en un instituto por la mañana y tiene mucho interés en aprender otras lenguas. observa los cursos que hace en su agenda semanal y contesta a las preguntas a continuación: lunes Martes Miércoles Jueves Viernes sábado Domingo Mañana instituto instituto instituto instituto instituto cine hindú Tarde catalán euskera euskera noche literatura rusa ruso a. ¿Qué lenguas estudia Julia? ¿En qué días de la semana? b. ¿En qué días de la semana tiene el período de la tarde libre? Completa las frases con el artículo y los días del mes o de la semana, según las indicaciones. a. Este año las clases empezaron (día del mes) de (mes). b. Tengo clases de Español (día/s de la semana). c. Tenemos clases de Portugués (días de la semana). ConTraCCiones En el fragmento de la Constitución citada en otros pasos aparecen los artículos que ya hemos estudiado (el, la) antecedidos por preposiciones. Fíjate: Las lenguas indígenas, así como las de otras minorías, forman parte del patrimonio cultural de la Nación. En el primer caso (del), el artículo aparece unido a la preposición. 1 2 A MEDIO CAMINO Como acabas de ver, en español, los días de la semana son masculinos. Delante de un día de la semana, el artículo singular refiere algo que debe ocurrir una vez y el artículo plural refiere algo que ocurre todas las semanas: La escuela reabre el lunes (el próximo lunes). Los jueves tenemos clases de gramática (todos los jueves). Y, delante de un día del mes, se usa el artículo determinado: Nací el 11 de julio. No hay clases el 7 de septiembre. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 34 6/5/13 4:58 PM uniDaD 3 lengua Y lenguas 35 En español, cuando las preposiciones de y a vienen seguidas del artículo definido masculino singular el, se produce una contracción: de + el = del a + el = al Estas son las únicas contracciones del español, o sea, estos son los dos únicos casos en que preposiciones y artículos se unen para formar una sola palabra. Por lo tanto, siempre que aparezcan preposiciones y artículos en una oración, estos elementos deberán ser escritos separadamente, jamás se juntarán. Completa el cuadro que tienes a continuación con lo que falta: español a la al de las de los portugués à às aos da do español en el por la por las por los portugués na nas nos pelo lee el texto y pon los artículos y la contracción que están en el recuadro en los espacios de los cuales se los sacó. la (4x) el (2x) los del una ¿qué hablamos, castellano o español? Nuestra lengua recibió el primer nombre de “castellana” porque se originó en región española de Castilla (Castiella: los castillos). Su difusión por mundo tuvo como inicio la política expansionista de Reyes Católicos, Fernando e Isabel, quienes avalaron económicamente el proyecto de Cristóbal Colón. Además, como parte de esa política, en 1492, un estudioso de Corte, Antonio de Nebrija, a pedido de Reina Isabel, publicó la (primera) Gramática de la Lengua Castellana. Cuando esta lengua se oficializó como lengua nacional, tiempo después, pasó a denominarse “lengua española”. No existe un consenso rígido acerca de cuál es la denominación correcta. Desde las instituciones, el nombre de lengua española podría ocultar la diversidad lingüística de España, ya que en ese país el catalán, gallego o vasco son lenguas utilizadas en distintas regiones territorio. Otra postura sostiene que el nombre de lengua castellana no es lo suficientemente representativo de lengua tan difundida en mundo. Más aún, podemos sostener que ambas denominaciones actualmente son sinónimas. De todos modos, estos conflictos acerca de denominación de una lengua evidencian que esta no es solo una herramienta de comunicación, sino un símbolo de identidad y pertenencia cultural. Adaptado de <www.luventicus.org/articulos/02a016/index.html>. Acceso el 17 de octubre de 2012. 3 4 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 35 6/5/13 4:58 PM 36 bloque 1 español, ¿singular o plural? paseo libre ¿Ya pensaste alguna vez en las lenguas que se hablan en las regiones de frontera? el español es la lengua oficial de argentina y el portugués, la de brasil. ¿qué lenguas se hablarán en las fronteras entre ambos países? el siguiente texto es la letra de una canción de pirisca grecco, músico brasileño. subraya las palabras que te parezcan pertenecientes a la lengua española. romance de fronteira Tô desconfiado que este Sol é correntino Cruzou o rio num tranquito bem marcado Foi se achegando despacito na ribeira E quando vi tava dormindo do outro lado Fiquei mirando a fundura do seu sono Até dormindo resmungava o pobre Sol Dizia coisas de um amor quase perdido E percebi que murmurava em portuñol (Mire el lume destes sueños, mire el don de mis palabras Las ventanas de mis ojos son somente tus escravas Mira flor madrugadeira mis auroras que son tuas Ergue um brinde a las estrellas mi pasión amada Luna) Talvez o Sol amasse a Lua pelo rio E a Lua moça da fronteira foi embora O Sol ribeiro de allá revira o mundo E busca a Lua vida adentro céu afora Mas esta sina que separa Sol e Lua Talvez um dia se confunda no arrebol E a Lua moça com um beijo iluminado Espante a mágoa de quem habla em portuñol Extraída de Pirisca Grecco, Muchas Gracias, Porto Alegre, USA Discos, 2004. 1 2 → Correntino: natural de la provincia argentina de Corrientes, Argentina, región fronteriza a Brasil. → arrebol: color rojo de las nubes iluminadas por los rayos del Sol. Pirisca Grecco (1971) es el nombre artístico de Afonso Machado Grecco, cantautor nacido en la ciudad fronteriza de Uruguaiana, Rio Grande do Sul. Venció muchos festivales de canciones nativistas en su estado natal y grabó seis discos. Las letras de algunas de sus canciones reconstruyen el modo de hablar de los que viven en la frontera entre Brasil, Argentina y Uruguay, mezclando elementos de las lenguas portuguesa y española. Más informaciones sobre el artista están disponibles en su página personal <www.pirisca.com>. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 36 6/5/13 4:58 PM uniDaD 3 lengua Y lenguas 37 a partir de tu lectura, dirías que el texto está escrito en: ( ) Lengua portuguesa, con algunas expresiones gaúchas. ( ) Lengua española. ( ) Una mezcla de portugués y español, que se puede llamar portuñol. Te parece que hay portuñol en este texto porque: ( ) El autor vive en una región de frontera, en la que todos hablan de ese modo. ( ) Es un recurso de estilo para contar una historia entre personajes que se mueven entre las fronteras de los países y de las lenguas. ( ) Es un argentino que está aprendiendo el portugués. Copia el fragmento del texto en el que se dice: a. De dónde es el Sol. b. Qué lengua habla el Sol. c. Dónde se miraban Sol y Luna. d. Qué pasó con la Luna. ahora copia un fragmento del texto que se refiera a/al: a. La madrugada. b. La mañana. c. Final de la tarde. d. La noche. a partir de la lectura y reflexión acerca del texto, dirías que se trata de: ( ) Un poema ecológico sobre la importancia de la luz solar para los ríos. ( ) Una historia de amor entre el Sol y la Luna, que hablan idiomas parecidos, pero distintos. ( ) Un texto mal escrito, del que no se entiende nada, pues está en portuñol. 3 4 5 6 7 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_030a037_B1.indd 37 6/5/13 4:58 PM 38 bloque 1 español, ¿singular o plural? U n id a d 4 S C a n n in G AlArgAndo el PAso ¿Te diste cuenta de cómo pudiste contestar a las preguntas que se formularon antes de cada texto de las unidades de este bloque? Muchas veces no tuviste que leer todo el texto para encontrar algunas informaciones específicas que necesitabas o querías. ¿No es cierto? En la envoltura de un chocolate que compramos en el supermercado, por ejemplo, podemos buscar específicamente la cantidad de calorías que vamos a ingerir si consumimos ese producto. La envoltura en su totalidad contiene muchas informaciones que no nos interesan en ese momento y que, por lo tanto, no leemos; es decir, no nos detenemos en ellas, sino que vamos directamente a lo que queríamos descubrir. En momentos así – cuando no nos interesa una lectura total o cuando no hay tiempo para leer el texto integralmente – utilizamos el scanning, procedimiento que consiste en ir mirando brevemente el texto y leyendo solo algunas de sus palabras para encontrar lo que se busca de forma rápida y eficiente. en esta unidad de cierre vamos a identificar la estrategia que desarrollaste a lo largo de este bloque para comprender los textos que leíste: el scanning o búsqueda objetiva de información. C a rl o s A ra ú jo /A rq u iv o d a e d it o ra la palabra scanning se utiliza para denominar esta estrategia de lectura generalmente en su idioma original, el inglés. Tal vez la expresión que mejor ilustra lo que hacemos cuando aplicamos el scanning sea: “sondear con radar”. ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 38 6/5/13 5:00 PM uniDaD 4 sCanning 39 ahora que ya sabes qué es el scanning, aplica, una vez más, esta estrategia que aprendiste. Vamos a imaginar que te vas de viaje a buenos aires. a. si quieres participar de algunas de las actividades ofrecidas en la ciudad, mira una página oficial y elige a cuál vas a ir. 1 Home > Agenda Buscar por fecha CATEGORÍAS BARRIOS Aire libre (4) Balvenera (10) Artes Visuales (4) Barracas (1) Cursos (1) Centro (16) exposiciones (13) Floresta (1) literatura (6) la Boca (3) Música (7) Mataderos (2) Paseos (1) Monserrat (3) Tango (1) Palermo (9) Teatro (6) san Telmo (2) agendacultural.buenosaires.gob.ar Agenda Cine Tango Música Visitas Teatro Chicos Más Categorías septiembre l M M J V s D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 buenos aires Celebra brasil 16 De sepTieMbre Av. de Mayo y Bolívar Vení a disfrutar de una tarde llena de alegría y baile a cargo de la colectividad brasileña. gastronomía, productos típicos y todo el color de Brasil sobre la tradicional Av. de Mayo. desde las 12h. ¡no te lo pierdas! Agregar a Mi agenda. VisiTa guiaDa en el Museo Del Cine 1 De enero al 30 De sepTieMbre Museo del Cine Pablo Ducrós Hicken el Museo del Cine Pablo ducrós Hicken invita a recorrer su historia y sus colecciones estructuradas en tres partes. entrada general: $ 1. Miércoles gratis. Agregar a Mi agenda. Clases De Tango en el Museo Carlos garDel 1 De agosTo al 31 De DiCieMbre Museo Casa Carlos Gardel el Museo Casa Carlos gardel te invita a participar de las clases de tango a cargo del Profesor luis Bocchia. Todos los miércoles y viernes a las 18h. ¡entrada gratuita! Agregar a Mi agenda. Clase De DanZa en el Museo Carlos garDel 1 De MaYo al 31 De DiCieMbre Museo Casa Carlos Gardel el curso tiene la particularidad de trabajar con el repertorio gardeliano. Acceso con la entrada al Museo: $ 1. sábados a las 16h. Agregar a Mi agenda. M a ri a P lo tn ik o v a /D e m o ti x / C o rb is /L a ti n s to ck D iv u lg a ç ã o /M u s e u d e C in e m a P a b lo D u c ró s H ic k e n s , B u e n o s A ir e s , A rg e n ti n a D iv u lg a ç ã o /A rq u iv o d a e d it o ra M a rc V é ri n /P h o to n o n s to p /L a ti n s to ck ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 39 6/5/13 5:00 PM 40 bloque 1 español, ¿singular o plural? agendacultural.buenosaires.gob.ar Feria De san TelMo 1 De enero al 31 De DiCieMbre Plaza Dorrego la Feria de san Pedro Telmo reúne a más de 250 puestos de venta de antigüedades y cosas viejas. domingos de 10 a 17h en la Plaza dorrego. Agregar a Mi agenda. VisiTas guiaDas al TeaTro ColÓn 1 De enero al 31 De DiCieMbre Teatro Colón el Teatro Colón de la ciudad de Buenos Aires es considerado uno de los mejores teatros del mundo y reconocido por su acústica y por el valor artístico de su construcción. ¿Todavía no lo visitaste? Agregar a Mi agenda. buenos aires en Dos rueDas 14 De Febrero al 31 De DiCieMbre Planetario de la Ciudad de Buenos Aires Galileo Galilei los sábados, domingos y feriados podés recorrer la ciudad sobre una bici eléctrica. ¡no te lo pierdas! Agregar a Mi agenda. Cursos Y Talleres en el Museo enrique larreTa 1 De abril al 30 De noVieMbre Museo de Arte Español Enrique Larreta el Museo de Arte español enrique larreta te acerca el dictado de cursos y talleres gratuitos. 10h. Agregar a Mi agenda. Tango salÓn Prof. Marisa Galindo lunes de 18h a 19h30 y de 19h30 a 21h / jueves de 18h a 19h30 y de 19h30 a 21h (abril-noviembre). oJo De arTisTa – DibuJo Y pinTura Prof. Iris No lunes de 10h a 12h / jueves de 16h a 18h y de 18h15 a 20h15 / viernes de 10h a 12h y de 14h a 16h (abril-noviembre). brisa De Color Prof. Sabi y Cris Taller de experimentación plástica para chicos de 4 a 12 años. Miércoles de 17h a 18h30 (abril-noviembre). grupo De leCTura Prof. Juan Pablo Villalba Todos los lunes a las 18h30 está en marcha el grupo de lectura “el libro es capital”. ¡no te lo pierdas! (marzo-noviembre). B ia F a n e ll i/ F o lh a p re s s ) D iv u lg a • ‹ o /M in is tŽ ri o d o T u ri s m o , B u e n o s A ir e s , A rg e n ti n a W a lt e r B ib ik o w /C o rb is /L a ti n s to ck H u g h S it to n /C o rb is /L a ti n s to ck H il l S tr e e t S tu d io s /L a ti n s to ck J o s e P e la e z/ C o rb is /L a ti n s to ck D a n ie l G a rc ia /A g • n c ia F ra n c e P re s s e Adaptado de <agendacultural.buenosaires.gob.ar>. Acceso el 15 de septiembre de 2012. H u b e rt S ta d le r/ C o rb is /L a ti n s to ck ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 40 6/5/13 5:00 PM b. Quieres comer algo dulce, pero estás controlando tu dieta. Intenta saber la cantidad de calorías y de colesterol que hay en el alfajor cuya información nutricional se encuentra abajo. la canción de gabo Ferro, "Costurera y carpintero", en Todo lo sólido se desvanece en el aire, Kimono, 2006. la película de James laurence Brooks, Spanglish, ee.UU., 2004 (131 min.). la novela de gabriel garcía Márquez, La aventura de Miguel Littín clandestino en Chile, Barcelona, Plaza&Janes, 1998. para seguir aprenDienDo alFaJor De DulCe De leCHe CubierTo Con CHoColaTe Y alMenDras – rnpa: 04048418. ingreDienTes: DULCE DE LECHE 43% (LECHE ENTERA, AZÚCAR, JARABE DE GLUCOSA, SORBITOL; ESTABILIZANTES: ALGINATO DE SODIO, CARRAGENINA, AGAR; CONSERVADOR: SORBATO DE POTASIO; AROMATIZANTE); HARINA ENRIQUECIDA (HARINA DE TRIGO, HIERRO, NIACINA, TIAMINA, ÁCIDO FÓLICO, RIBOFLAVINA); GRASA BOVINA; AZÚCAR; ALMENDRAS (3%); JARABE DE GLUCOSA; ALMIDÓN DE MAÍZ; SAL; CACAO EN POLVO; MASA DE CACAO; MANTECA DE CACAO; LEUDANTES QUÍMICOS: BICARBONATO DE SODIO; BICARBONATO DE AMONIO; COLORANTE: CARAMELO (E150d); EMULSIONANTES: LECITINA DE SOJA, POLIGLICEROL POLIRICINOLEATO; CONSERVADOR: PROPIONATO DE CALCIO; AROMATIZANTES. ConTiene: leCHe, Trigo, gluTen, alMenDras, TraZas De CebaDa, HueVo Y ManÍ. INDUSTRIA ARGENTINA. inForMaCiÓn nuTriCional/ nuTriMenTal Porción: 50 g (1 unidad) Porciones por envase: 4 Cantidad por 100 g Cantidad por 50 g % VD por 50 g (*) Cantidad por 100 g Cantidad por 50 g % VD por 50 g (*) Valor energético 430 kcal (1 800 kJ) 210 kcal (879 kJ) 11 Grasas trans 0.3 g 0 g Carbohidratos 60 g 30 g 10 Grasas monoinsaturadas 2.0 g 1.0 g Proteínas 8.5 g 4.0 g 5 Grasas poliinsaturadas 4.0 g 2.0 g Grasas totales 17 g 8.0 g 15 Colesterol 10 mg 5.0 mg Grasas saturadas 7.0 g 3.5 g 16 Fibra alimentaria 2.0 g 1.0 g 4 Sodio 80 mg 40 mg 2 * Valores diarios con base a una dieta de 2 000 kcal u 8 400 kJ. Sus valores diarios pueden ser mayores o menores dependiendo de sus necesidades energéticas. para concluir, contesta sobre esa estrategia de lectura: a. ¿en qué otros tipos de texto o situaciones buscamos informaciones puntuales? b. ¿Podemos hacer scanning con cualquier lectura? c. ¿en qué riesgos podemos incurrir si siempre usamos solo esa estrategia en las lecturas que hacemos? 2 uniDaD 4 sCanning 41 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 41 6/5/13 5:00 PM 42 bloque 1 español, ¿singular o plural? practicando con destrezas integradas 1 leer, esCuCHar Y pronunCiar la ñ escucha el poema de María elena Walsh y haz lo que se te pide a continuación:1 5 el juglar Que suene la flauta, que ruede la danza y vuelvan los días de Maricastaña. Yo soy Juan derramasoles, juglar de españa. Traigo un oso amaestrado y un gorro de cascabel donde sonar la moneda que me dé Vuestra Merced. Pobre soy, lo perdí todo menos el hambre y la sed. Yo canto lo que sucede y lo que no puede ser: hazañas de por ahora, leyendas de por ayer. Yo soy aprendiz de río, voy de entonces a después. A mi antigua primavera ya me vuelvo, ya me voy. He cantado para siempre, la esperanza me mandó. Quien me busque por el tiempo me hallará en el ruiseñor. extraído de <www.mariaelenawalsh.com>. Acceso el 16 de octubre de 2012. a. las definiciones de abajo son de palabras del poema. encuéntralas y escríbelas delante de su significado: • Acciones o hechos de difícil y/o heroica ejecución: • Ave con plumaje de color pardo rojizo: • en la cultura popular, se utiliza para referirse a algo del pasado: • País de europa que, con Portugal, forma la península Ibérica: b. Ahora, escucha solo las palabras y comprueba tu respuesta anterior. c. ¿notaste que las cuatro palabras tienen la letra Ñ? escúchalas y repítelas. d. ¿ese sonido existe en portugués? da ejemplos. 6 6 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 42 6/5/13 5:00 PM praCTiCanDo Con DesTreZas inTegraDas 1 43 esCuCHar, Hablar e inTeraCTuar Me presento es el primer día de clases y los estudiantes se presentan. escucha este diálogo entre dos chicas y contesta. a. ¿Cómo se llaman? b. ¿Cuántos años tienen? c. ¿de dónde son? d. ¿dónde viven? para que comprendas el diálogo entre patricia y paolo, haz las siguientes actividades: a. Con un compañero, ordena las frases del diálogo con números impares para Patricia y pares para Paolo: ( ) Muchas gracias... ¿Cómo te llamas? ( ) dieciséis. Bueno, me voy a sentar, hasta luego. ( ) Me llamo Patricia. ( ) Buenos días, ¿es aquí la clase de español? ( ) soy peruana, ¿y tú? ( ) Paolo, ¿y cuál es tu nombre? ( ) Hola, buenos días. sí, es acá. ( ) Mucho gusto. ¿de dónde eres? ( ) Chileno. ¿Cuántos años tienes? ( ) Hasta pronto. b. escucha el diálogo entre Patricia y Paolo y comprueba tu respuesta anterior. Con un compañero, construye un diálogo de presentación utilizando sus datos personales. puedes emplear algunas palabras del recuadro abajo. saludos Hola • Buenos días • Buenas tardes • Buenas noches Despedidas Chao • Adiós • Hasta luego • Hasta pronto • Hasta mañana Hasta el lunes (martes, miércoles...) • Hasta la próxima semana ahora, todavía con tu compañero, presenta el diálogo a la clase. 2 7 3 8 4 5 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 43 6/5/13 5:00 PM 44 bloque 1 español, ¿singular o plural? leer, esCuCHar Y esCribir scanning escucha las tres partes de un texto sobre el spanglish y pon en orden los siguientes temas de acuerdo con lo que oigas. ( ) publicidad con spanglish ( ) programas infantiles con spanglish ( ) creación de un nuevo “idioma”, el spanglish ahora, escucha cada una de las partes separadamente y contesta: a. ¿Cuál es la nacionalidad de los que “inventaron el idioma” spanglish según el texto? b. ¿en qué estados norteamericanos mencionados en el texto se siente fuertemente la presencia de la cultura hispana? c. ¿Cuáles son los principales medios de comunicación de la publicidad en spanglish? d. según el texto ¿Qué programas infantiles usan el spanglish? 6 9 7 9 lenguas cooficiales según vimos en el mapa de la página 32, españa, guinea ecuatorial, Bolivia, Perú y Puerto rico, además de Paraguay, tienen otras lenguas oficiales. Procura conocer cuáles son esas lenguas y, si posible, recoge un ejemplo de cada una. en clase, cambia los ejemplos con tus compañeros y averigua si pueden descubrir de qué lengua es cada ejemplo. inVesTiganDo MÁs ¿esa mezcla también ocurre entre tu idioma y algún otro? investiga y discute en clase con tus compañeros. 8 C T W a n d M e x ic a n T e le v is io n N e tw o rk , T e le v is a /A rq u iv o d a e d it o ra N ic k J r, 2 0 1 0 /V ia c o m I n te rn a ti o n a l In c . ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 44 6/5/13 5:00 PM auToeValuaCiÓn 1 45 auToeValuaCiÓn 1 reflexionando sobre este bloque, llegué a las siguientes conclusiones: a. Mis datos son los siguientes: nombre: apellido: Fecha de nacimiento: Dirección: b. las estaciones climáticas son , , e . los meses del año son , , , , , , , , , , y . c. Puedo escribir con letras: • mi edad: • el año en que estamos: d. Tengo clases de español los (días de la semana). e. sé completar la tabla con el femenino y el plural de las siguientes expresiones: Masculino Femenino singular el alemán escritor plural singular un profesor hindú plural f. sé que en Paraguay, además del castellano, es oficial el . g. la ñ del español se pronuncia como la del portugués. h. la estrategia de lectura scanning consiste en sobre mi postura en los estudios, puedo afirmar que: sí a veces / más o menos no a. soy organizado con mis materiales. b. Presento mis opiniones y respeto la opinión de mis compañeros. c. Anoto en mi cuaderno las informaciones que no están en el libro. d. Preparo las tareas en casa. e. Me concentro en las explicaciones del profesor en clase. f. Me empeño en los trabajos en parejas o en grupos. 1 2 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_038a045_B1.indd 45 6/5/13 5:00 PM 46 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 46 6/5/13 5:02 PM 47 bloque 2 vida sana mucha salud colores del sabor deporte y aventura diccionarios D a v id E v a n s /N a ti o n a l G e o g ra p h ic C re a ti v e /G e tt y I m a g e s ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 47 6/5/13 5:02 PM abriendo camino U N ID A D 1 M U C H A S A L U D 48 bloque 2 vida sana salud Mientras lees el texto, relaciona las palabras en negrita con sus respectivas definiciones, traducciones o sinónimos: algunas aclaraciones necesarias ¿Crece más el niño que hace deporte? No. La estatura de un niño bien alimentado está regulada, principalmente, por su herencia genética. Ningún niño crecerá más que lo que esté establecido en sus genes. ¿Es más delgado el niño que hace deporte? Sí. Se ha visto que los niños deportistas tienen un menor porcentaje graso en relación con los no deportistas, fundamentalmente debido a un mayor gasto de energía diario, y a veces también debido a que siguen una dieta. En los varones deportistas y no deportistas se observa un descenso en el porcentaje graso durante la adolescencia, aunque los deportistas tienden a tener un porcentaje graso menor. En las chicas deportistas, durante la adolescencia no se observa el aumento del porcentaje graso corporal que se observa en las no deportistas. ¿Es necesario el ejercicio físico en el niño y el adolescente? Sí, es necesario. El ejercicio físico en el niño va a contribuir con los procesos de desarrollo y maduración de su potencial genético. La actividad deportiva entendida como juego o actividad lúdica que implique movimiento mejora significativamente las funciones cardiovasculares y contribuye con una adecuada maduración del sistema músculo-esquelético y de sus habilidades psicomotoras. Las clases de Educación Física bien orientadas pueden cubrir una amplitud de necesidades de todas las personas, especialmente durante la infancia y la adolescencia. Adaptado de <www.naos.aesan.msc.es/csym/alimentacion/categorias/categoria00006.html>. Acceso el 5 de diciembre de 2012. 1 En Esta unidad vas a Estudiar: → Sobre salud y deportes → Pronombres sujeto → Presente de indicativo: regulares e irregulares (cambios vocálicos) → Búsqueda en diccionarios ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 48 6/5/13 5:02 PM unidad 1 Mucha salud 49 1 conj. Ainda que, mesmo que, embora: aunque no me guste la verdura, comeré un poco = ainda que eu não goste de verdura, vou comer um pouco. aun, siquiera. Em Esp. usa-se com ind. e subj. Em port. só com subj. 2 Mas, porém, todavia, contudo, entretanto; embora, apesar de que: no compré lo que pensaba, aunque compré otras cosas = não comprei o que queria, porém / apesar de que comprei / embora tenha comprado outras coisas. pero. F. Moreno y N. González, Diccionario Bilingüe de Uso. Español-portugués/Português-espanhol, Madrid, Arco/Libros, 2003. |barón| m. Persona de sexo masculino: para este trabajo no buscan mujeres, sino varones; dejó todo su dinero a su primer hijo ~ hombre. varão; santo ~, hombre bondadoso y que tiene paciencia: Enrique es un santo ~: no se queja por tener que cuidar de los niños. santo homem. Universidad de Alcalá de Henares, Señas, São Paulo, Martins Fontes, 2000. www.wordreference.com |ƒ 1 amplitude ƒ, amplidão ƒ; a. de miras fig cabeça ƒ; aberta; me gusta hablar con gente que tenga a. de miras: gosto de falar com gente que tenha a cabeça aberta; a. modulada Electr amplitude modulada. 2 loc: con a. com amplidão. Adaptada de <www.wordreference.com>. Acceso el 5 de diciembre de 2012. R e p ro d u ç ã o /W o rd R e fe re n c e .c o m clave.smdiccionarios.com/app.php s.f. 1 Derecho de heredar: La casa me corresponde por herencia. 2 Conjunto de bienes, obligaciones y derechos que se heredan a la muerte de una persona: El título de duquesa es herencia de mi madre. ETIMOLOGÍA: Del latín haerentia (pertenencias). Adaptada de Clave <clave.smdiccionarios.com/app.php>. Acceso el 15 de octubre de 2012. R e p ro d u ç ã o /D ic io n á ri o C la v e ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 49 6/5/13 5:02 PM 50 bloque 2 vida sana www.elmundo.es/diccionarios � m. Crecimiento o mejora de un aspecto físico, intelectual o moral: su desarrollo emocional es deficiente. � Progreso de una comunidad humana: el desarrollo económico suele imponer una nueva cultura. Adaptada de <www.elmundo.es/diccionarios>. Acceso el 5 de diciembre de 2012. s.m. Biol. Gene. Tb.: gene. E. Flavián y G. E. Fernández, Minidicionário Espanhol-português/Português-espanhol, São Paulo, Ática, 2008. Seboso, aceitoso, untuoso, gordo, pringoso. − Seco. F. Corripio, Diccionario práctico de sinónimos y antónimos, México D.F., Larousse, 1996. contesta a las preguntas: a. ¿Los ejercicios físicos ayudan a crecer más? ¿Por qué? b. ¿Los niños necesitan hacer ejercicio físico? ¿Por qué? ahora traduce libremente: a. La actividad deportiva entendida como juego o actividad lúdica que implique movimiento mejora significativamente las funciones cardiovasculares y contribuye con una adecuada maduración del sistema músculo-esquelético y de sus habilidades psicomotoras. b. En los varones deportistas y no deportistas se observa un descenso en el porcentaje graso durante la adolescencia. 2 3 R e p ro d u ç ã o /E l M u n d o ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 50 6/5/13 5:03 PM otros pasos unidad 1 Mucha salud 51 educaciÓn FÍsica lee el texto y fíjate en las palabras señaladas en negrita: Educación Física • Contribuye con un desarrollo integral y completo tanto físico como mental. • Es la única asignatura escolar que tiene por objeto el cuerpo, la actividad, el desarrollo físico y la salud. • Ayuda a los niños a familiarizarse con las actividades corporales y les permite desarrollar ante ellas el interés necesario para cuidar su salud, al mismo tiempo que comprenden la importancia que la realización de ejercicio físico tiene como prevención del desarrollo de algunas enfermedades. • Ayuda a los niños a respetar su cuerpo y el de los demás. • Contribuye para fortalecer en los niños la autoestima y el respeto por sí mismos. • Desarrolla en los niños la conciencia social al prepararlos en situaciones de competición para enfrentarse a triunfos y derrotas, así como para la colaboración y el espíritu de compañerismo. • Proporciona habilidades y conocimientos que podrán utilizarse más adelante en la vida laboral dentro del campo de los deportes. Adaptado de <www.saludalia.com>. Acceso el 5 de diciembre de 2012. 1 H e ro /C o rb is /G lo w I m a g e s ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 51 6/5/13 5:03 PM 52 bloque 2 vida sana considerando el contexto en el que se encuentra, ¿cuál de las palabras señaladas, aunque se parece a una que existe en portugués, tiene un significado distinto en español? Fíjate en lo que dice un diccionario sobre estas palabras parecidas: *assinar t. Firmar. Suscribir(se), abonarse (a periódico, revista). *assinatura f. Firma: nombre de una persona, con rúbrica, que se pone al pie de un escrito; acción de firmar papeles o documentos. Abono: suscripción a una revista o periódico. asignar t. Fixar, assinalar (verba, salário). Designar, nomear. Destinar, atribuir. Com. Dotar, alocar, destinar (fundos). asignatura f. Matéria que se cursa num centro de ensino, disciplina. B. L. Feijóo Hoyos, Diccionario de falsos amigos, São Paulo, Enterprise, 1998. Tu colegio va a organizar una feria cultural y necesita que los alumnos contesten a algunas preguntas para conocer sus intereses. lee el cuestionario, completa lo que falta y contesta: a. ¿Qué te gustan más? ( ) Matemáticas ( ) Geografía ( ) Biología ( ) Historia ( ) Lenguas Extranjeras ( ) Educación Física ( ) Química ( ) Física ( ) Lengua Portuguesa ( ) Artes b. Elige una de las que señalaste anteriormente y explica por qué te gusta. 2 3 4 ESP_Contextos_V1_PNLD2015_046a059_B2.indd 52 6/5/13 5:03 PM unidad 1 Mucha salud 53 sinÓniMos Y anTÓniMos señala, en cada línea, la palabra que no pertenece al grupo: a. desarrollo progreso ilusión crecimiento b. salud triunfo vigor resistencia c. interés fascinación inclinación reproche d. enfermedad padecimiento engaño dolencia lee las frases y encuentra en la columna de la derecha los antónimos de las palabras en negrita: a. Ese medicamento puede fortalecer aún más a Juan. ( ) corriente b. El jugador es de una habilidad espantosa. ( ) insignificancia c. El conocimiento de las reglas puede influir en el resultado del partido. ( ) debilitar d. La importancia de ese deporte es incontestable. ( ) desconocimiento e. Sería fundamental conocer los resultados antes del partido final. ( ) incompetencia f. La presentación del tenista fue única.
Compartir