Logo Studenta

LLOGSA inspeccionPorArreglodeFase

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Imagination at work.
Inspección por arreglo de 
fase de acuerdo a ASME 
Sección V
Vitor Hugo S. Debernardo
Ingeniaría de Aplicaciones
T +55 11 3614 1893
C +55 11 8395 4104
E vitor.debernardo@ge.co
m
Introducción
 Introducción a la teoría del ultrasonido 
por arreglo de fase;
 Secciones del código ASME;
 Sección V - Pruebas no destructivas;
 Reemplazo de la radiografía por 
ultrasonido para inspección de 
soldaduras.
Inspección por arreglo de fase de 
acuerdo a ASME Sección V
Introducción a la teoría del 
ultrasonido por arreglo de fase
• Los pulsos son desfasados 
(phased) para que se tenga 
direccionamiento y focalización de 
los haces sónicos.
Arreglo de fase - Concepto
p/r
p/r
p/r
p/r
p/r
p/r
p/r
delay
delay
delay
delay
delay
delay
delay
F
o
rm
a
c
io
n
d
e
l 
h
a
z
 s
ó
n
ic
o
..
.
..
.
..
.
Linear Array - Electronic IndexingPhased Array - Electronic SteeringPhased Array - Electronic Focusing
Arreglo Lineal
Accionamiento electrónico de un grupo
de elementos por vez, con posterior
desplazamiento electrónico al largo del
palpador.
Arreglo Sectorial
Accionamiento electrónico desfasado 
entre los elementos, generando 
direccionamiento y focalización.
• Es un método para generar y 
recibir las ondas ultrasónicas con 
palpadores de múltiples 
elementos.
Arreglo de fase – Tipos de palpadores
Arreglo lineal simple Arreglo lineal curvo
Arreglo lineal doble Arreglo circular plano
Paso Elevación
Paso
Distancia centro a centro entre los
elementos;
Elevación
Anchura de los elementos;
Palpador Virtual
Cuantidad de elementos que son
accionados simultáneamente.
Arreglo de fase – Accionamiento de los palpadores
N
Campo Cercano Campo Lejano
Foco Ángulo de DivergenciaCristal
Haz Acústico
D0

6
Campo 
Cercano
Campo
Lejano
Una ves que se determina el 
palpador virtual, las reglas son las 
mismas del ultrasonido 
convencional.
1
2
Escaneo lineal (E-Scan)
• Accionamiento simultaneo o 
desfasado de los elementos;
• Variación de la ubicación del 
palpador virtual al largo de los 
elementos.
Escaneo Sectorial (S-Scan)
• Accionamiento desfasado de 
los elementos;
• Generación de distintos 
haces sónicos.
Arreglo de fase - Tipos de escaneos
Arreglo de fase - Calibraciones
20mm
SDH 3mm 
-25
-20
-15
-10
-5
0
5
35 45 55 65 75
Einschallwinkel [°]
Ec
h o
am
p l
itu
d e
 [d
B]
Medidas
Tendencia
A
m
p
lit
u
d
e
s
 d
e
 l
o
s
 e
c
o
s
Ángulo de los haces sónicos
Retrasos en la cuña
Cada haz sónico debe tener su
retraso ajustado.
Atenuación sónica en la 
cuña
Los recorridos sónicos en la cuña
son distintos para cada haz
sónico y la sensibilidad hay que
ser ajustada por haz sónico.
Atenuación sónica en el 
material
Hay que tener niveles distintos de
ganancia conforme se aumenta el
recorrido sónico.
E-Scan E-Scan S-Scan
Arreglo de fase - Imagen
Gráfico S-Scan
Codificación de las amplitudes
Gráfico C-Scan
Registro de la amplitud y recorrido sónico del eco más intenso de
cada haz sónico al largo del desplazamiento del palpador
Arreglo de fase - Vistas
Arreglo de fase - Vistas
Vista del fundo
Vista lateral
Vista del topo
Escaneo electrónico
Inspeccione más rápidamente un cierto volumen, tanto en las soldaduras como en materiales.
Generación de haces sónicos con ángulos específicos 
Genere haces sónicos con ángulos que tiene mejor perpendicularidad con las fallas.
Variación de los ángulos de los haces sónicos
Aumente el POD inspeccionando una pieza con haces sónicos de varios ángulos. Inspeccione
zonas donde no hay espacio para el desplazamiento del palpador.
Enfoque electrónico 
Concentre la energía de un haz sónico en un punto específico, aumentando el POD y
mejorando la relación señal/ruido.
Registro permanente
Permite que datos de inspección sean grabados para una posterior revisión y evaluación.
Ventajas del ultrasonido por arreglo de fase
Inspección por arreglo de fase de 
acuerdo a ASME Sección V
Secciones del código ASME
Código ASME
La Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (ASME) 
estableció en 1911 el comité de Caldera y Recipientes a Presión 
para formular las reglas para la construcción de calderas a vapor 
y recipientes a presión;
La función del comité es establecer las reglas de seguridad 
relacionadas a integridad de equipos a presión;
Las reglas consideran las necesidades de los usuarios, 
fabricantes y inspectores;
El objetivo es garantizar cierta protección a la vida, propiedad y 
una margen para deterioración en servicio, durante el período de 
operación del equipo.
El código contiene requerimientos mandatorios, prohibiciones 
específicas y sugerencias no mandatarias para las actividades de 
construcción, inspección en servicio y pruebas;
El código no se dedica a todos los aspectos de las actividades y 
los aspectos no abordados por el código no deben ser 
considerados prohibidos. El código no es un handbook y no 
reemplaza educación, experiencia y juzgamiento de la ingeniaría;
Código ASME
I - Reglas para la construcción 
de calderas de potencia;
II – Materiales;
III – Reglas para la 
construcción de componentes 
para una planta nuclear;
IV – Reglas para la 
construcción de calderas de 
calentamiento;
V – Pruebas no destructivas;
VI – Reglas recomendadas 
para el mantenimiento y 
operación de calderas de 
calentamiento;
VII – Recomendaciones para el 
mantenimiento de calderas de 
potencia;
Secciones del código ASME
VIII – Reglas para construcción 
de recipientes a presión;
IX – Calificación de los 
procesos de Soldadura, 
Brazaje y Fusión;
X – Recipientes a presión con 
refuerzo de fibra de carbono;
XI – Reglas para la inspección 
en servicio de componentes de 
plantas nucleares;
XII – Reglas para la 
construcción y servicio 
continuado de tanques de 
transporte.
Inspección por arreglo de fase de 
acuerdo a ASME Sección V
Sección V - Pruebas no destructivas
Subsección A – describe los métodos de examine no 
destructivos que deben ser utilizados caso 
referenciado por otras secciones del código o otros 
documentos.
Subsección B – lista los patrones que cubren los 
métodos de examine no destructivos que fueron 
aceptados como referencia.
Sección V – Pruebas no destructivas
Sección V – Articulo 1 – Requerimientos 
generales
 Provee una aclaración general sobre la Sección V;
 Aclara para que sirven los requerimientos que exigidos en toda la Sección 
V;
 Presenta el diccionario de termos para pruebas no destructivas.
T-120 GENERAL
T-130 EQUIPMENT
T-150 PROCEDURE
T-160 CALIBRATION
T-170 EXAMINATIONS AND INSPECTIONS
T-180 EVALUATION
T-190 RECORDS/DOCUMENTATION
MANDATORY APPENDIX I - GLOSSARY OF TERMS FOR 
NONDESTRUCTIVE EXAMINATION
Articulo 4 – Métodos de examine ultrasónico de 
soldaduras
Provee las referencias y requerimientos para el examine ultrasónico de 
soldaduras, dimensionamiento de indicaciones y comparación con 
patrones.
T-410 SCOPE
T-420 GENERAL
T-430 EQUIPMENT
T-440 MISCELLANEOUS REQUIREMENTS
T-450 TECHNIQUES
T-460 CALIBRATION
T-470 EXAMINATION
T-480 EVALUATION
T-490 DOCUMENTATION
T-190 RECORDS/DOCUMENTATION
IV-410 ESCOPE
Las técnicas cubiertas son: simple (ángulo 
fijo), E-scan (ángulo fijo) y S-scan (varios 
ángulos)
Técnicas de barrido manual, utilizando palpadores lineales, con
desplazamiento transversal del palpador (raster scaning)Apéndice Mandatorio IV
IV-420 GENERAL
Los requerimientos del Articulo 4 se aplican, excepto si modificados por 
esto apéndice.
E-Scan S-Scan
IV-422 WRITTEN PROCEDURE 
REQUIREMENTS
IV-422.1 Requirements. 
Los requerimientos de la tabla
T-421 y IV-422 deben ser aplicados
IV-422.2 Procedure Qualification.
Los requerimientos de la tabla
T-421 y IV-422 deben ser aplicados
Apéndice Mandatorio IV
IV-460 CALIBRATION
IV-461 INSTRUMENT LINEARITY 
CHECKS
IV-461.2Amplitude Control Linearity
Conforme apéndice mandatorio II
Apéndice Mandatorio IV
IV-462 GENERAL CALIBRATION 
REQUIREMENTS
IV-462.7 Focal Law.
Hay que se utilizar la misma ley focal 
para calibración y inspección
IV-462.8 Beam Calibration
Proveer mediciones de distancia y 
correcciones de amplitud en todo el 
recorrido sónico aplicado en el 
examine. Compensación para 
variaciones en el recorrido sónico de 
la cuña y efectos de atenuación en la 
cuña.
IV-490 DOCUMENTATION
IV-492 EXAMINATION RECORD
Para cada inspección, las informaciones del parágrafo T-492 y las siguientes 
deben ser gravadas:
(a) Tipo del palpador, cantidad y tamaño de los elementos, dimensiones del 
paso y gap;
(b) Parámetros de la lei focal, ángulo, profundidad de focalización, número de 
elementos utilizados, incremento de elementos, rango de ángulos y incremento 
de ángulos
(c) Ángulo de la cuña
Apéndice Mandatorio IV
V-410 SCOPE
Describe los requerimientos para E-scan
(ángulo fijo) y S-Scan (variación de 
ángulos), con barrido lineal y registro con 
encoder.
Técnicas de barrido lineal, utilizando palpadores lineales, con
desplazamiento lineal del palpador
Apéndice Mandatorio V
V-420 GENERAL
Los requerimientos del Articulo 4 se aplican, excepto si modificados por 
esto apéndice
V-421.1 Requirements.
Los requerimientos de la tabla
T-421 y V-422 deben ser aplicados.
V-421.2 Procedure Qualification.
Los requerimientos de la tabla
T-421 y V-422 deben ser aplicados.
Apéndice Mandatorio V
V-460 CALIBRATION
V-461 INSTRUMENT LINEARITY 
CHECKS
V-461.2Amplitude Control Linearity
Conforme apéndice mandatorio II
V-462 GENERAL CALIBRATION 
REQUIREMENTS
IV-462.7 Focal Law.
Hay que se utilizar la misma ley focal para 
calibración y inspección
V-467 ENCODER CALIBRATION
Una verificación de la calibración debe 
ser hecha en intervalos que no excedan 
1 mes, desplazando el encoder por una 
distancia mínima de 500 mm. No debe 
presentar un error mayor que 1 % de la 
distancia desplazada.
Apéndice Mandatorio V
V-462.8 Beam Calibration
Proveer mediciones de distancia y 
correcciones de amplitud en todo el 
recorrido sónico aplicado en el examine. 
Compensación para variaciones en el 
recorrido sónico de la cuña y efectos de 
atenuación en la cuña.
Apéndice Mandatorio V
V-422 SCAN PLAN
Debe ser fornecido un plan de 
inspección, presentando la ubicación y 
desplazamiento del palpador de manera 
a proveer una metodología 
estandarizada para la inspección. 
Adicionalmente a las informaciones de la 
tabla V-421, el plan de inspección debe 
incluir los ángulos de los haces sónicos y 
direcciones con respecto a los ejes de la 
soldadura, punto de referencia, 
geometría de la soldadura y número de 
zonas o áreas de inspección.
Apéndice Mandatorio V
V-470 EXAMINATION
V-471 GENERAL EXAMINATION REQUIREMENTS
V-471.1 Examination Coverage.
(a) El palpador debe ser mantenido a una distancia fija de la soldadura, vía un guía 
fijo medio mecánico;
(b) El ángulo del E-Scan o rango de ángulos del S-Scan deben ser apropiados para 
la junta a ser evaluada;
(c) La velocidad del barrido debe ser ajustada de forma a no generar pierda de dos 
líneas de datos por pulgada (25 mm) inspeccionada o pierdas de líneas adyacentes;
(d) Para E-scan la superposición de los haces debe ser no mínimo de 50% de la 
altura de la apertura activa;
(e) Para la técnica de S-scan, el incremento de ángulos debe ser máximo de 
1grado;
(f) Cuando se utilizar varios barridos para la inspección, adyacentes barridos deben 
tener una superposición mínima de 10% de la altura del apertura o ancho del haz 
sónico para S-Scan.
Apéndice Mandatorio V
V-470 EXAMINATION
V-471 GENERAL EXAMINATION REQUIREMENTS
V-471.6 Recording
Datos de A-scan deben ser grabados, de forma no comprimida y sin influencia de 
compuertas, con una taza de digitalización de 5 veces la frecuencia del palpador 
utilizado. El incremento de grabación debe ser de:
(a) 0.04 pulgadas (1 mm) para materiales con espesor < 3 pulgadas (75 mm);
(b) 0.08 pulgadas (2 mm) para materiales con espesor ≥ 3 pulgadas (75 mm) .
V-471.7 Reflectors Transverse to the Weld Seam.
Como una alternativa a la exploración en línea, un examen manual con haces 
sónicos angulares puede ser realizado para la detección de reflectores transversales 
al eje de la soldadura.
V-490 DOCUMENTATION
V-492 EXAMINATION RECORD
Para cada inspección, las informaciones del parágrafo T-492 y las siguientes deben 
ser gravadas:
(a) Tipo del palpador, cantidad y tamaño de los elementos, dimensiones del paso y 
gap;
(b) Parámetros de la ley focal, ángulo, profundidad de focalización, número de 
elementos utilizados, incremento de elementos, rango de ángulos y incremento de 
ángulos
(c) Ángulo natural refractado de la cuña
(d) Plan de exploración
Los datos de A-scan grabados necesitan ser retenidos
solamente hasta que la evaluación final de las fallas sean echas.
Apéndice Mandatorio V
VII-410 SCOPE
Describe los requisitos para realización de examen ultrasónico 
automático o semiautomático cuyo criterio de aceptación es basado en la 
mano de obra (workmanship).
Apéndice Mandatorio VII – Requisitos de Examen Ultrasónico para un 
Criterio de Aceptación Basado en la Mano de Obra (Workmanship)
VII-420 GENERAL
Los requerimientos del Articulo 4 se aplican, excepto si modificados por 
esto apéndice
VII-421 WRITTEN PROCEDURE 
REQUIREMENTS
VII-421.3 Written Procedure and Procedure
Qualification.
Los requisitos de la Tabla T-421 y Tabla VII-
421 deben ser aplicados.
VII-480 EVALUATION
VII-485 EVALUATION.
La evaluación final de las fallas deben ser hechas después que se ajuste los 
parámetros de presentación (contraste, brillo, etc.)
Apéndice Mandatorio VII – Requisitos de Examen Ultrasónico para un 
Criterio de Aceptación Basado en la Mano de Obra (Workmanship)
VII-430 EQUIPMENT
VII-431 INSTRUMENT REQUIREMENTS
La inspección ultrasónica debe ser hecha utilizando un sistema automático o 
semiautomático, con adquisición y análisis de los datos basada en computadora. 
La inspección para detección de reflectores transversales puede ser hecha 
manualmente conforme T-472.1.3, a no ser que la Sección de referencia del código 
especifique que debe ser hecha por el sistema automático o semiautomático.
VII-490 DOCUMENTATION
VII-492 EXAMINATION RECORD
Las informaciones del parágrafo T-490 y las siguientes deben ser 
grabadas.
(a) Plan de exploración;
(b) Escáner y sus accesorios;
(c) Datos de indicación [ejemplo: posición en la soldadura, largo y 
categorización (grieta, falta de fusión, falta de penetración, inclusión)]
(d) La imagen del procesamiento final;
(e) Datos de las indicaciones detectadas con la técnica manual
VII-486 SUPPLEMENTAL MANUAL TECHNIQUES
Fallas detectadas durante la exploración automática o semiautomática poden ser 
evaluadas, caso aplicable, por una técnica manual suplementar
VII-487 EVALUATION BY MANUFACTURER
El fabricante es responsable por la revisión, interpretación, evaluación y aceptación 
de los datos de la exploración, para garantizar que contempla los requisitosdel 
Articulo 4, este Apéndice y la sección del código.
Apéndice Mandatorio VII – Requisitos de Examen Ultrasónico para un 
Criterio de Aceptación Basado en la Mano de Obra (Workmanship)
VIII-410 SCOPE
Describe los requisitos para realización de examen ultrasónico 
automático o semiautomático cuyo criterio de aceptación es basado en la 
mecánica de la fractura
Apéndice Mandatorio VIII – Requisitos de Examen Ultrasónico 
para un Criterio de Aceptación Basado en la Mecánica de la 
Fractura
VIII-420 GENERAL
Los requerimientos del Articulo 4 se aplican, excepto si modificados por 
esto apéndice
VIII-421 WRITTEN PROCEDURE 
REQUIREMENTS
VIII-421.2 Procedure Qualification. 
Calificación del procedimiento es necesario.
VIII-421.2 Procedure Qualification. VIII-421.2 
Written Procedure and Procedure
Qualification.
Los requisitos de la Tabla T-421 y Tabla VIII-
421 deben ser aplicados.
VIII-470 EXAMINATION
VIII-471 GENERAL EXAMINATION
REQUIREMENTS
VIII-471.1 Examination Coverage.
El volumen a ser inspeccionado debe ser igual al informado en el plan 
de inspección.
VIII-471.3 Rate of Search Unit Movement.
La taza de actualización debe ser igual a la taza calificada.
VIII-471.4 Scanning Sensitivity Level.
El nivel de sensibilidad del barrido no pode ser inferior al nivel calificado.
VIII-430 EQUIPMENT
VIII-431 INSTRUMENT REQUIREMENTS
La inspección ultrasónica debe ser hecha utilizando un sistema automático o 
semiautomático, con adquisición y análisis de los datos basada en computadora. 
La inspección para detección de reflectores transversales puede ser hecha 
manualmente conforme T-472.1.3, a no ser que la Sección de referencia del código 
especifique que debe ser hecha por el sistema automático o semiautomático.
Apéndice Mandatorio VIII – Requisitos de Examen Ultrasónico 
para un Criterio de Aceptación Basado en la Mecánica de la 
Fractura
VIII-480 EVALUATION
VIII-486 SIZE AND CATEGORY
VIII-486.1 Size.
El dimensionamiento de la falla debe ser determinada por el 
rectángulo que contiene totalmente la área de la falla.
(a) El largo de la falla debe ser la dimensión del rectángulo que es 
paralela a la superficie interna.
(b) La altura de la falla debe ser la dimensión del rectángulo que es 
perpendicular a la superficie interna.
VIII-486.2 Category.
Las fallas deben ser categorizadas como superficial o sub-superficial, 
basado en la distancia de separación en relación a la superficie más 
cercana del componente.
(a) Superficial - Si el espacio es igual o inferior a mitad o menos de la 
altura de la falla.
(b) Sub-superficial – Si el espacio es mayor que mitad de la altura de 
la falla.
Apéndice Mandatorio VIII – Requisitos de Examen Ultrasónico 
para un Criterio de Aceptación Basado en la Mecánica de la 
Fractura
VIII-490 DOCUMENTATION
VIII-492 EXAMINATION RECORD
Las informaciones del parágrafo T-490 y las siguientes deben ser 
grabadas.
(a) Plan de exploración;
(b) Escáner y sus accesorios;
(c) Datos de indicación [ejemplo: posición en la soldadura, largo y 
categorización (grieta, falta de fusión, falta de penetración, inclusión)]
(d) La imagen del procesamiento final;
(e) Datos de las indicaciones detectadas con la técnica manual
VIII-487 SUPPLEMENTAL MANUAL TECHNIQUES
Fallas detectadas durante la exploración automática o semiautomática poden ser 
evaluadas, caso aplicable, por una técnica manual suplementar
VIII-488 EVALUATION BY MANUFACTURER
El fabricante es responsable por la revisión, interpretación, evaluación y aceptación 
de los datos de la exploración, para garantizar que contempla los requisitos del 
Articulo 4, este Apéndice y la sección del código.
Apéndice Mandatorio VIII – Requisitos de Examen Ultrasónico 
para un Criterio de Aceptación Basado en la Mecánica de la 
Fractura
Inspección por arreglo de fase de 
acuerdo a ASME Sección V
Reemplazo de la radiografía por 
ultrasonido para inspección de 
soldaduras
UW-51 RADIOGRAPHIC EXAMINATION OF
WELDED JOINTS
(4) Como alternativa a los requerimientos de examine 
radiográfico, todas las soldaduras en materiales con 
espesores con 6 mm (1/4 pulgada) o mayores pueden ser 
examinadas utilizando el método ultrasónico, conforme 
requerimientos del parágrafo 7.5.5 de Sección VIII, 
División2.
Reemplazo de la radiografía conforme sección 
VIII 
Sección VIII –
División 1 - UW51 -
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION OF
WELDED JOINTS 
(4)
Sección VIII – División 
2 - 7.5.5 
ULTRASONIC 
EXAMINATION USED 
IN LIEU OF 
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION
Sección V – Artículo 4 -
Mandatory Appendix
VIII - ULTRASONIC 
EXAMINATION 
REQUIREMENTS FOR 
A FRACTURE
MECHANICS BASED 
ACCEPTANCE 
CRITERIA
Criterio de aceptación -
Sección VIII – Division 2 
- 7.5.5.3 Flaw
Evaluation and 
Acceptance Criteria.
7.5.5 ULTRASONIC EXAMINATION USED IN LIEU OF RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION
7.5.5.1 Cuando reemplazando los requerimientos de examine radiográfico del 
parágrafo 7.5.3, el xamine ultrasónico automático o semiautomático puede ser 
aplicado, vía procedimiento escrito en conformidad con los requerimientos de la 
Sección V, Articulo 4, Apéndice Mandatorio VIII.
Reemplazo de la radiografía conforme sección 
VIII 
Sección VIII –
División 1 - UW51 -
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION OF
WELDED JOINTS 
(4)
Sección VIII – División 
2 - 7.5.5 
ULTRASONIC 
EXAMINATION USED 
IN LIEU OF 
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION
Sección V – Artículo 4 -
Mandatory Appendix
VIII - ULTRASONIC 
EXAMINATION 
REQUIREMENTS FOR 
A FRACTURE
MECHANICS BASED 
ACCEPTANCE 
CRITERIA
Criterio de aceptación -
Sección VIII – Division 2 
- 7.5.5.3 Flaw
Evaluation and 
Acceptance Criteria.
7.5.5.3 Flaw Evaluation and Acceptance Criteria.
Fallas deben ser evaluadas para aceptación utilizando los criterios de aceptación de 
las tablas 7.8, 7.9, 7.10 o 7.11.
Reemplazo de la radiografía conforme sección 
VIII 
Sección VIII –
División 1 - UW51 -
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION OF
WELDED JOINTS 
(4)
Sección VIII – División 
2 - 7.5.5 
ULTRASONIC 
EXAMINATION USED 
IN LIEU OF 
RADIOGRAPHIC 
EXAMINATION
Sección V – Artículo 4 -
Mandatory Appendix
VIII - ULTRASONIC 
EXAMINATION 
REQUIREMENTS FOR 
A FRACTURE
MECHANICS BASED 
ACCEPTANCE 
CRITERIA
Criterio de aceptación -
Sección VIII – Division 2 
- 7.5.5.3 Flaw
Evaluation and 
Acceptance Criteria.
Ventajas del reemplazo de RT por UT
 Es un método más seguro (sin radiación);
 No genera contaminación al medio ambiente (sin 
químicos);
 Es más productivo;
 No necesita procesamiento;
 Presenta mayor POD.
Reemplazo de la radiografía conforme sección 
VIII 
Ventajas del reemplazo de RT por UT
 Sección I - Reglas para la construcción de calderas de 
potencia;
 Sección VIII - Reglas para construcción de recipientes a 
presión (antiguo Code Case 2235);
 ASME B31.1 - Tubería de alimentación (tubería de 
presión);
 Sección III - Reglas para la construcción de 
componentes de instalaciones nucleares (Code Case N-
659);
 Sección XI - Reglas para la inspección de servicio de los 
componentes de la planta de Energía Nuclear (Code
Case N-713).

Más contenidos de este tema