Logo Studenta

DIALOGO CLINICO clinico guarani

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Sede 2/ CT
5to Semestre
A-B-G
Dra. Ihara R. Nuñez Fernandez 
Semiología Medica I
Unidad I
Dialogo clínico Guaraní 
Sede
Semestre
Sección
Docente
Catedra
Unidad
Tema
DIALOGO CLINICO 
P/ Prohãnohára
H/Hasýva
Pohã – Remedio
Cherasy – Estoy enfermo
 Observación: Los grados del sustantivos ( sufijos 
 “ iteri- muy” “eterei- demás” “rasa- demaciado”
Ejemplos: Che akãnundu – Tengo fiebre 
 Che akãnundeterei – Tengo mucha fiebre 
 Che akãrasy – Me duele la cabeza
 Che akãrasyrasa – Me duele demasiado la cabeza.
Inspección médica
IKatúpa – Puedo? - Permiso
IKatúpa apoko – Puedo tocar / palpar?
Ej: Ikatúpa apoko nde py’a – Puedo tocar tu estomago?
 
Ikatúpa ahecha – Puedo ver / examinar?
Ej: Ikatúpa ahecha nde ahy‘o – Puedo ver tu garganta?
Ikatúpa ahendu – Puedo escuchar?
Ej: Ikatúpa ahendu nekorasõ – Puedo escuchar tu corazón?
Respuesta: * Ikatu - puedes * Nahániri - no
 * Oĩ porã - esta bien.
Ejemplo 1 – Dialogo Doctor/Paciente
 P/ Mba'éichapa nde ka´aru ( Cómo esta tu tarde? - Buenas tardes)
H/ Che ka´aru vai ( Mi tarde esta mal)
P/ Mba’éichapa nde réra ( Cuál es tu nombre? )
H/ Che réra.....María.
P/ Mba'épa hasy ndeve....María ( Qué te duele?.... María )
H/ Che py´arasy ha agueê ( Mi estomago duele y tengo vomito)
P/ Moõpa avei hasy ndeve ( Donde más te duele? )
H/ Che akãrasy avei ( Tengo dolor de cabeza también )
P/ Araka’éguivepa nde rasy (Desde cuando estas enfermo)
H/ Martesguive (Desde martes)
P/ Re´úpa pohã ( Tomas remedio? )
H/ Nahániri ( no )
P/ Ikatúpa apoko nde py´a ( Puedo tocar tu estomago? )
H/ Ikatu Pohanhára ( Puedes Doctor )
P/ Ikatu re´u ……… ha rejapoka análisis de sangre. ( Puedes consumir……..y manda hacer análisis de sangre )
H/ Oĩ porã aguyje pohanohára ( Esta bien gracias Doctor )
Ejemplo 2 - Dialogo Doctor/Paciente
P/ Mba'éichapa nde pyhare ( Cómo esta tu noche? - Buenas noches)
H/ Che pyhare porã ( Mi noche esta bien)
P/Mba’éichapa nde réra ( Cuál es tu nombre? )
H/ Che réra...Luis ( Mi nombre es ... Luis )
P/Mbo’y arýpa reguereko ( Cuántos años tienes? )
H/ Che aguereko 16 ary ( Yo tengo 16 años ) 
P/ Mba'épa hasy ndeve. ( Qué te duele? )
H/ Che ahy’orasy ha che hu’u (Tengo dolor de garganta y tos)
P/ Ndépa neakãnundu ( Tu tienes fiebre? )
H/ Che akãnundu avei ( Tengo fiebre también )
P/ Re´úpa pohã ( Tomas remedio? )
H/ Nahániri ( no )
P/ Araka’éguivepa nde rasy (Desde cuando estas enfermo)
H/ Kueheguive (Desde ayer)
P/ Ikatúpa ahecha nde ahy’o ( Puedo ver tu garganta? )
P/ ikatúpa ahendu neñe’ãvevui ( Puedo escuchar tu pulmón?)
H/ Ikatu Pohanhára ( Puedes Doctor )
P/ Ikatu re´u ……… ha rejapoka nebulización . ( Puedes consumir……..y manda hacer nebulización )
H/ Oĩ porã aguyje pohanohára ( Esta bien gracias Doctor )
Ejemplo 3 - Dialogo Doctor/Paciente
P/ Mba'éichapa nde pyhareve ( Cómo esta tu mañana? – Buen dia)
H/ Che pyhareve vai( Mi mañana esta mal )
P/Mba’érepa reju ko’ape ( Cuál es el motivo de la consulta? )
H/ Cherasy ( Estoy enfermo/a)
P/Mba’éichapa nde réra ( Cuál es tu nombre? )
H/ Che réra...Marlene ( Mi nombre es ... Marlene )
P/Mbo’y arýpa reguereko ( Cuántos años tienes? )
H/ Che aguereko 35 ary ( Yo tengo 35 años ) 
P/ Mba'épa hasy ndeve. ( Qué te duele? )
H/ Cheakãnundueterei (Tengo mucha fiebre)
P/ Re´úpa pohã ( Tómas remédio? )
H/ Heê Paracetamol ( Si paracetamol )
P/ Araka’éguivepa nde rasy (Desde cuando estas enfermo)
H/ Kuehe ambueguive (Desde ante ayer)
P/ Ikatúpa ahecha nde ahy’o ( Puedo ver tu garganta? )
P/ ikatúpa ahendu neñe’ãvevui ( Puedo escuchar tu pulmón?)
H/ Ikatu Pohanhára ( Puedes Doctor )
P/ Ikatu rejapoka análisis de sangre ha rejujey . (Puedes mandar hacer análisis de sangre y volver )
H/ Oĩ porã aguyje pohanohára ( Esta bien gracias Doctor )
Aguyje
Gracias

Continuar navegando

Materiales relacionados

8 pag.
Atividades de Espanhol

Campus Cuiaba

User badge image

monsterGame 8

8 pag.
Unid 16 Espanhol 2

User badge image

GeYsSyAnE Felix