Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Volumen 2 Fundamentos de Servicio ,. Etapa 1 Pub. No. ITM102S INTRODUCCION Este Manual de AdIestramiento ha sIdo preparado para los tecnlcos de l os Concesionar ios y DIstribuIdores de Toyot.e en Ultramar . Est.e manual, Fundamentos de Se rvicio , es e l segundo volumen de una se r ie de tres manuales, l os cua l es constItuyen e l primer ni vel de l programa New TEAM 11- de Toyota, el cua l todos los t.ecnlcos deben domInar. Debe se r utilIzado por e l Instructor, acompañado de la Guia de Ins truccJon . El contenido del Primer Nivel del Manua l de Entrenamiento del New TEA~ es e l sIgui ente : Volume n 1 - Toyota & el Tecnico Toyota Este volumen contiene los conocimientos gene r a les que son necesarios para todos aque llos que laboran como tE~cnicos Toyota . Vo lumen 2 - Fundamentos de SerVICJO Es t e vo lumen provee un conoci mi ent.o genera l de l aut.omóvll, e l cual lnc l uye procedimientos de seguridad en e l t.raba j o, especlficaciones de l vehiculo, fundament os de e l ect.ric idad, etc . ¡ asi tambH~n lnformacion conce rnlent.e a la construccion basica y funcionamle nto del auto móvi l y metodos simple s de serV1ClO . Volumen 3 - Servicio de Pre-Entrega & Mantenimi e nto Periodico Este vo lumen eE utllizado para lnstrulr a l os tecnicos e n la necesldad de l Se rvIclo de Pre - entrega y del Mar.tenlml ento Perlodlco, y ademas de proveer los me todos utilizados en dIchas operaCIones . No es su f iciente so l o "co nocer " o Hentende r", es necesarlO dominar cada tarea que se realice . Por esa razon, la teoda y l a practica se ha comblnado e n los vol umenes 2 y 3 de l Manual de Adiestramiento . La parte superlor de cada paglna esta seña l ada con un simbol o ~ Indicando que corresponde a una pag i na de teoria o un simbo l o !i Indicando que es una pagina de pract I Ca . Este Manual de Adiestramiento expll ca dIversos mecanlsmos automotores basados en e l Toyota Caralla (Serie AE ) . Sin embargo, tambien se han presentado otros mcde l os para e xpllcar mecanismos que no se encuent r an en e l Cara ll a . De es t a mane r a se ha Incluido expli caCIones de l os mecanismos ma s diversos . Para todos aque llos mecanismos que no se han inc luido en este Manual, refer I rse a l os manual es de r eparación de l mode lo pertInente y apli car 105 conoc imientos adquirIdos a traves del estudI O de l Manual de Adl e s tramiento para lle var a cabo e l traba j o necesario . Toda l a informac.l(ln conte nida er: este Manua l es l a mas reCl e nte hasta l a fecha de publicacion . No ots t ante , nos r eservamos e l derecho de hacer cambIOS Sln preVIO aVlso . TOYOTA MOTOR CORPORATION ' TEAM : TEAM slgnIflca "Educacion Tecnlca para la Maestria Automotriz", e l cual es un programa de adiestramiento divldIdo en tres etapas , de acuerdo a l nIve l de ccnoci miento de l os tecnlcos . Este prog r ama proporClona pautas para que l a enseñanza s e realice de una manera sistematlca y de acuerdo a l nlvp l de conocimI entos , e l cua l cont ribuira a l ograr la habllidad y e f lcienci a de tecnlcos experimentados , e n e l menor tiempo posi bl e . FUNDAMENTOS DE SERVICIO INFORMACION GENERAL .. FUNDAMENTOS DE ELECTRICIDAD m MOTOR _ TREN DE PROPULSION m CHASIS m ELECTRICIDAD .. INFORMACION GENERAL Pagina MANUALES DE SERVICIO TOYOTA Tipos de Ma nua l es de Se r vi cio . ... 1- 1 DESCRIPCI ON DE REPUESTOS GENU I NOS TOYOTA l . Repuest.os Genuinos Tayota .. .. . 1-6 2. Numero de Repuestos Toyota .... 1-6 3 . Cata l ogas de Repues t. os . . . • .. .. 1-7 4 . Información necesaria pa ra e l uso de Cata l ogas de Repuestos ......... .. ....... 1-13 5 . Cómo encont rar e l numero de Repuestos en un Ca talogo de Mic r ofi chas .. . ... ....... 1-17 SEGUR IDAD LABORAL l . Descr ipción . . . ... . ...... . .. .. . 1-20 2. Ropa de trabajo .......... . . . . . 1- 20 3 . Trabajo seguro y ordenado ..... 1-21 4. Prevención de incendios . . .. . .. 1-22 5 . Equipamiento electrico . . . ... .. 1- 23 ESPECIFICACIONES DE VEHICULDS l. Descripci ón . . . ... . ...... . .. . .. 1-24 2. Dimensiones y pesos de vehicu l os . . . .. .. . .. . .... . .. 1-25 3 . Rendimiento .. . ... . ...... . .. . .. 1-26 4. Especificaciones de motor .. .. . 1-27 HERRAMIEN TAS Y MEDICIONES l. Descr ipción . ........ . ......... 1-32 2. Herramientas Manua l es . . . . .. .. . 1-32 3. Herramientas especia l es de Servici o (SS T) ..... . . .. . .. . 1-41 4. Herramientas de medicion .... . . 1-43 5. Otros ............ . ....... . ... . 1-67 TUERCAS Y PERNOS l. Especificaciones de tuercas y pernos . . . . ....... .. ...... 1-71 2. Tipos de tuercas y pernos . ... . 1- 71 3 . Metados de asegur amiento .. . . . . 1-72 4. Ajuste de pernos ....... . ...... 1-73 VIDRIOS AUTOMOTRICES l. Descr i pción .. •. . .. . . .......... 1-76 2 . Tipos de Vidrios Automotrices . 1-77 COMBUSTIBLES Y LUBRI CANTES l . Descri pcion ....... . .. . 2. Combustib l es .... .. .. . . 3 . 4. 5. 6. Lubricantes ...... . ... . Fluidos ...... . . , .... . . Se ll ado res .......... . . Anticongelante de Pagina 1-78 1-78 1-81 1-90 1-95 motor . . ...... . .. . . 1-98 .. INfORMA CI ON GENERAL - Manual es de Servicio Toyota INFORMACION GENERAL MANUALES DE SERVICIO TOYOTA La tecnología automotriz esta cambi ando cons lantemente y e l mejoramiento de l os ve hícu~ los no tiene fin . Nuevos mecanismos son desa rro ll ados y son introducidos rapidamente en l os nuevos modelos despues de se r exami nados y verificados cuidadosamente . Consecuentemen te, se ha tornado dificultoso para el perso~ nal de Servicio Automotriz depender unicamen te de su experiencia pasada y " juicio pers~ nal " cuando reparan vehículos sofisticados. TIPOS DE MANUALES DE SERVICIO 1, MANUALES DE REPARACION Estos manuales proveen información acerca de metodos de inspección, ajuste y reparación - de e l ementos que componen un vehículo . Manua l es de Reparación para e l personal de Servi~ cio de l os Estados Unidos y Canada son pub l l Por esta razón, Toyota Motor Corporation publica una variedad de manuales de la manera mas oportuna para .informar a l personal de Servicio en todas pa r tes del mundo de los ultimas mejoramientos y mecanismos basados en nuevas tecno l ogías que encontrar an en los vehículos, as í tambie n de l os metodos de reparación. Presentamos los manua l es Toyota y l a in formación de uso mas frecuente. cados para cada modelo de vehículo. M~ nuales de r eparación para otros paises y areas son editados por grupos de com- ponentes. Por e j emplo , para el vehículo de l a serie AE92 del año 1989 e l manual de reparación es el sigui ente : Para Estados Unidos y Canada _________________ Manual de Reparación 1989 ~ Para otros paises y areas, ____________ -r ________ _ Manual de Reparación Carrocería Manual de Reparación Manua l de Reparación Automatico Manual de Reparación Emisión r TOYOTA REPAIR MANUAL FOR CHASSIS &- BOOY ~ == para Chasis y para Motor para Tr anseje para Cont r ol , ! • PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADA PARA OTROS PAI SES Y AREAS de 1-1 INFORMACION GENER AL - Manuales de Ser vicio Toyota 2. MANUALES DE DIAGRAMAS ELECTRICDS Estos manuales resumen los diagramas e l ec tricos de l os vehícu l os y son publicados individua lmente para cada modelo . TOYOTA ElECTRICAL WlRING DIAGRAM 3. SERVICIO DE PRE·ENTREGA Y PROCEDIMIEN· TOS DE MANTENIMIENTO Este libro contiene procedimientos de pre- entrega y mantenimiento para todos los mo- delos de l os vehículos y es publicado cada año para todos los paises y areas, ademas de l os desti nados a Es tados Unidos y Canada . La misma informacion esta incluida en el Manual de Reparacion para Estados Unidos y Canada. 1-2 4. MANUAL DE DIAGNOSIS Estos manuales contienen información so bre metodos de loca l ización de averías- de motor, transmisiones y otros compone~ tes pri ncipa l es que son controlados por el s i s t ema ECU (unidad controlada el ec- trónicamente). Estos manual es son pub l i- cados i ndividua lmente para cada compone~ te . TOYOTA 5. CATALOGO DE HERRAMIENTAS ESPECIALES DE SERVICIO (SST) Estos libros publ icados cada año , cont ie nen información importante sobre herra-- mi entas especial es de Servicio , todas ne cesar ia s para r epa rar e inspeccionar vehícu l os . I Nr OR HAC I ON GE NERAL - Man u a l es d e Se r v ici o Toyo ta 6. CARACTERISTICAS DE NUEVOS VEHICULOS Estos l ibros contienen informaclon sobre nuevos mode l os y expl icaciones, sobre nue vos mecanismos y cambios en l os model os recientes . TeRCEl CQROLLA "'Al CUleA CAMA'!' ' 0.-0'. SUPRA V AN LANO CAUISEA TOYOTA PARA ESTADOS UNI DOS Y CANADA • COROllA NewCar Featll"es May. 1987 ... _----- TOYOTA PARA PAISES EN Cl:NERAl 7. HOJAS DE DATOS OE SERVICIO Va l ores estandard ( tens ion de faja s torques , e tc . ) que son usados frecuent~ ment e durante l a inspección y a j uste del vehicul o son r egi s t rados en hoj as, para re ferencia rapida . Estas ho j as son prepa radas cada año lndividual mp. nte para cada model o y en f orma separada para paises en genera l y para Es tados Unidos y Canada. -', . - 'r .. .>. " • ~ TOYOTA Corolla _. '" 2E 4A ,"<lI( BPA6lYl1 BCRl627Y NO W~O( )(R u Ol6A u +a~2~O~'=Y "'GIo( Bf'R6EY . - , , BCPR!')f~ . . .. . 1-3 INFORMACION GE NER AL - Manuales de Ser vicio Toyota 8. MANUAL DE PROPIETARIO Como e l nombre lo indi ca, e l manual del propietario est a destinado para cada pose~ dor de un vehi culo Toyota y cont iene infor mac ión sob re fun cionamiento de l vehiculo ~ Estos se publican individualmente para ca- da model o y una copia es entregada al mis- mo propi etario con e l vehiculo. 9. OTROS Los siguientes manuales son tambien publi- cados ademas de l os introducidos anterior- mente : 1) Manual de Reparación para Daños y Coli- siones de Carroceda 2) Procedimientos Fundamental es de Repara- cion de Ca rroceri as 3) Procedimientos Fundamentales de Pintura. 4) Fundamentos y Reparac ion de l Sistema de Aire Acondicionado 5) Fundamentos del Automovi l 6 ) Manual de Servicio de Componentes de Audio 1-4 INrORMACION GENERAL - Manual e s de Se rvi c io Toyota REfERENCIA Como uti li zar l os manua l es . '-...,.; Una secc i on titul ada "Como uti l izar este Manua l H debajo de HI NTRODUCCION " en cada manua l, proporc i ona guia para l a uti l ización de l manual . ..c.7::'::':: __ ... _. _ ..... _ •• _ .n _" ...... ~J _ H'.'. _ .. ........ -, .... - , .~ . .:.::..:., GUIA PARA UTILIZAR UN MANUAl DE REPARACION (UN EJEMPLO ) 1-5 ~ I NFORHACIO N GE NERA L - De scri pc i on DESCRIPCION DE REPUES- TOS GENUINOS TOYOTA El mejoramiento de servicio y capacidad tec niea es esencial para proveer buen se r vicio a los usuarios de los vehiculos Toyot a . Es igua l mente importante como necesario que l os repuestos sean suministrados con f l ui- dez . La siguiente sección proporciona infor ma- clon basica sobre repuestos , como son i den tificados , etc . , l os cuales ayudan a cono~ cerlas e f icientement e . l ea esta seccion cul dadosamente y ap l ique l os conocimientos en su trabajo diario . 1. REPUESTO GENUINOS TOVOTA Los Repuestos Genuinos Toyota son piezas que han pasado l a mas estricta inspección de ca l idad. Especialmente deben cumpl ir las siguientes importantes condiciones : Los repuestos deben tomarse directamente de los l otes de produccion de r epuestos originales para nuevos veh i culos , por l o tanto equipar l os completamente en todas los aspectos . los repuestos deben ap r obar l a mas exi - gente inspeccion , por consigui ente , te - ner buena ca l idad y rendimiento, como tambien una gran durabi l idad . IMPORTANTE ! ---------~ Todos l os Repuestos genuinos Toyota est an envasados en envol turas con est e logotipo TOVOTA GENUINE PARTS OHP I 1-6 de Re pues to s Ge nu ino s Toyota 2. NUMERO DE REPUESTOS TOVOTA Todos l os repuestos y componentes para automovi l es tienen nombres conocidos ca munmente como nombre de repuestos . Sin embargo no todos los vchicu l os util i zan l os mi smos repuestos y por todo el tiem po y es un poco dificultoso y confu~ so, referirse a l os repuestos solo por sus nombres . Se asigna un numero a cada repuesto para que l a identi f icacion sea mas exac t a . COMPOSICION DEL NUMERO DE REPUESTO TOYOTA El numero de repuestos Toyota esta com- puesto por 10 o 12 di gitos y cada digi- to o grupo de digitos , tiene un signifl cado particular dependiendo de l tipo de repuesto . !ooooo!-!ooooo! :~ 00) i i Nº Basi co de repuesto NQ de diseño OHP I Los cinco primeros digitos se re f ieren a l numero basico de l repues t o e i ndican la clase genera l de l repuesto determin~ do. Todos l os repuetos cuyos numeras em piezan con 19145, por ejempl o son de- cierto tipo de pl atinos de distribuidor . El segundo grupo adiciona l mente c l asifl ca el repuesto de acuerdo al motor o ve hiculo en e l cual se va a utilizar . - f inalmente si es necesario, un sufijo de dos digitos es agregado a l numero basico de diez numeras para i ndica r e l color o l a medida del repuesta determinado . RE FERENCIA --------__. Los numeros de Repuestos Tayota son ex- plicados detalladamente en l a "Guia del Catalogo de Repuestos" publicado por e l Departamento de Repuestos Toyota para Ul tramar . INfORHACION GENERAL - Oescri pci ón de Repuestos Ge nu i no s Toyota ~ 3. CATALOGOS DE REPUESTOS Aunque cada repuesto tiene un numero , este no siemp re esta escrito en e l mi smo r epues to, pudiendose encontra r l os en e l Ca t a l ogo de Repuestos . Las cata l ogas son como un di r ector io t e l e fon ico , y proporcionan numeros pa r a t odos l os repuestos de un vehicu l o . Existen dos tipos de Cata l ogas de Repues t os Toyota : en Mi cro f ichas y en i mpresos en ha j as de pape l. 1) Catalogas de Repuestos en Micro f ichas Un cata l ogo de repuestos en micro fichas es una col ección de l aminas de plast i co ll ama das "fichas" y cuya informacion esta impr~ sa en l et ras dimi nu tas , l o cual hace nece- sa r io un equipo especia l ( l ec tor de micro f ichas) para ampliar l as l et ras y hacerl as l eg i bles . Para pai ses en genera l CATAlOGO OC REPLJ:STOS EN MICRIT ICHA OHP I LE CTOR OC MICRITICHAS OHP 1 2) Cata l ogo de Repuestos en Hoj as de Papel Un ca talogo de repuestos en hojas de pape l es simplemente un manual hecho en fo r ma de cata logo o l ib r o y puede ser ut ili zado s in ningun equipo esp~ cia l de l ectura . OHP 1 IMPORTANTE! --------~ los cata logas de r epuestos en papel son publicados tambien para otros paises aparte de los des tinado s p~ ra Estados Uni dos y Canada. los catalogas de repuestos en papel no se publican necesariamente para todos los modelos destinados a Europa •. 1-7 INfORMACION GENERAL - Descripcion de Repuestos Genuinos Toyota PUBLlCACION DE CATALOGaS DE REPUESTOS Y SISTEMA DE ACTUALlZACION 1 ) Cata l ogo de Repuestos en Microf icha Cada vez que un nuevo mode l o es introduci- do o un mode l o previo experimenta un cam- bio completo de mode l o, e l primer catalogo en micro ficha para ese mode l o , que es l l a- mado e l nuevo cata l ogo de repuestos, es p~ bl lcado coincidiendo con la fecha de pro- ducción del nuevo mode l o. Tres meses des- pues , es actua l izado . El ca ta l ogo de r e- puestos en micro fi cha es actualizado nueva mente cada 3 meses, despues de su primera- actua l ización . Sels meses despues que un mode l o sale fue- ra de produccion, e l ca b i l ogo es ac tualiza do por ultima vez. Esta ultima ad.ualiza-- ción es mencionada asi como tambien la edi cion f i na l del catalogo de repuestos en mI crof.lcha. 2) Ca t a logo de Repuest os en Hojas de Pape l La pr i me r a edicion de l catalogo de re- pues tos en hojasde papel es usua l men- te publ icada alrededor de un mes des- pues de l a primera ac tuali zación del catalogo en microficha (Es to debido a que se tarda ese pe r iodo en preparar los datos de l a mic roficha y ser .lmpri midos en formatos de pape l ) . Ademas -:- desde all i en adelante la actualizacion es pub l i cada solo una vez a l año . Hacemos notar que l os cata l ogas de nue- vos mode l os se publican so lamente para algunos mode los de vehiculos. l a re l aclan en t re l os cata l ogas en papel y microficha se i lustran debajo . I I Ca mb io a l nuevo modelo 3 meses despues 6 meses despues HICRITICHA ~ c:::) ~ c:=> m C~-_-_-_-_ Cata logo de l nuevo mode l o l Q edi cian actualizada 2Q edición D '0 actuallzada PAPEL i~i ~ L ____ _ _____ ~ Impreso so l o cuando es necesa rio 1- 8 INfORMACION GENERAl - Desc ripc ión "de Repuestos Genui nos Toyota IMPOR TANTE ! l os catal ogas de r epuestos en microficha '---' cont i ene la i nformac ión mas ac tual i zada y son renovados cada J meses El ca t a l ogo de micro f icha es actual izado cada J meses - -_/------,--~~~ ------, '---' I 6 meses despues de l a 12 meses despues 15 meses despues produccion f ina l - ------ ---". "------ ----v c)~c)~ 4º edicion ac t ua li zada 5º edicion O uali zada eÜion f ina l 2º edlcion edlcion final ~~ El ca t al ogo en papel es actua l i zado una vez a l año 1-9 INfORMACION GENERAl - Descripcion de Repuestos Genui nos Toyota COMPOSICION DEL CATALOGO DE REPUESTOS EN MICROFICHA 1) Titulas del Catalogo de Repuestos en Microficha En genera l, ex i ste un cata logo de r epuestos para cada model o o es tilo (aunque exi s t en excepciones) ; la información impresa en l a pa r t e s uperi or de l a microficha debe ser ve ri f icada para averiguar si l a microfi cha pertenece al mode lo, etc., en cuestión. PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADA FOA OTHEA COUNTAIES ANO AAEAS - @ @ Codigo de mode l o Esto es una abreviacion del codi go completo de l mode lo, si n e l codi go de posiclon de l volante dIrecc ion (ve r pago 1-14 para deta- lles del código de mode l o) . ® Nombre de l modelo 1-10 (C) TIpo de vehiculo ¡(ün cuando e l nombre de l mode lo es e l mismo y haya mas de un tIpo de vehic~ lo se puede encontrar ca t a l ogos para algunos de e llos . Por ejempl o , e l ca- talogo para e l modelo Caralla esta dl vidi do en dos volumenes : uno para l a serie de Sedan/Wagon/Liftback y otro para la serie de Caupe . @ Fecha de publicacion @ Nu mero de cata l ogo INfORMACION GENERAl - Descr ipción de Repuestos Genuinos Toyota 2) Contenido Un catalogo de repuestos en micro fi cha esta dispuesto como mostramos a continuación : 1) Para paises diferentes de Estados Unidos y Cana da Cada micro ficha esta dividida en cuatro secciones o segmentos . il"t,:,j,~, I .1 Ingles , I Te ~to Te~to Frances Ilustraciones ~ ~ y Teoto 'J 'tl r'J _' lL'::l lA IH A HIA , [ F [ , I F , [ F O E F B lB lB G IG G ¡- ¡- le le El contenido de un cata l ogo de r epuestos en microficha concur ren en dos divisiones prin c ipa l es : "Ilust r ac ión y Texto", que cont.ie-: ne infarmacian de repuestos propiamente di- cha e " Inf ormación Suplementa r ia" que conti~ ne información ordenada de numeras de re- pues t os . La "ln f ormacian Sup l ementaria" se puede en- contrar siempr e en la esquina in ferio r de re cha de cada mi croficha . La construcción va ria levemente segun el mode l o de l vehicu lo~ La micro f icha mostrada anter i ormente pe r te- nece al modelo Cora l la serie 90 ( NQ 21131-89 January , 1989), ( l ) ll ustracian y Texto En e l catalogo de microf icha, los repuestos de vehicul os estan dispuestos por grupos, (p .e ., bomba de aceite, tubo de escape, ejes poste riores , l impiaparabrisas , e tc . ) y exis- '--' te un juego de t.exto e ilustración (es) por cada grupo . Estos grupos aparecen en e l SIgUiente orden : Herramientas es tandar (gato, llave de tuercas , etc.) Motor y Sistema de Combustib l e • Tren de Prapulsion y ChaSiS • Carroceria • Elec tri Cidad ( 2 ) Información suplementaria Indices A, Guia de l con t enido S, Indice il ustrado e, Indice de numeras de f iguras O, Ind ice de nombres de repuestos [ , lndice de numero de repuestos lnfarmacian General F: Lista de marcas y abreviaciones G: Mode l os registrados y cara'cte - risticas H: li sta de códigos de r e fe rencia para revisian 1 : li s ta de nume ros de chaSiS y producción de fabrica 1 -11 INFORHACION GENE RAl - Descripción de Repues tos Genuinos Toyota 2) Para Estados Unidos y Canada Los catalogos de r epuestos en micro f ichas para Estados Unidos y Canada contienen l a minas dedicadas a un grupo determinado ~ como her ramientas estandar, motor y siste ma de combustibl e , y asi s ucesivamente - Cada mic roficha esta compuesta de 11 Il us - tracion y Texto ll e II Informac ión Supl emen ta ria" como mostramos a continuación. - Herramientas btanda, Electricidad Ilustración y Texto Información Suplementaria IndIces A: Guia de ContenIdo B: l ndice Ilustrado C: lndice de Numeras de figu ras O: lndice de Nombres de Repuestos E: Indice de Numero de Repuestos Inf ormac i ón Gene r a l e F : Lista de Marcas y Abreviac i ones G: Metodos Reg i s trados y Ca r ac t er isticas H: Lista de Numeras de Chasis y Producción de f abr ica _: 1-12 Esta sección se encuentra solamente en l a ul tima microfi cha lNrORHAClON GENERAl - Descripci ón de Repuestos Genui nos Toyota 4. INFORMACION NECESARIA PARA EL USO DE CATALOGOS DE RE- PUESTOS Cuando se busca un numero t e l e f ónico en e l direc t.orio telef ónico, se necesita conocer e l nombre de la persona, l a dIreccIón , e tc . En forma sImilar, se neceSIta conocer cier tos datos sobr e repues tos antes de buscar e l numero en un ca t a l ogo . Por e j emplo, se necesita conoce r e l modelo de l vehicul o año y mes de produccIón. Para algunos re- puestos, se debe conocer e l tipo de motor , color de car roceria y acabado, código de transmi s i ón , re l ación de engranajes del di f e r encial, y asi sucesivamente, encontran~ dose todo esto en la placa de l nomb r e . PLACA DEL NOMBRE Las placas de l nombre son t amb ien conocidas como placas de fab r icación . LOCALIZACION DE LA PLACA DEL NOMBRE La placa de l nombre en los vehiculos de pasaj e ros se encuentra en e l pane l de l capó del compar t imiento de motor. La l o- cal ización varia para l os vehicu l os co- me rci ales dependiendo de l mode l o o año de produce ion . La l oca li zación de l a pla ca de l nombre es mostrada en e l Manual de ReparaCIón apropiado . VEHICll.O DE PASAI ROS CLASES DE PL ACAS DE NOMBRES Tres clases de placas de nombres son usa das se l ect i vament e , dependi endo de l des~ t i no de l vehicul o . @ NGIN TOYOTA M OTOR CORPQAATION 4A· f MAOE IN JAPAN ® JT2AE92E5K3227035 O O CD MOOEL AE92L·AEHOUA e/TR / A / TM 040 JAlO ."', A131L PARA ESl AOOS UNIDOS y CANAOA OHP 2 TOYOTA MOTOR COAPORATIQN ® -+--+-JT1 EAE92001 32204 O 1490 KG 2690 KG ' ·770 KG 2·850 KG MQOEL AE92L·AEMOUW e/ TA / A / TM 040 FJ81 ·572 e52 O PARA PAISES DE EUROPA OHP 2 0 .... "- TOYOTA MOTOfI COfIPORATlON JAPAN ® L'" t.-l 00EL AE92L·AE,HNU I ~ENG INE 4A· F 1582cc @ f- FRAME NO. AE92 · 0012345 O COLOR TAIM O @ r---=- 3E5 fKI I ------® ;:;:~~LE A13\ -66~ ® ~' ~3qg JUU:I: " "-® (f) PARA PAISES EN OCNERAL OHP 2 Código de modelo Tipo de moto r y desp l azamiento El numero de idenll fic acIón de l vehiculo (para Estados UnIdos • Canada, Europa y Aus tralla ) ó e l numero de chasis (para paieses en general ) . CÓdIgO de co l or de earroceria CddlgO de acabado Tipo de transmisiun Código de l eje trasero Código de l a Pl anta 1-13 INfORMACION GENERAL - Descripción de Repuestos Genuinos Toyota CONTENIDO DE LA INFORMACION EN LA PLACA DEL NOMBRE La informaci ón esta escritaen códi gos en c ada placa del nombre como explicamos a continuación : (1 ) Código del Mode lo Un c odigo del mode l o identifica e l model o de motor, tipo de carroceria y especi fica ci ones basicas de un vehicu l o. Los codi~ gas son expresados e n l etras y numeras que most ramos a continuac i ón. CODIGO DE MODELO BASICO NOMBRE DE L MODE LO REFERENCIA - --------- , Las letras y numeras algunas veces tie- nen di f e re nte significado del modelo de vehiculo . Estos signifi cados son expl l- cados en e l Manual Carac t e ri sticas de l Nuevo Vehicul o . TIPO DE CAMBIO ESPECIFICACION ENGRANAJES DEL MOTOR EES{!: cm rotor:!: A: Caralla K: I'erual de 4 veloci_ S: CarturadJr d 1<.92 : Cm !lUtor 4M Ó 4A-GE M: ~I de 5 veloci_ Dierel (sin turbo) H: AJtareitico cE 4 velocickEs U: Carturarnr y COi: (4 M) E 90 : Cm !lUtor 1 C p: .Aut:areitico cE 4 velocickEs F: EFI y COi: (4A-GE) I I l r-L ~_L~ AE92l AEMNUW r POSICION DEL VOLANTE DE DIRECClON R: Vol rl.e a la derect-oa L: Volalte a la iZQ.üerd3 1-14 l' ~_I' T TIPO DE CA RROCERIA E: Secfu 4 pcertas L: liftbock G : fl3tct-iJB::k H: fl3tct-iJB::k 5 pcertas 3 pcertas 5 pcert.as W: Wagn 5 pcertas GRADO S: STO D: I<l d DX N: Q ó LE X: SR-5 V: GT-l ó GT-S lNrORMACION EN PLACA DE NOttlRE OC COROLLA I DES TI NO A: Estacbs LhicI:Js K: Ca1adá N: 5..rlifrica Q: ilustralla V: Paises cEI (Dlfo PBrsico W: Eurq¡a I~ORMACION G[~RAl - Descripción de Repues t.os Genui nos Toyota (2) Tipo de Motor y Desplazamiento l os vehicu l os pueden tener el mismo nombre (Carall a por ejempl o) pero e l t~po de mo- tor (despI8zamlento ) no es necesariamente e l mismo . El tlpO de motor y despl azamien- to son ident~ficados por la pl aca de l no~ bre o REfERENC IA---------- _____ l os códigos de modelos, tlpOS de moto r y llpOS de transmisión para todos los mode- l os figuran en l a l lst.a de herramientas es pecla l es (SST) . (3) Nümero de Chasis y NUmero de Ident. ifi- cación de l vehículo (V IN ) Numero de chasi s El numero de chasis es un numero de iden tl fi caci ón est.ampado en l a carrocería o e l chasls, aSlgnandose t.amb l en un numero de serle a cada vchiculo . Es decir , que e l numero de chasis consis te en un CÓdl- go de l mode lo basico y un numero de se- rie . AE92 - 0012345 L ' L Númeru de serie Código de l modelo basico El numero de chasls tambi en det.e rmlna la fecha de produccidn . El nume ro AE.92- 0001234 por ejemplo, indica que e l vehic~ l o fue producido en Agosto 1987, segun la llsta re f erencia l de numero de chaS1S al flnal de l cata l ogo de repuestos . VIN (Numero de Identif~cacidn del Vehiculo) El numero VIN es asignado a cada ve- hiculo en concordancia con l eyes gu- bernamental es respecto a vehicu l os - en algunos paises a los cual es son embarcados . Cada numero VIN , 8S1gna- do por Toyota consiste en l et ras , nu- meros y simbol os . El VIN es utillza- do actua lmente en l os s lgul entes pai ses : Especificaciones de Apllcacldn Vehicu l os Estados Uni dos/Canada VIn basado en (lnc luye terrHorlOs regulaclones ba j o admln l s traclon de Estados Unl f~duCla l'1a de Estados dos(EE . UU. -V IÑ) Unidos) Europa/ Suecia VIN basado en (i nc luye t.ern tal' lOS regulac i ones de bajo 8dmlnJstraclon la fiduc i al' H I de Comumdad EconQ rranc i a) mica Eu r opea (CEE - VIN) Australia VIN basado en regulaciones Austra l ~anas (Australla-V IN) Cada VIN conSlste de un WM I ( l dentifJca cidn de l fabrl cante mundial ) , VOS (sec~ Cl an de descnpcJon del vehiculo y VIS (Seccion de lndJcador de vehiculo ) , en es t e orden , dJeClsie t.e caracteres y nu- meras en tota l , como se mues tra a con!..:!. nuaclOn . JT2 AE92E5 K3227035 T WMI VDS VIS LI STA DE NUMEROS DE CHASIS V PROOUCCION EN fABRICA 1-15 INFORMACION GENERAL ·- Descripcion de Repuestos Genuinos Toyota Reemp l azando e l cadigc de l model o por e l nu mero de chasis , como se muest ra a cont inua:- Clan se puede determInar l a fecha de produ~ Clan desde un numero VI N. VIS I VIN JT2A E92E5K Numero de chasis; Codigo del Mode l o: AE92 L • AEH DUA (4 ) Código de Mode lo El col or de l os paneles extenores est a tam bll~n indicado por un cadigo . Este cadigo es i mportante cuando se hace e l pedido de un component e exterior pintado o co l oreado (pa rachoques coloreados, espe jos exte riores - etc.) y tenga que conco r dél r con e l col or de la carroCBría . (5) Cedigo de Acabado Esto se re f iere a l color del interior del vehíc ulo. El cadigo de co lor de acabado es necesario cuando se so licita componentes in ter lores coloreados (vo lante de direccian ~ a lfombras , etc . ) . (6) Tipo de Transmi s ien Dos vehícul os siendo de l mismo mode l o pue- den tener diferentes tipos de transmisian ó transeje . El tipo de transmisian indica el tipo exacto de transmision que es usado en un vehícu l o par ticul ar. 1-16 (7 ) Cedigo de l Eje Trasero El COd l gO del eje trasero consiste en l et r as de l a lfabeto y tres numeras , determinando estos l a siguiente in for mac ion. o 00 ~ 1 ~~m~~~e~:n~;:~n:: ~ ~~ de l tIpo de deslizaml e~ to lImi t ado . Relaciun de engranaje Diametro de l a corona El cadigo de l ej e trase r o es necesario cuando se so licita repuestos cuyos com ponentes varian segun l a r e l acian de :- (engranaje de l di ferenclal, transeje etc . ) . (8 ) Codigo de l a Planta Este cudigo indIca e l nombre de l a pl an ta en donde el vehícu l o fue fab ri cado -:- El cudigo de l a pl anta no es necesario cuando se so liclta repuestos . REFERENCIA ---------~ Todos l os codigos son exp li cados con mayor deta ll e en l a !!Guia de l Cata l ogo de Repuestos!! pub l icado por e l Depart~ mento de Repuestos pa r a Ul tramar . INFORMACION GENERAl - Descripcion de Repuestos Genui nos Toyota 5. COMO ENCONTRAR NUMEROS DE REPUESTOS EN UN CATALOGO DE MICRO- FICHAS Los nume r as de repuestos pueden ser indicados en un catalogo de dife r entes modos, in- c luyendo e l que mostramos a continuacion . Con f irmar el codigo de mode l o y e l numero de chasis en la pl aca de l nombre de l vehicu l o Se l eccionar e l cata l ogo Confirmar l a fecha de ~ de repuestos apropiado ~ produccion del numero de chasis Determinar e l numero correcto Confirmar e l numero del basado en e l cudigo de repue.§. repuesto en e l dibujo tos -7 despiezado Ejemplo Nombre del repuesto Codigo de l mode l o Numero de chasis Convertidorde torsiun compl etü AE92L-AEHNU AE92-0005176 ~recha de produccion Junio 1987 Buscar la ubicacion del repuesto en e l dibujo E- despiezado del IIlndl ce Ilustrado ll en el catal.Q go de repues tos A. Buscar la ubicacion de l repuesto en e l dibujo despiezado del IIIndi ce Il ustrado" en e l cata l ogo de repuestos que contiene e l convertidor de torsion . c) La ubicación 112M2 11 contiene e l apropi ado dibujo despiezado ILLUSTRATED INDEX 1C1 Id "-01 • ~~--..I ~ •• 1. ·c "-- T ......... _ ..... T, ........ ,_CO .. 7 'N.CHASS'S GROUP 11/ 21 G DfJlJlilliIDmmlllllllfl1ll IIII1!1B!1l1:1l1llilillllllllllfBlII1I , DI 2ce 1H-01) El Ubi cación Nº de l a f igura del dlbujo 1-17 INFORMAC ION GENE RAL - Descripcion de Repuestos Ge nui nos Toyota B. Confirmar e l cod i go del nombre de l repuesto de l conver t idor de to rsion en e l di bu j o despiezado en l a ubicac i on 2M2 . c::) El numero de r epuesto es 32000 C. Buscar e l codi go de l nombre de repuesto 32000 en l a l et r a de numeras de repuesto, y l oca l iza r e l numer o apropi ado . Los numeras 32000-1 2101 y 32000- 12230 parecen ser l os que se ha- bian estado buscando , pero debe escoge r se so l o uno . Como e l ve- hicu l o fue produc ido en Junio de 1987 , e l numero de repuesto co- rrec to es 32000-12101. FI ' . 15-«' TotaUE CQNVUTER, FRIl!IT alL ' UM' 1 DiAl " ( ATlI ) COI!YU Tl SSEUR n COU'lE, 'tIIf'E AY/JIT ET CHA1Nf ( IT E .UIl.) COIIYUTlOR DE , AIt , IOM IA ACEITE DH . 1 CUENA (UM ) (8105- ) PAR T o .EV. U F ~OI. UIE T AI3IL, AI321, A24Cl.24 IH NUMBE R l. F T .--. COIIVEn ER ASSY. TORQUE I 32000 I U So DE CIlII'I ERU SSEUII lE COUI'\.E .. l H .• . , ('200)-12Z50- , 320(}() 8705-8802 ,,~ ·LMD .H" I 3200)-12140- (3200)-12141- 8105-8802 mo· ~, .H" I 3200)-12140- (3200)-12141- , .roa- lE~2 .Al" .~. 3200)-12250- ""- ,,~ .L"D . A1" 3200)-12141- ""- ,,~ .~, .AI" 88<)2- ~~ .~, .AI" ..,.- AEn . ., .A1" ·5. IMPORTANTE ! La defi nicion del codi go de mode lo aparece en l a columna de model os Mark Defini.;on Enmple Del<;r;p . ;pn AmQng 4A·F . . Af:.92 Aoplic:able .0 AE92 "'de. arnong models equ;pped w;H14A·F e"llme. AE92 . MTM Applicable .0 MTM models among AE92""'IH. CE90 . . CE90LATEMDS Aplllicable .o CE90LAEMOS .Inong CE90 Se<;IH . ."" AE92 . . XL. GL Applicabl" lO XL Ind GL ,,"on\l AE92 series. AE92. CE90 . . XL. GL Appl;cabl" 10 XL .nd G L among AE92 series and CE90 seriM. AE92. CE90 .. XL. GL . ."" Af:.92 " Appl;cab le .e XL mod"ls among +AE92RAEHOU AE92 seri .... ,nd AE92RAEHOU. E~cluded AE92. AE92RAEHDU Excluding AE92RAEHOU among AE92 ""ro ..... AE92 .-GEN Exc!ud;n9 General counlr~s mcdf!l$ models amo"ll AE92 sotr;es. , AII ser ; .... EE9 .. Appl;cable 10 all ""hielo! models St3n;ng w,lh EE9 /i1. (For example. EE9/i1 ;nclud.,. all mod" ls shown EE90 and EE97 . EE9 /i1 . . MTM Aoolicable 10 models MTM among all rnodels SI Jn;n9 wilh EE9# .. 1- 18 INFORMACION GENERAL - Descripción de Repuestos Genuinos Toyota IMPORTANTE! -----------______ A partir de los mode los del año 1989, la placa del nombre ya no se utili za e n l os vehiculos embarcados hacia Estados Unidos y Canada. Toda la información que se e ncon traba en la placa de l nombre (para determl nar un numero de repuesto del catalogo de r epuestos) esta escrita ahora en un Membre te de Re gulac ion Certi flcado. - El Membret e de Regul ación Certificado se e nc uentra ubicado usualmente e n e l i nte rior y cerca ce l a parte trasera de l a puerta de l conductor o en e l pi l ar posterior i z- quie rdo de l vehículo. Me mbret.e de Regulacion Certl fi cado 1-19 INrORMACION GENERAL - Seguridad laboral SEGURIDAD LABORAL 1. DESCRIPCION Es responsabi l idad propia del tecnico tra- bajar SIn pe l igro y protegerse a si mismo de l esiones o accidentes . Debe hace r es- fuerzos positivos para l ograr l o por su pr~ pio bien, por su f amilia, por sus compañe- ros de trabajo y por su compañia . Los accidentes pueden ser causados por fa~ tores humanos o fí sicos o l a comb i nacion - de ambos . Accidentes debi do a fac tores humanos Los accidentes pueden ser causados por - e l uso inapropiado de un equIpo o herr~ mIenta, por vestir ropa inapropiada para e l trabajo, por negligencia de l tecnico, etc . Accidentes debi do a factores fjsicos Estos pueden resultar por mal funciona- miento de un equlpo o herraml enta , fa l ta de lntegridad de un dispositJVO de segu- ridad o un mal ambiente l aboral . Por consiguiente debe hacerse una rut i na - la practica correcta de l os procedi mientos o en e l trabajo , con l a finalidad de preve nir accidentes . - 2. ROPA DE TRABAJO - Oué ropa usar para prevenir accidentes ROPA DE TRABAJO Seleccione ropa de trabajo que sea resi~ ten te y cornada para facilitar e l trabajo. EVltar vesti menta con correas sue lt as hebi ll as y botones que puedan dañar e l vehicu l o durante e l trabajo. Recomenda- mos e l Uniforme de Mecanico Toyota, que ha si do especialmente diseñado teniendo estos puntos en mente . Como medida de seguridad contra l esiones o quemaduras evitar la exposicion de l a plel al descubler to a menos que sea absQ lutamente necesario . Vestir s i empre ropa de trabajo l impia,ya que e l aceite o la suciedad de l a mi s ma , pueden ensuciar el vehícul o de l c liente . 1-20 ZAPATOS DE TRABAJO El eg ir un ca l zado de trabajo apropla- do . Resu l ta peligroso usar zandal18s u otro tipo que r esbal e o r eduzca la e fi ciencia en e l trabajo. En uso de ca l zado lnapropiado hace mas vu l nera- bl e a l tecnico a l esiones debido a o~ jetos caidos accidenta lmente. Recomendamos ca l zar botas o ca l zado - de segu r idad con sue l a antides li zante y refue rzo de metal en la punta . INfORHACION IL~RAL - Seguridad laboral GUANTES DE TRABAJO Cuando se l evantan obje tos pesados o a l r~ move r l ubos de escape ca l Iente u obje tos s l ffi l l ares , r ecomendamos e l U50 de guantes , pe r o no es nece sario hace r una regl a e l uso de e ll os para t. raba j os de mantenlffil en- l o ord¡ nari a . Pa r l.lcu l armenle , a l t a l adre .' o esme r.da r o ml cntl'as se trabaja en e l campar! i m.t enlo - de motor cuando e l motOI' es l a girando, l os guantes pueden atascars e • po r l o que re- su lta pe llgroso usar l o en e s t.os casos . 3. TRABAJO SEGURO Y ORDENADO - Reglamento del Taller EN EL TAllER SIemp r e mantene r l Jmpia e l area de t.r aba jo . Al t e rminar un trabajo , l odo debe se r r epues to a su lugar lJmpJo y aseado . l~j~lr9s de mant e ner llmp18 todo e l tl cmpo l a mesa de trabajo , no debe de j a r se a l m~ cenado repues tos us ados sobre e lla/ pe r o Sl hace rl o en a r eas o contenedores aS1g- '--" nadas . Las areas de t r aba j o de mot or, t r ansmi - Slun y a l i neamlento deben mantene r se l l~ ples en todo momento . Los vehi cul os por r epara r deben es tar convenlentemente es t ac l onados en los lu- gares desl gnados , dentro de un a r ea de- marcada . No debe hacer se en l uga res don- de pueda obs tacuU zar e l llbre translto . No lns tal e o dej e cos as , aun t empora l men l e en pasaj es o entradas o sal l das donde puedan obstacul lZa l' e l paso de pe r sonas o vehicul os . No de j e he rramlentas o re pues t os en e l plSO , o en otro luga r, en donde se pueda tropeza r con ell os . Habltuese a co l ocar- l os en una mesa de t r abaj o o es tant e as i gnado . l i mpi ar cualquie r combustible , ace i t e o grasa derramada , para prevenl r a si mi s - mo o a otros de resba l ones . USO DE HERRAMIENTAS Y EQUIPOS EqUlpos e l ectrl cos , hldr8ul lcos o ne~ ma tiCOS pueden causa r serles l es l ones si s on uti l Izados lncorrec t amente . Pol vo y l lmall as deben r emove r se de l a maquina LJ a y equlpos como esmer il y ta l ad r o ; ma nt enl endolos s l empre l l~ plUS. Las herraml ent as deben llmpl a r se des- pues de fina l l zar un t r aba jo , lnspec- Cl onarsc pl eza por pl eza y a l macena- das en l a ca j a de herraml entas . Remove r l a s ucJedad y gr asa de l as h~ rraml entas especial es (55T ), comprob~ dores , medldores , e t c . y col oca rl os - en s u ubJcac lon respec ll va . 1- 21 INFORMACION GE NERAL - Seguri dad laboral 4. PREVENCION DE INCENDIOS Precauciones Necesarias Ademas de estar fami l iarizados con e l sistema de a l armas contra incendio, to- dos los traba j adores deben coope rar en extinguirlo . Para l ograrlo , todos deben conocer donde es t an locali zados l os ex- tl nguidores y como ut i li za r los . Trapos empa pados con gaso l ina u acei t e al gunas veces puede n prenderse en una reac~ clan expontanea con un agente quimico , por l o que de be n desecharse en un recipiente metalico provi s to de t apa . No utili ce ll ama abierta en l a proximi- dad de ace ite a l macenado o equipo de la- vado de repuestos qt;e conte ngan liquido i nflamabl e. Nunca use llama abi er ta o genere chis- pas en la proximidad de bate rías que es- tan s i endo cargadas, ya que ellas emiten gases exp l osivos los c ual es podr í an en- cende r se . Minimice l a necesi dad de usar combus tibl e y so l ventes en e l ta ller y use un envase especial que se pueda se l l ar . No arroje e l combustib l e, aceite, gaso li na, etc. us ado en e l s iste ma de a l cant; ril l ado puesto que puede n causar un in~ cendio dentro de est e . Eche l os si empre en un tanque de drenaje o un cont e nedor adecuado . 1- 22 No ar ranque e l motor de un vehícu l o que t e nga fuga s en e l s i stema de combust i ble has t a que se compl ete - la s r e parac i ones . Ademas , a l r eparar e l s i stema de combus tib l e , con la r emoción de l car burado r , por e j emplo, desconec t e el- cab l e negativo de l a batería para evitar que e l moto r ar ranque acc iden t a lmente . - No f ume, excepto e n a r eas autoriza- das y asegu rese de apaga r s us ciga- rr il los e n un ce ni cero . INfORMACION GE NE RAL - Seguridad l aboral 5. EQUIPAMIENTO ELECTRICO - Precauciones de Seguridad Sl se usan incor rectamente, e l equ ipo e l ec t r1co y l as maqu1nar1as pueden ocasionar un ca rLa circuito y provocar un incendio . Por l o t anto, observe cuidadosamente l os Sl- guienles puntos : Cuando det. ecte cua l quie r lr regu l aridad en e l equi po y la maqui naria e lec~ trica , apague e l in t e- rrup t or 1nmed1 atamenLe y l l ame a l s upervi sor . En l os casos de un cort.o cl rcui t.o o fuegos acci- de nta l es , apague pri me ro ~ e l inte r ru pto r antes dE usa r e l eqU1po contra i~ ce ndios . No se acer que a cables ro t os o que es t en co l - gando . Cua lquler cabl e o equ lpo e l ec tr ico mal ins t a l ado de be ser r eport ado de in medi ato al supe r viso r . - No toque e l equl pO y l a maqulnaria e l ec t.ri ca con l as manos humedas , eVl t anda el pe h gro de una sacudlda e l ectrica . M~ EEEEg No perml t a que un cabl e e l ec t.r ico pase a t.r aves de areas humedas o acei tosas, ni l o col oque so bre s upe r f1 c i es calien~ tes ni esquinas agudas . Sl cndo muy facil empezar un incendio cerca de l in terrup t or , motores y t. a~ bl ero de int.e rrupt-.or es , no co l oque nada que se pueda quemar o explot.ar ce r ca de esas a reas . No t oque j amas 1nterrup tQ res que t engan eti quetas de aviso de descompuesto . Un fusib l e fund ido i nd ica a lgun t i po de f all a e l ec- t r ica , por l o que debe i nformarse de i nmediato a s u ins truc t.or . Al remover un enchufe , no l o j a l e por e l cordon , si no por e l mi smo enchu fe .- 1- 23 INFORMACION OENERAl - Es peci f icac iones de Vehiculos ESPECIFICACIONES DE VEHICULOS 1. DESCRIPCION Las especi f i caciones de un ve hicul o de ter- minan e l tamaño , rendimi e nto y otras i mpor tan t es in f ormac iones gene ra l es como mos tra mos a continuac ion . Es t os pue den se r enc on t rados en ca t a l ogos , caracteri s t i cas de- nue vo mode l o , re vi s tas , etc .; debiendo l os Tecni c os e nt ende r compl e t ament e e l signi fi cado de ca da i t e m. - <Eje mplo> Codi go de Mo de l o Ti po de Motor Mecanismo de Va l vu l as ~ Ca l i bre x Car rera mm ( pul) o .., Cilindrada ce o L Re l ac i ón de Compresi ón Salida Max ima kWlrpm Torsion Max i ma N·m/ rpm Ve l ocidad Maxi ma km / h o l e r Engranaje km/ h (mph) .., e Ve l oc i dad Maxima 2do Engranaje km / h (mph) ~ .~ Pe rmi t i da 3er Engranaj e km / h (mph) E . ~ " 4t.o Eng ranaje km / h (mph) e ~ Radio mi nlmo de Ne umat i c os mm (pie s ) '" giro Carroce ria mm (pi es) Loru;¡i t ud mm( pul ) Total Anc hura mm(pul) ~ Altu ra mm (pul) " Distanc i a ent. re e j es mm (pul) " o Rodada De l ante ra mm ( pul) " " Tr ase ra mm( p ul) o. >- Longitud mm ( pul) " Es pacio i nt.eri or Anc hu ra mm ( pul ) ~ mm( pul ) e o Al tu ra o ~ ~ o De l antera mm(pul) " u Proyecci ón e .~ mm ( pul) ~ .rc Tras e ra E ~ ~'" Hol gura Mi nima a l Sue l o mm (in. ) " " Angul a de aproximacion grados " Angul a de sal ida grados ~ ro kq (l b ) o. De l ante ro . ~ Peso li sta u para Tr ase ro kg (l b ) e l a marcha ., kg(lb ) ~ Total o.. kg (lb ) Peso br uto de l De l an t e ro vehic ul o Trase ro kq(lb ) Tot a l kg(lb ) 1- 24 AE921 (R)·AGM VFW 4A·G E 4 va l vul as DOHC 81 .0 x 77.0 (3 .1 89 x 3.031 ) 1.587 10.0 a 1 92 / 6.600 145/ 5.000 195 51 (31.7) 84 (52.2) 122 (75.8 ) 166 (103.2) 4.9 (16.0) 5.3 (17 .4 ) 3.995 (157 .28) 1.655 (65.16) 1.360 (53.54) 2.430 (95.67) 1.445 (56.89) 1.425 (56.10) 1.785 (70.28) 1.360 (53.54) 1.140 (44.88). 1.110 (43.70)" 805 (31 .69) 760 (29.92) 150 (5 .91 ) 18"00' 22"00' 615 - 645 (1.357 - 1.423) 410 - 430 (905 - 949) 1.025 - 1.075 (2.262 - 2.372) 765 (1.688) 760 (1 .677) 1.525 (3 .365) I NrORMACI ON GENERAl - Especi f icaciones de Vehiculo 2. DIMENSIONES Y PESO DE VEHICULOS Las principales dime nsiones son explicadas a cont inuac i on . .IL ® LONGITUD TOTAL Incluye guarda-parachoques, si e l vehículo los tuvi ese . @ ANCHURA TOTAL Inc luye parachoques, mol duras, protuberan- cias de me tal , medido desde los l ados mas prominentes . ® PESO TOTAL Medido con e l vehículo en la condición de peso lista para l a mar cha (C .W.) (Ve r nota en la siguiente pagina) . @ DISTANCIA ENTRE EJES La distancia entre l a l inea ce ntra l de l os ejes delantero y trase ro. ® RODADA La distancia ent r e l as l ineas cent rales de l os neumaticos. ~ I ! \ ::J e 11 11 ® OHP 3 (j) HOLGURA MINIMA AL SUELO La holgura míni ma medida desde e l sue- l o , con e l vehículo en condición de pe so bruto (ve r nota e n la sigui e nte pa~ gina) . ® LONGITUD DEL ESPACIO INTERIOR La di stancia hori zonta l l ongitudinal de l vehículo desde l a l inea central de l a parte s uperior de l pane l de instru- mentos hasta el punto directamente arrl ba de la parte s upe rior de l r espalda r de l asiento pos t eri or. ® ANCHURA DEL ESPACIO INTERIOR La maxi ma di stancia late ral entre l as s upe rficies tapizada s de l i nterior . CD ALTURA DEL ESPACIO INTERIOR La ma xi ma di stancia vertica l desde e l piso has t a l a cubierta inter ior del techo . 1- 25 lNfORMACION GENERAl - Especificaciones de Vehiculo CD PROYECCION - DELANTERA l a distancia desde l a lInea central de l a rueda delantera hasta e l guarda-parachoques delantero, si esta consIderado como equipo estandar. ® PROYECCION - TRASERA la dIstancia desde l a l inea centra l de l a rueda traser a hasta e l guarda-parachoques trasero , si esta conSIderado como equipo estandar . CD ANGULO DE APROXIMACION El angu l a fo rmado por e l s ue l o y l a linea t angen t e del segmento de círcul o de l a ll anta del antera de l vehícu lo cargado con el prlmer punto de interferencia (p . e . pa- rachoque, deflector de grava, guarda fango , u otros componentes excluyendo la placa de matricula ) . @) ANGULO DE SALIDA El angula formado por e l suelo y l a l i nea tangente de l segmento de circulo de l a llanta trasera del vehícu l o cargado con e l prJmer punto de i nte rferencia (p . e . para- choque , de fl ector de grava, cola de l tubo de escape u otros componentes exc luyendo la placa de matrícula) . ® PESO LISTO PARA LA MARCHA IC.W.} El peso de un vehículo vacío s in carga uti l o conducto r pero inc luyendo l a canti- dad maxima de comb ust ible , refrIgerante y todo e l equipo es tandar i nc luso ll anta de repuesto y herramientas . ® PESO BRUTO DEL VEHICULO IG.V .W.} El maximo peso total permisible designado por e l fabr icante y que no puede ser exce- dido, tomando en cuenta l os requerimientos l egales as! tambien l a resistencia de l ma- terial . 1-26 3. RENDIMIENTO ® VELOCIDAD MAXIMA Un item que r epresenta e l rend imien to de l vehículo viajando . La maxima ve l oci dad es medida con e l vehículo en la coo diclón G.V. W. en un camlno plano y pavi~ mentado y sin viento. Se lndlca en ter- mino de distancia recorrlda por hora ( "km/ hr " o "mph" ) . @ CONSUMO DE COMBUSTIBLE "Consumo de combustib l e" es una medi- Clan de cuanto combustibl e utiliza un motor o vehículo por unldades de dlstan cla , SI endo así una IndicaClón de CU80 económico es un motor o vehículo respec to al consumo de combustible. - Para mostrar e l consumo de combustibl e de un vehículo ,se usa dos diferentes - metodos. En e l prImero, un vehículo es recorrido cierta distancia y es medJda la cant idad de combus tible utIlizado SIendo l a unidad ullllZada para expre sar lo: li tros por 100 km (1/100 km). El resultado que es conOCIdo para muchos de nosotros, sin embargo , es aque l e l cua l mlde l a distancia que un vehícu l o puede recorrer con una cierta cantldad de combustIb l e. Esta medición se reali- za en km por l Itro (km/l) o mill as por galón (mpg ) . Es tos va l ores (1/ 100 km, kmll ó mpg ) son usados para comparar consumos de combut ib l e bajo diversas condIc iones - de manejo . IMPORTANTE! ---------, los valores obtenidos podrian variar considerablemente dependiendo de las condiciones de manejo en e l momento de la medicion (por e j emplo, e l c l i ma, condición del motor , carga, tipo de caminos [en la ciudad , carretera , man taña , etc .] ). l os valores de consumo de combustible anunciados por los fabricantes para s us vehículos podrian, por lo tanto , no ser comparados directamente, por- que los fabricantes advierten que los valores obtenidos fueron bajo diferen tes condiciones . INrORHACION GENERAl - Es peci fi caciones de Vehí culo @ GRADIENTE MAJ(lMA Habi l idad de un vehiculo en s ubir por una gradiente de t e rmlnada con un especificado G.V .W. La gradiente maxima que un vehicu- l o puede ascender es hallada por la fó rm~ l a que mostramos a continuaclón y e l cual muestra l a a l tura ( B) que un vehiculo s u- be en una dist ancia reco r riendola hori- zonta l mente . El gr ado g ( theta ) es expre- s~do como B/ A, si A : 100 y B ; 20 entonces B 20 g: A: 100 : 0 . 2 que es igual a l a gradlente maxima vehicu l o . A del La gradiente ma xi ma es teóricamente habl l l dad: en rea l idad , l a fri cc l ón ent re e l ne~ matlco y e l camlno puede se r i nsuficienLe y e l vehicu l o no puede subir es ta inclina- ClOn. @ RADIO MINIMO DE GIRO El radio mas pequeño en e l cua l un vehicu- lo puede girar . Es igual al r adio de l cir- culo fOrlRddo por e l centro del neumatlco - ex teriormente ubicado o l a parte mas exte- rlor de l a carroce ria a l gl ra r s uavemente en un camino pl ano pavimentaJo con e l vo- l ante de direcclón girado compl etamente en l a mlsma dirección . Radlo min i mo de ga o (neumatlco ) ~2::::=-l:::::: .. Radio minlmo de giro .., (ca rrocer ia) 4. ESPECIFICACIONES DE MOTOR ® DISPOSICION DE CILINDROS Generalmente, se ut i l izan l as siguJentcs dlSposlciones de cllindros : • Ti po en l inea Los Cl l indros estan dls puestos en una sol a fil~ . Este lipa es e l mas frecuen temente uti l izado porque hace viab l e - l a construcción mas slmpl e pos lble . · Tipo V El bloque de c ilindros es ta hecho en forma de V. Este tlpO hace poslbl e re ducir l a altura y l a anchura gene ra l- del motor . • Ti po horizontalmente opuesto Los c i l indros estan dispuestos horlzon ta lmente opuestos entre si . Esta dlSPO sicion reduce l a altura de l moto r . - @ MECANISMO DE VALVULAS Los motores de cuatro tl empos tlenen una o dos va l vu l as de adml Slón y esca- pe en cada camara de combustlón. Un a mezc la alce-combustible se s uminlstra a l cilindro a traves de las va lvulas - de admisión y l os gases quemados son removidos a l cl lJ ndro a traves de l as va l vulas de escape. El mecanismo que abre y cierra estas va l vulas es llamado mecanl smo de va l vu- l as mas usadas por l os f abrlcantes de motores son l os siguientes : 1-27 INfORMACION GENERAL - Es peci ficaciones de Vehículo • Tipo de valvula en la cabeza (OHV) Este mecanismo de va l vu l as t iene una con s trucción simple y a l ta confiabi l idad . Puesto que el arbo l de l evas esta situado en e l bl oque de ci llndros , se requieren - los l evantavelvulas y l as vari ll as de em- puje entre el erbol de l evas y el balancin . Arbo l Bal ancines Vari ll as de Empuje OHP 4 • Tipo de arbol de l evas en la cabeza(OHC) En este tipo e l a r bol de l evas es ta sll:ua do en l a parte superi or de l a culata de el l indros, y l as levas hacen actuar los ba- l ancines y las va l vu l as directamente sin e l empl eo de levantaval vu l as ni varil l as - de empuje. El a rbol de levas se impulsa mediante e l c igueñal a traves de una cadena o correa. Aunque este tipo es un poco mas complicado en cuanto a construcción que e l tipo OHV , puesto que no se requieren l evantaval vulas ni varil l as de empuj e , e l peso de l as pie- zas moviendose hac ia arriba y abajo se re- duce . Tiene un exce l ente r endimiento a al- tas ve l ocidades porque las va l vul as se abren y cierran con mayor precisión a a l - tas ve l ocidades . Arbol de Balancines Cigueñal OHP 4 1-28 • Tipo de doble arbol de l evas en la cabeza (OOHC) En la parte superior de l a cu l ata de l cl llndro hay dos a rbol es de l evas, uno pa r a operar l as va l vul as de admisian y e l otro para l as de escape . Puesto que l os arboles de levas abren y cierran direc t amente las valvulas, no se requie r e ba l ancines . Como resultado,e l peso - de l as piezas que se mueven hacia arri ba y abajo se reduce inc luso mas , y l as va l vulas se abren y cierran con mu cha mas prec i sión a altas ve locldades~ Aunque este tipo es e l m8s compli cado en cuanto a cons trucción, e l rendimien t.o a altas ve l ocidades es el mej or en:: t re los tres tipos . El mecanismo de valvulas de es te tipo en l os vehiculos Toyota es i mpulsado - por uno de l os dos me t odos siguIenles : Los dos arbo l es de l evas son impulsados direc t amente por una fa j a o so l o el a r bo l de l evas de escape es impu l sado di reclamen te por una faja y e l arbol de l evas de admisión es impul sado por e l a rbol de l evas de escape , por medio de un engranje como mostramos a con t inua- Clan: Va l vul as admisian escape AHBOS ARBOLES DE LEVAS IMPUlSADOS POR rAJA OHP 4 de escape ARBOL DE LEVAS DE ADHISION IMPUlSADO POR ENGRANAJE OHP 4 lNfORKACl ON GENERAl - Especificaciones de Vehículo ® CAUBRE DEL CIUNDRO y CARRERA DE PlSTON l os motores se c l asifican en s lgu1entes segun la relac1ón de l cilindro (d iametro ) y la p1stón . Motores de Carrera larga los tres tJpOS del ca l1 bre carrera de l Es e l motor en que la carre ra del pistón es mayor que el calibre de l cilJndro . REFERENCIA ---------_____ TOe La posici6n cuando e l pJ s tón ha a l can zado e l limJte superJor en su recorr~ do por el cJlindro . . BOC La posic1ón cuando e l p1stón ha a l ean zado e l limite infe rior en s u recorr,!: do por el cilindro . Motor Equi tativo @ DESPLAZAMIENTO OEl PISTON Es e l motor cuya carrera de l pJ s tón es 19ual a l calibre del cilindro. Hotor de Carrera Corta (sobre-equitativo) Es e l motor en e l que la carrera de l pJston es menor que e l ca libre de l CJllndro. A la mJ s ma ve l ocidad (es decJr, rpm del CI- gueñal ) la ve l ocidad del piston en e l motor equItatJVO o motor sobre-equJtatJvo es me- nor que l a de l motor de carrera larga. Por l o tanto, empl eando estos tipos de motores puede reducirse e l desgaste de c11Jndro, de p1 ston y de l os anillos del p1 s ton . Tambi en se reduce l a altura del motor, por lo que l os motores equitativos y sob re-equi tat ivos son los que se utilizan principalmente para automóvil es de pasajeros . Cali bre de Calibre de Ca libre de ci l i nd ro cilindro ci l indro TOC BOC Carrera larga Equitati vo Sobre- equ1tatl vo OHP 5 El "despl azamiento de p1 s tón" (o CI- 11ndrada) es el vo lumen total que es desplegado por e l pJ s ton en e l CJIJn- dro a medlda que e l pJ s ton se mueve de TOC a BDC (S l se utJ II Zan varJOS cI l 1ndros , se ap l1ca el desplazamJen- lo total ) . Por l o general, cuando mayor es l a cl lJndrada o despl azam1ento , mayor es l a sa l ida de pot.enc1a de l motor porque puede quemarse mas mezcla de aJre -co~ bust1ble en e l cJlindro . Calibre de lcilindro I I ·n--'TII- TOC O 1I?oe O DesplazamJento de l pJ s ton OHP 5 REFERENCIA El desplazamiento total de l pJ s ton de un mo to r puede cal cularse de l modo si gU1ent~ : V = *02 x LxN 0.7854 x 0 2 X L x N V: Desplazam1ento de l pis ton rr: Re l aci6n de circun fe rencia de un círculo con su dJsme tro ( ~ 3.14159 ) - D: Diame tro Jnte rJor de l cJ1Jnd ro L: Carre r a de l pJ ston N: Nº de c11ind ros 1-29 lNFORMACION GENERAL - Especificaciones de Vehiculo ® RELACION DE COMPRESION La relación de comprcs1ón Jndica hasta que punto se comprime l a mezcla aire-combustI- ble aspirada durante la carrera de admi- 51ón en el c1 lIndro durante la carrera de compresión . En otras pa l abras , es la r e l ación entre e l volumen de l a camara de combustión y el ci llndro con e l pistón en e l BDC ( Vz) yel volumen de l a carrera de combustion con e l p1stón en e l TDC ( VI ) . Este valor se ca l cul a del modo s iguiente : 60Cilo_~ O Ejemplo : VI + V2 V, Volumen de ia Camara de CombustlDn (V I ) Volumen del c1llndro (Vz ) Re l ac1ón de compres1on 32 ce + 315 cc OHP 5 - 10.6 " Relación de compresion : 10.8:1 Hasta c ierto punto, cuanto mayor es la re- l ación de compresión, ma yor es le presión de l gas de combustión, ocasionando una sa- l Ida mas potente . Por lo genera l, la relaclón de compreSIón es entre 8 y 11:1 en l os motores a gasoil na y entre 16 y 20:1 en l os motores diesel. 1-30 Q) TORSION DEL MOTOR la torsión del motor es el va lor que indlca l a fuerza de rotación del eje de salida del motor (c Igueñal). Este va lor es empleado en Newton-metros (N. m) y puede encontrarse medlante l a siguiente ecuaC Ión : T = N x r Torsión N = Fuerza r : Di stanCIa Un newton es una unidad de medJda de fuerza y tiene la slguiente relaCIón con kgf, un metodo anterlor de med~ ción de torsión. 1 Kgf ~ 9.60665 N ® POTENCIA DE SAUDA DEL MOTOR la potencia de salida del motor es l a indicada por l a capacidad del motor - a l rea l izar cierte cantIdad de traba- j o en una unidad de ti empo. Una unIdad comun es e l kilowatt (KW) , aunque otras unidades como HP (caball os de fuerza) y PS (caballos de fuerza-sistema a.1 e - man ) , son tambien comunmente utiliza- dos. Estas medidas tienen la siguien- te relación con e l kilowatt. 1 PS ~ 0.7355KW 1 HP ~ 0.7457KW INfORMACIQN GENERAL - Especificaciones del Vehiculo ® CURVA DE RENDIMIENTO DEL MOTOR Una curva de rendimiento de l motor es una grafica, (como la que mostramos a continu~ clan ) que muestra e l rendimi ento general del motor. Es t e tipo de grafica indica l a t orsion de salida de un motor, medida en un dinamo, y los caballos de fuerza de l motor , ca l culados de la velocidad del mo- tor ( rpm ) . Tengase presente que estos va- lores no indican e l rendimiento de l motor cuando se ut i l iza para impulsar un v ehic~ l o en l a carre tera sino sol amente e l ren- dimiento compa rativo del motor en si . La grafica mues tra l a curva de r endimi en- to de l motor para c ierto moto r hipotetico . En est e ejemp lo, la potencia de sa l i da es de 40 KW cuando l a velocidad de l motor (ex presado en rpm) es 2,000 rpm. La t or s i on - de l motor es alrededor de 150 Nm a una ve- l oc idad de 5,500 rpm. 120 100 80 60 40 20 o kW 10 20 30 40 50 60 70 Ve locidad de l motor (x 102 rpm ) CURVA DE RESULTADO DEL MOTOR 200 150 100 50 ·0 N·m IMPORTANTE ! ----------------, l os valores que expresan la potencia de salida de l motor (caba llos de fue r za y torsion) pueden variar dependie~ do de l os metodos utilizados para me- dirlos (esto es, dependiendo de las condiciones est andares, bajo las cua- l es fueron reali zadas las pruebas). En la actua l idad hay varios sistemas en uso por todo el mundo, si~rdo los mas conocidos e l sistema SAE y el sistema DIN'2 • l os valores encontrados usando estos sistemas no pueden ser comparados di- rectamente entre si. · l SAE (Society of Automotive Engineers) Estandar originado en Estados Unidos. ·2D1N (Deutsches Institut für Normung): Estandar originado en Alemania Occidental. 1-31 INfORMACION GENERAL - Herramientas y Mediciones HERRAMIENTAS ClONES 1. DESCRIPCION y MEDI- Una diversidad de herramientas e instrume~ tos de medic i ón son utilizados pa ra propo~ c i onar servicio a un vehicul o. Para reali zar un trabajo e fi ciente y seguro es impo~ tante saber como usarlos correctamente,ade ma s t.·en i endo en cuenta lo siguiente : - Elija las herramientas mas adecuadas pa- ra efectuar el t.raba j o con seguridad y e fi c iencia . Reduzca el tiempo perdido en e l egir la herramienta a usar y facilite la inspec- cion de l a caja de herramientas asignan- 2. HERRAMIENTAS MANUALES Las herramientas manuales son utilizadas con mucha frecuencia para trabajos de aflojar y a jus ta r pernos, tornillos y re puestos , aplicar go l pes, marca r algo,- reemplazar, etc . do un sitio a cada una y devolviendo l as herramientas a su lugar despu~s de utilizarlas . . Mantenga s us herramientas limpIas , quitandol e los restos de aceite para prevenir r esba l amientos y no ensuciar e l vehicu l o del usuario . Cuando ent regue una herramienta a otra persona, d~se l a con el l ado de la emp~ ñadura hacia e lla, para precaver l esi~ nes. Cuando una herramienta esta dañada, f l oja o sin filo, o no se puede manip~ lar bien, reparela o cambi~la segun considere necesario y mantenga s us he - rramientas siempre en condicion optima. Mesa de traba jo Cl avijas para probar cab l es de alta t ension Herramientas a l macenadas (ejemplo ) Protec tor de goma 1- 32 L Ruedas I o herramientas Herramientas almacenadas (e j emplo ) Estante para r epuestos Cajon INfORHACION GENERAl - He rramientas y Medi c i ones LLAVES DE BOCA ABIERTA 1) función Se usa pa r a afl ojar y a j ustar tuercas y pe r nos . 2) Recomendaciones Importantes Eli j a e l tamaño correcto de l a ll ave en r e l aeian con l a tuerca o el pe r no, debie ndo de a j usta r se estos ccmpl etamente dent r o de l a boca de l a llave . TAMAÑO INCORRECTO MALA C~OCACION CORRECTO Las mandíbu l as de l as l l aves est<,in inc li nadas respecto a l a l inea centra l de la llave en un angula de 15Q , de tal manera que puedan ser util i zados i nvirt i endose o virandose en sitios estrechos . Cambie de Para af l ojar o ajus t ar pernos o - tuercas utilice l as herrami entas ha l ando de ellas. Si se empieza con mucha f uerza, podria resba l arse l a her r amienta y dañarse ,si se debiera empuj ar l a herramienta hagalo usando l a palma de la mano (Estas precauciones se deben aplicar para todas las herramient as simi lares como l l aves de boca cerrada y de cubo) . INCORRECTO CORRECTO No use ot ra her r amienta para <;largar e l asa de la ll ave, ni la golpee con un marti ll o para afl oj ar una tuerca, cuando necesite mas fu erza para afloj ar o a j ustar una tuerca , use una ll ave de cubo. Una l lave de boca puede des li zarse y dañar l a tuerca o pe r no. INCORRECTO 1-33 INFORMACION GENERAL - He rramientas y Mediciones LLAVES DE BOCA CERRADA 1) funcion Se usan para ap r eta r y a j ustar tuercas y pernos a difere ncia de la ll ave abier t a , estas llaves sujetan l a tuerca o perno por sus seis caras , dandol e vue lt a sin que se des lice, para aquellas ocasiones en que se necesita mas f uerza para apretar o aflojar . 2 ) Recome ndaciones Important es Como e l t r aba j o con esta ll ave es mas l ento que con l a ll ave ab i erta , debe ~ usarse solamente si es posible para e l es fu e rzo lnl c ial al a fl oja r o para e l ajuste fi na l. Elija el tamaño de ll ave adecuado e inser t ela correctamente, asegurandose que la llave este hori zontal con respecto a l a tuerca o e l perno. Nunca utilice un marti ll o para golpear a l a fl ojar . ( ~ ~ Tamaño (mm ) J:=========:(C ~ ~22 x 24 ~ ~ ~~~~~~~2:§ ~4 , 11 9 7' 21 ~ ,/O 12 , 14 (§/' ~ §T' ,~ 10, 12 @?' ,;::§ 12 , 14 corto @1V i i~ 10, 12 cor to INCORRECTO CORRECTO ~- (rOr 1-34 INrORMACION GENERAL - Herramientas y Mediciones lLAVES DE CUBO 1 ) Func ión La llave de cubo se usa en combinacion con d.l f e l'cntes tipos de asas y barras de extension para aflo j ar y apretar pernos y tuercas en posiciones difíci- les con rapidez y facilIdad . Asa gIratorIa ¡;:=====~~¡=;;:;===;:¡I Asa desllZante [Ji Adaptadores de cubo ~;:;::::::::;;;::::::::=::::::==:::OCI Asa de trinquete ~@l==O Barras de extenslon rn:!'Wl=====D Id O Junta unIversal Cubos 2) Recomendaciones Importantes 1 ) Cubo Elija e l tamaño correcto de acuerdo a l a tuerca o perno . Inserte l a barra de extension al cubo usando un adaptador que enca j e con precision. INCORRECTO Dlametro de adaptacI0n CORREC TO Cubo Adaptador Barra de extension 1-35 INfORMACION GENERAl - Herramientas y Mediciones 2 ) Barras de ex t ensión y junta unI versa l Cuando l a tuerca est e en un sitio de dificil acceso y e l asa no pueda move r se libremente , añada una barra de ex~ tensión de una longitud adecuada. Use l a junta universal en si t i os en que la barra de extensión no pueda in- se rtarse sobre l a tuerca o perno . 3) Asa desl i zante Al deslizar e l asa , e l e f ec t o de pal an ca se a ltera y puede ajustarse al tor~ que necesario. 4 ) Asa giratoria Cuando se extiende e l asa, cambia e l e fec to de palanca y se puede ajustar e l torque . Ademas e l ext r emo del cubo es una junta universa l , por lo que puede girarse l a tuerca y el perno con rapidez al extende r l a pa l anca . 1- 36 PARA EL AFLOJ: INICIAL 5) Area del Trinquete Debido al mecani smo de trinque t e , puede darse vuelta a l cubo en una dIrección , pero como no puede girar se en l a dIrec- ción opuesta e l trabajo puede e fectuar - se con f ac ilIdad sin sacar e l cubo de l a tuerca o el perno . El seguro de l trinquete cambIa l a di r eccHln en que se movi l Iza e l trinquet e . Para no dañar e l mecanIsmo de l t r i nque- te evite halar de este con mucha fuerza . Cuando neceSIta mas fu er za use un asa giratoria. libre Con seguro AFLOJAR Con seguro Li bre AJUSTAR INfORMACION GENERAl - Herrami entas y Medic iones LLAVE PARA BUJIAS 1) función La llave para bujia esta diseñada para insertar y remover bujias de encendido de l motor . Esta provista de un i man que fac i lita l a operacian. 2) Recomendaciones Importantes Cuando sea necesario segun l a posicion de l as bujias use una barra de exten- sión de un l argo adecuado en combina- cion con un asa de trinquete . La llave se debe insertar paralelamen- te en l a bujia para a floj arl a y apre- tarla, si se usa torcida puede dañar e l aislador de l a bujía. INCORRECTO LLAVE AJUSTABLE (INGLESA) 1) funcion CORRECTO Se ajusta segun el tamaño de l a tue rca o perno al af l ojar o apretar . Mandíbula fija (O Tornillo de r egu l acion Mandíbula regu l ab l e 2) Recomendac iones Importantes Use l a solamente si no dispone de una ll ave abierta del tamaño correcto . Tam bien puede usarse para apretar las pun tas y tuercas de las tuberías de l os acondicionadores de aire, etc ., o en ocasiones que se necesite sujetar algo fuertemente . Debe ajustarse exactamente a l tamaño - de la t uerca o cubo . Si se dejan flo - jas l as mandíbulas, dañaran la s aris- tas de l as caras , lo que tornara dlfl- cultoso apretar e l perno o la tuerca . INCORRECTO CORRECTO Use la llave de mane ra que la mandibu l a f ija absorba e l mayor grado de tenslon . INCORRECTO CORREC TO 1-37 INrORMACION GENERAL - Herramientas y Mediciones DESTORNILLADOR 1) func ión Se usa para af l oj ar y ajustar tornil l os . La punta de l de storni ll ador puede tener diversos tamaños y formas segun l a cabe- za del torni llo . Corto M Oe lgad~ Estre ll a 75 Recto 75 Est r e ll a IDO Cubo (10) Est. re ll a T o le ~ '"' 1 Recto 150 Recto 100 150 t amaño (mm ) Forma de las puntas RECTO CUBO o 2) Recomendaciones Importantes Elij a un destornil l ador de di mensiones adecuadas a l a r anura de l torni ll o ,man t enl endol o pe rpendicu l ar mientras tra~ baja . INCORRECTO CORRECTO 4.!erpendicular LL Grosor cor r ecto No ut i li ce e l desto rnill ador como pa- l anca o ci nce l. No lo s uj ete con al i- cate para aplicar mayo r fuerza . El uso incorrecto puede dañar e l desto r - ni l lador y e l tornil l o. Al aflojar un torni llo que este du ro , no golpee la cabeza de l destorni ll ador Si es necesario uti l ice un destorni l la dar especia l para lograr mejor resul ti do . AUCATES 1) funcion Exis t en varios tipos que se pueden usar para agarrar , gi ra r y cortar . 2) Recomendaciones Importantes 1 ) Al i cate de combi nacion Sus mandíbu l as pueden acomodarse en dos posic~ones segun e l tamaño de l a pi eza a s uj e tar . Tambie n se puede cor tar ala~ bres con l a parte de l a bisagra . No use un alicate de combinaci on en vez de una ll ave abierta para aflojar o a justar tuercas o pernos . 2 ) Alicates de punta Estos a l icates se usan para agarrar pasadores , etc. en si tios l argos o pe- queños en l os que es dífic~ l usar un a licate de cambinacion. A h ~perpendí CU l ar nc o . correcto 1- 38 INfORHACION GENERAL - Herrami entas y Mediciones 3) Alicates de Corte ( Tenazas) Se usan para cortar a l ambres o remover e l forro pl astico de estos . Tambien se puede uti l izar para extraer pasadores de dos patas . No use las tenazas para co rtar resort.es , puesto que puede da- ñar s u fil o cortante . 4 ) Alicates de Presion Estos se usan cuando se necesi ta ta l' con fuerza , cuando l a cabeza tuerca sea dificil de sujetar, o prensar y extraer l a punt a de un 110 roto . suje- de una para torni MARTILLOS 1) f uncion Los marti l los se usan para remover o In- troducir partes . Tambien hay varios tI- pos de marti 110 con cabeza s uave para no dañar l a parte que se esta golpeando . Martillo de cabeza plastica Martillo de goma -1 Martillo de bronce Marti ll o de punta r edonda 2) Recomendaciones Importantes Suj ete e l martillo por e l ex t remo de l asa y no por e l medio, y go lpee e l punto que desea directamente en e l centro. Si usa mal e l marti llo puede di storsionar l a cabeza . Antes de usa r el marti llo , cerciorese que l a cabeza no est e fl oja. Si l o es ta, entonces golpee la cuña de l a ca~ beza para asegurarla . 1-39 INfORMAC[ON GENERAl - He r r amientas y Medi c iones BARRA DE BRONCE ¡MANDRil) 1) funcion Cuando sea necesario golpear partes con un martil l o para insertarlas o sacarl as , se puede Inse rtar una barra de bronce en medio para evitar daRar la pieza g01- peandol a s ucesivamente . Barra de bronce 2) Recomendac iones Importantes Use l a barra sol amente segun las indica- ciones de l manual de r eparaciones . No se debe usar en aque l l os casos en que se es pecIfica e l uso de un removedor/reempla~ zadoe especial (SS T) . Despues de usar l o prol ongadamente , puede as tI ll arse e l extremo de l a barra de bronce por lo que es necesari o esme ri18~ la anles que las astillas se s ue l t en. RASPAOOR PARA EMPAQUES 1 ) funcion Al remove r empaques usados , e l raspador se usa para l impiar l os restos adheridos a l a s uper ficI e que estuvo en contacto . 1-40 Raspado r de empaques 2) Recomendaciones Impor t ant es Use e l raspador en l a super f IcIe de instalacion del empaque , con e l borde del raspador al ras de l a superfIcie - no en angu l a . Tenga CUIdado de no da~ar l a pIeza a l reparar l a, en especia l s i es ta f abr I ca da con un materia l suave , como en el caso de l as piezas de a l uminio . PUNZON DE CENTRO 1 ) runc ion Se usa para marcar la posIcion de un o r~ fi cio que se va a taladrary para hacer las marcas de acoplamiento para poder reemsamblar las piezas en s us pOSICIones originales . 2 ) Recomendaciones Importantes Al taladra r un orificio , haga l a marca - de acop l amiento en la s uper ficI e de tra- bajo para que e l t aladro no se zafe . Al pcrer el p...IlZÓ1 s:bre la pieza i~ clirelo d3 fome q..e p...ed3 wr el p.Ilto en q..e lo pcre Marc~ J 1$ punzan 1\JI ~d3 all real' el p..n:zm , ¡xrc¡ilo pe~ cular a la pieza W'ltes d3 rrertillar La marca de l punzón propor ciona un punto para fI j ar el ta l adro INfORMACION GENERAl - Herramientas y Mediciones \ I ! \. " i.~ .-1 j1 \~. r.1 " i1 \\ •• ¡ .' ~ El ta ladro puede za fa rse s in l a marca del punzón PUNZON PARA PASADORES 1) función Se usan para sacar remaches y pasadores . 2) Recomendaciones Importantes Ha y disponible una gran variedad de l argos y espesores , asi que e l ija e l punzón que tenga e l diametro de l pas~ dar que va a retirar. 3. HERRAMIENTAS ESPECIALES DE SERVICIO (SSTI Las herrami entas manuales ordinarias no pueden utilizarse para todos l os traba- jos, podrian dañar las piezas o se tar daria ma s tiempo en rea li za rl ~s . Las he rramientas especia l es de se r vicio, a me nudo referidas como SST ,han SIdo di~ señadas para corregir estas inconvenien cias . Existe una gran variedad de SS T ,de- bi endo ser usadas se l ectivamente de acuerdo a l tipo de vehicu l o y trabajo a realizar . JUEGO DE HERRAMIENTAS DE REGULACION Estos juegos de herrami entas estan dI S- p(Jnibles para proporcionar servicio a l carbu rador y otros componentes fu era del motor. REMOVEDORES y REEMPLAZADORES Los removedores son ut i l izados para de~ montar retenes de aceite de roda j es y bujias . Los r eemplazadores sen usados para instalar la s piezas ex traidas . Los r emovedores y reemplazado res tienen ac - cesor ios que permiten adaptarlos a l as diferentes medi das de los repuestos . 1-41 lNfORHACION GENERAL - Herramientas y Mediciones EXTRACTORES Los extrac tores son usados mayormente pa ra remover (extrayendo ) engranajes y ro~ dajes . La rosca de los extractores gene- ra la gran cantidad de fuerza requerida . Una amplia variedad de extractores esta disponible, tales como ex tractores de en granajes , de polea , de vo lantes de di~ rece ion, de brazo pitman, e tc . LlAVES Una gran variedad de llaves esta di s poni bIe , para utilizarlas cada una en traba-=- j os especia l es. La llave de ajuste de l rodaj e l atera l del diferencia l y la lla- ve de filtro con aceite , son una muestra de e ll as . - 1-42 HERRAMIENTAS GUIAOORAS Las herramientas guiadoras son util izadas para remover e instalar repuestos, faeí li tanda mucho l a operación . Por ej emplo, la guia de disco de embrague. cóJu~..rjC--~jhfiiljlllllol· - ·-·· · · INfORMACION GENERAl - Herramientas y Medi ciones 4. HERRAMIENTAS DE MEDlCION La reparación de automovi l es requiere de precision en l as mediciones. Péra l ograr lo se requiere entender compl etamente la funcion y uso de herramientas de medi- ción especializadas ta l es como : calibra dar vernier , micrometros inte r io res y ex ter i ores, calibradores de vacío, compro~ badar de circuitos , comprobador de angu- la Dwell y comprobador de regulacion de encendido . Longitud y masa pueden se r expresados en var i as unidades. Para simpllficar , s i n emba r go, metros y kilugramos son utili- zados mayormente en este manual. TOROUIMETRO 1) Funcion La llave de tarque o torquimetro se usa para medir el t arque al apretar tuercas y pernos, segun l as especificaciones prescr itas por e l fabr icante . Puede es- el de tar provisto de un cubo para adaptar torquimetro a l as di f e r ent es medidas pernos, tuercas, e tc. Cabeza \ _~Indllcadur ~ "~ ! ~ Esca l a Vara 2) Recome ndaciones Importantes Use una llave ordinaria para un a juste parcial del perno . Use l uego e l torquimetro para e l ajus- te f inal. Elija una ll ave de torque con una capa cidad adecuada (torque maximo) . - - Ejemplo- Torque maxi mo Indicador Para evitar que la ll ave de cubo se sa lga a l apretar, contrabalancee la fuerza de tors.lon de la mano derecha su j etando l a cabeza del torquimetro - con la mano izquierda. Sujetar INCORRECTO CORRECTO 1-43 I NfORMACION GENERAl - Her ramientas y Mediciones CALIBRADOR VERNIER El ca l ibrador vernier tiene 2 esca l as de medIción : l a esca l a principa l y la esca- la vernier ; y se utiliza para medir di- mens i ones externas , i nt ernas y pro fundi- dad . r-trdib.Jla para rredir di3ret I."OO i nterros 5..p:rficie estcn:iar cEl ex- traro para profLTdidacEs Tomillo cE ~ 7~¿=lqJe~ ;;o-. f Escala Velnier Mniibul a para rredi r diitTEtroo ext.e1TOS I Varilla en Escala prodrdi cB::I Prircipal OHP 6 1 ) Principio de Medi c ión La esca l a principal y l a mas exac t ament e graduada escal a vernier son usadas en combi nacio n para medir pe quef'las dis t. a n- cias , e ncontrandose e l resultado po r l a diferencia entre l as dos graduaciones . Este metado es llamado e l princlpi o de medI ción vernier . Por ejempl o , l a escala pr incipa l, que es tii marcada con graduaciones de 1 mili, pue de ser usado en combinac i ón can l a esca~ la ve rn ier a l /ID (0.9mm ) de 9 gr aduac i o nes (9mm) de la escal a pr incipa l . Cada graduación de l a escal a pri nci pal, es por l a tanto , 0 . 1 mm mas l arga que una graduación de l a escala vernie r, como mos tramos a continuacion . (1 mm - 0.9mm "" 0.1 mm) 1" Escala pr i nci pa l Lo 1 2 3 4 5 rO. 1 0.20.3 _ .... L Di fe renc~a Esca l a vern~er 1-44 6 7 " " (mm) 8 9 10 , I ' LiJ 0.9 1.0 (mm) OHP 6 La escal a princi pa l y l a escal a vernier se a l inean de moda ta l que la grad uación "O" de una de e l l a conocidad can l a gra duación "O " de l a ot r a . Cuando l a esca~ l a vernie r sea despl azada hacia l a dere cha hasta que e l nume r o "1" de l a esca~ l a principal, cama mostramos a con t~nua c i ón , r esul t ara una separacion de O.lmm en e l extremo izquierda . O t 2 3 4 Escala p rinci Pal~ 5 6 7 8 9 10 11 I , , , , , , , , , , , , , i -CO.~ 3 4 • 6 7 B 9 10 J mm Esca l a vern i er OHP 6 Cuando l a esca l a vernie r es desplazada un poco mas a l a de r echa has t a que e l nu me r o "5 " est e situado con e l "5 " de la escal a pri ncipa l , resul tarci una sepa ra- cion de O. 5mm entre l os dos ce r os en e l extremo iz quierdo . O 2 3 Escal a pr~nc~ pa l ~ 4 , , , , , I ~ ~ ~ ~ 1 ~ .J 4 67 8 9 10J Esca l a vernier OHP 6 Genera lme nte , l a escala pri nci pa l es t a graduada en subdivisiones de 1 mm y l a escal a ve rnier t iene 20 g r aduaciones i gua l es de 0 . 95 mm (19/ 20 mm ) a l o la r go de 19 mm de l ongi tud de l a esca l a - princi pal. Por consiguiente , l a di fe- re ncia ent re la apl icación de l a esca- l a princ ipal y l a esca l a verni e r es 0. 05 mm (lmm - 0. 95 mm) . INfORMACION GENERAL - Herramientas y Mediciones 2) Lectura de Valores Medidos Como mos tramos a cont inuac i ón los va l o- res encima de 1 mm son l eidos de la es- ca la pri ncipal, sob re e l punto "O" de l a esca l vernier , en es t e caso, 46 mm ( "A" ) . Para f racciones debajo de 1 mm debe ser l eido de l a esca l a vernier , e l punto en donde coincidan l as dos esca- l as . ral como muest r a la figura, l a oc- tava graduación de l a esca l a ve rnie r es ta alineada así la lectura ( "4" ) se to-=- ma de este punto ( IIBII ) haciendo 46.4mm . A 4¡ '~5 6¡ 7 Lectura de l a LlI! I ~~I" " ,,, ,¡ ,,, ,¡-escala pr i ncipa l · ql f ij' I ' l i l---L ect~ra de l a escal a O 2 4 6 8 10 ver m er t B 46.4mm OHP 7 3) Mane jo del calibrador ve r nier Antes de l a medición, l i mpie e l art icu l o que va a medir y e l ca l ibrador cc n un trapo limpio . ° 1 1l"1,, ~ I'I'''' ~'¡II IIIII~ ¡ '1 1(1'1'1'1'1 '''1 o 2 • e 8 10 OHP 7 Antes
Compartir