Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Tema 2. Fonología y ortografía CONTENIDOS 1. Fonética, fonología y ortografía. 2. Definición y características de sonido, fonema y letra. 3. Sistema fonológico español. Diferencias geográficas. 4. Sílaba. Acento de intensidad y normas de acentuación gráfica. ASPECTOS METODOLÓGICOS • Identificación de fonemas especiales en secuencias orales reales de diferentes variantes del español. • Realización de ejercicios de transcripción fonológica. • Realización de ejercicios de colocación de acentos en un texto. • Realización de ejercicios sobre normas ortográficas. CONTENIDOS INSTRUMENTALES • Distinguir los rasgos generales del sistema fonológico español y compararlos con los eslovacos. • Conocer los conceptos de fonema, sonido y letra, y sus ámbitos de estudio. • Reconocimiento del valor distintivo de los fonemas en una secuencia. • Distinguir las palabras según su acento y aplicar correctamente las reglas de acentuación. • Separar palabras en sílabas. CRITERIOS DE EVALUACIÓN • Identifica y analiza las distintas unidades del nivel fonológico. • Puede analizar textos escritos para distinguir los componentes fonológicos y gráficos. • Es capaz de aplicar correctamente las normas de ortografía. • Es capaz de presentar oralmente y por escrito los contenidos conceptuales del tema. Tema 2. Fonología y ortografía 1. Fonética, fonología y ortografía. La fonética y la fonología son dos ciencias que tienen como objetivo el estudio de los sonidos de la lengua, pero desde perspectivas diferentes. La fonética estudia los sonidos. La fonología estudia los fonemas (unidades abstractas con rasgos pertinentes que tienen en común las realizaciones particulares de un mismo sonido y nos permiten diferenciar palabras). La representación gráfica de los fonemas se denomina letras o grafemas. La ortografía se ocupa de establecer las reglas y convenciones que rigen el sistema de escritura habitual de una lengua estándar. 2. Definición y características de sonido, fonema y letra. Cualquier sistema lingüístico se organiza en una serie de unidades que lo componen y se pueden combinar unas con otras para formar unidades mayores. Ellas son: Las unidades mínimas que forman las lenguas son los fonemas. Por ejemplo, /s/, /o/, /a/, /k/, (en español, veinticuatro). Sin embargo, la combinación de estos escasos elementos permite construir miles de palabras y producir un número ilimitado de mensajes. Los fonemas se combinan entre sí para formar unidades mayores con significado, como, por ejemplo, las palabras. Combinando los fonemas /s/, /o/, /a/, /k/, podemos formar saco, cosa, asco, caos, ocas, caso. Las palabras se agrupan y combinan entre sí para formar unidades que expresan una idea: los enunciados. La oración Dentro del saco había dos ocas, por ejemplo, es un enunciado. Combinando enunciados se pueden obtener otras unidades de comunicación cerradas e independientes: los textos. Concepto Significado Número y forma de representación Parte de la lingüística que lo estudia FONEMA Unidad mínima de la articulación del lenguaje. Imagen mental, abstracta. Posee valor diferenciador: si pasamos del fonema /p/ al fonema /b/ en peso pasamos a beso El castellano estándar tiene 24 fonemas, 5 vocálicos y 20 consonánticos, frente al eslovaco que presenta 27 consonánticos Se representan siempre entre barras oblicuas /peso/ Fonología: Estudia los fonemas y sus rasgos distintivos SONIDO Realización oral del fonema. Al pronunciar el fonema /p/ se juntan los labios, se retiene el aire y después se suelta en una pequeña explosión. Cada hablante, en cada momento lo pronuncia de manera diferente. Se representan siempre entre corchetes [peso]. Fonética: Estudia los sonidos del lenguaje articulado y describe su producción en el aparato fonador. Tema 2. Fonología y ortografía LETRA Es la plasmación escrita de un fonema. Por ejemplo, el fonema /b/ se representa gráficamente por la “b” o la “v”. El alfabeto castellano consta de 27 letras (a, b, c1, d, e, f, g, h, i, j, k, l2, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z) frente al eslovaco que tiene 46.(a á ä e é i í o ó y ý u ú, b c è d ï dz dž f g h ch j k l å ¾ m n ò p q r à s š t v w x z ž) Se representan siempre entre comillas: “p”, “s”. Ortografía: Reglamenta la representación escrita de las palabras. 3.1 Sistema fonológico español. En español, no existe una correspondencia exacta entre fonemas y letras, porque hay más letras que fonemas. Se pueden dar los siguientes casos: 1) Un mismo fonema es representado por dos o más letras diferentes: –/b/ → le corresponden las letras “b” (Barcelona), “v” (Valencia) y “w” (watio). –/g/ → le corresponden la “g” ante “a”, “o”,”u”, “ l”, “ r” (gamo, goma, gula, aglutinar, gramo); y “gu” ante “e”, “i” (guerra, guitarra). –/x/→ Ante “a”, “o”, “u” siempre se representa con la letra “j” (jamón, jota, juez); pero ante “e”, “i” puede representarse con “g” o “j”, sin que exista regla fija (general, jefe; gitano, jirafa). –/k/ → se representa con “c” ante “a”, “o”,”u”, “ l”, “ r” (casa, cosa, cubo, claro, cristal); y como “qu” ante “e”, “i” (queso, quitar). –/ø/ → se representa como “r” en inicial de palabra (rosa) y detrás de “n”, “l” (enriquecerse, alrededor); entre vocales se representa como “rr” (tierra). –/θ/ → se representa como “c” antes las vocales “e”, “i” (cecina); y como “z” ante las vocales “a”, “o”, “u” (aztar, zona, zumo). –/i/ → se representa con las letras “i” (niño) e “y” (rey). 2) Una misma letra representa más de un fonema: - “c” → /k/ (cama) y /θ/ (cena) - “g” → /g/ (goma) y /x/ (gente) - “r” → /r/ (aro) y /ř/ (roto) - “y”→/y/ (ya) y /i/ (rey) 3) Una letra no representa ningún fonema: “h” → /Ø/ (humo) 4) Una letra representa dos fonemas seguidos: “x” → /ks/ (examen) 1 La “ch” no está considerada como letra y de hecho está alfabetizada en los diccionarios dentro de la “c”. 2 La “ll” no está considerada como letra y de hecho está alfabetizada en los diccionarios dentro de la “l”. Tema 2. Fonología y ortografía 3.2 Diferencias geográficas Tema 2. Fonología y ortografía 4 Sílaba. Acento de intensidad y normas de acentuación gráfica. Se le llama sílaba a cada una de las entidades fonéticas en las que se divide una palabra. Las sílabas por sí solas carecen de significado: (ra, mi, trans, dio, sor); pero con ellas bien unidas y ordenadas, los hablantes pueden formar palabras: (ra–dio–trans–mi–sor). La división silábica se realiza mediante guiones (–). Llamamos acento a la mayor intensidad con que pronunciamos una determinada sílaba de una palabra. Esa sílaba, llamada sílaba tónica (que puede ir señalada con la tilde [´]), queda destacada de esa manera respecto a las demás sílabas de la palabra. Reglas generales de acentuación Las palabras agudas llevan tilde cuando acaban en vocal, en n o en s: conté, camión, detrás. Tema 2. Fonología y ortografía Las palabras llanas o graves llevan tilde cuando acaban en consonante distinta de n o s: lápiz, dócil, azúcar. Las palabras esdrújulas llevan siempre tilde: pómulo, antídoto, película. Diptongos, triptongos e hiatos Los diptongos y triptongos sólo llevan tilde cuando así lo exigen las normas generales de acentuación. En caso de que lleven tilde, ésta se sitúa sobre la vocal abierta (a, e, o): náufrago, compráis, cambiéis. Si las dos vocales del diptongo son cerradas (i, u), la tilde recae sobre la segunda vocal: incluí, cuídame. Siguen las reglas generales de acentuación las palabras que llevan hiatos formados por vocal abierta + vocal abierta: poético, capea. Llevan siempre tilde sobre la vocal cerrada las palabras que tienen hiato formado por vocal abierta + vocal cerrada tónica, o viceversa:desvía, Raúl, prohíbo. Acentuación diacrítica Como regla general, los monosílabos no se acentúan, salvo que puedan confundirse con otra palabra que se escribe igual. La acentuación o tilde diacrítica es aquella que permite distinguirlas. Éstas son algunas de las palabras que pueden llevar tilde diacrítica: Sin tilde Con tilde El Artículo: Busco el libro. él Pronombre personal: Él es mi hermano. mi, tu Posesivo: Mi coche.Tu lápiz. mí, tú Pronombre personal: Está ante mí. Cómpralo tú. Te Pronombre personal: Te lo dije. té Sustantivo: Me gusta el té. Se Pronombre personal: Se ríe. sé Verbo saber: Ya lo sé. Verbo ser: Sé bueno. Si Expresa condición: Si lo ves, llámame. sí Adverbio de afirmación: Contestó que sí. De Preposición: La casa de Ana. dé Verbo dar: Dé usted las gracias. Mas Conjunción. Equivale a pero: Lo intentaré, mas no creo que vaya. más Adverbio de cantidad: No hables más. Aun Conjunción. Equivale a incluso: Aun así, no lo quiero. aún Adverbio. Equivale a todavía: Aún no lo tengo. que, cual, quien, cuan, cuanto, cuando, donde, como. Enunciativos: Quiero que me escuches. Lo diré cuando lo sepa. qué, cuál, quién, cuán, cuánto, cuándo, dónde, cómo. Interrogativos o exclamativos: ¿Por qué, cuándo, dónde lo has dejado?
Compartir