Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Semiología Cátedra: Verzero GUÍA DE LECTURA Semiología GUÍA DE LECTURA 2 GUÍA DE LECTURA Las guías de lectura son materiales que acompañan el abordaje de los textos de la bibliografía de la cátedra. No se espera que respondan estas preguntas a modo de cuestionario y las compartan en los foros. Sí se espera que, con este material, se facilite la comprensión de los conceptos a través de una introducción y de una guía de preguntas, que se proponen ayudar a focalizar la atención en aquellos puntos considerados centrales desde la cátedra para el recorrido de la asignatura. Texto: SAUSSURE, Ferdinand de (2007, [1916]). “Tomo I: Introducción, Capítulo III” (36-44); “Primera Parte, capítulos I, II y III” (91-124); “Tomo II: Segunda Parte, capítulos IV y V” (136-151). En Curso de lingüística general. Buenos Aires: Losada. Sobre el autor: Ferdinand de Saussure nació en Suiza en 1857. Se lo conoce como el “padre de la lingüística” y su obra es considerada la base de la semiología moderna. De no ser por el trabajo de dos de sus alumnos —que decidieron compilar los apuntes de clase tomados por ellos y otros compañeros, y dar forma al Curso de lingüística general— la temprana muerte del autor hubiera puesto en peligro la difusión de sus ideas. Toda la lingüística posterior parte de sus aportes principales, ya sea para utilizarlos como punto de partida o para criticarlos y desecharlos, lo cual marca la importancia de su obra. Si bien su teoría se aboca exclusivamente al estudio de la estructura de la lengua, muchas de sus ideas han sido retomadas por importantes autores de ciencias tan variadas como la psicología, la sociología y la antropología. La utilización de sus conceptos por parte de las ciencias humanísticas dio origen a una perspectiva denominada “estructuralismo”, que, básicamente, se propone estudiar un campo particular como un sistema complejo de partes organizadas y relacionadas, de la misma manera que Saussure estudió la lengua. El autor murió en Suiza en 1913. Introducción al texto: La propuesta es continuar trabajando con conceptos centrales de la Semiología; en este caso desde la perspectiva de Saussure, uno de los autores clásicos de nuestra materia. Su estudio de la lengua y del signo lingüístico dio inicio a la ciencia de la Lingüística. Fue también de los primeros pensadores en plantear la creación de una ciencia que estudie los signos en general: la Semiología. Este texto corresponde a una selección del Curso de lingüística general, su obra más importante, donde explica su teoría sobre la lengua y el signo lingüístico. Si bien su perspectiva fue acotada, ya que únicamente estudió la lengua —cuando el campo en el que operan los signos es sin duda mucho más amplio— su importancia teórica es vital, ya que muchos de los autores que leeremos más adelante utilizan sus ideas como punto de partida. La importancia de la obra de Saussure no puede ser exagerada, tanto al interior de la Semiología como en otras disciplinas. Su Curso de lingüística general marca, como adelantamos, el inicio de la Lingüística como ciencia, pero más allá de la Semiología, su teoría fue el punto de partida de numerosas obras de diversos autores (de ciencias tan diversas como la psicología, la antropología y la sociología) que, como también dijimos, se agruparon bajo el nombre del estructuralismo. Lo primero que hizo Saussure es definir su objeto de estudio, es decir: ¿qué iba a estudiar? En ese sentido explica: “El punto de vista crea el objeto”. Es así como, según el enfoque que adoptemos para el análisis o la Semiología GUÍA DE LECTURA 3 reflexión sobre una determinada cosa, la construimos. Este punto será fundamental para las próximas unidades de esta materia, cuando nos propongamos abordar obras de teatro, películas, fotografías y hasta acontecimientos sociales. ¿Es un hecho social un objeto de la semiología, de la sociología, de la antropología, de la filosofía, de la historia? Un mismo acontecimiento puede ser objeto de todas estas disciplinas científicas, e incluso de otras. Será el aparato teórico con el que se lo observe lo que ponga de relieve uno u otro aspecto. Es decir, será el enfoque el que cree el objeto. Por ejemplo, la sociología aplicada al cine tendrá en cuenta, entre otras cosas, el contexto sociopolítico de producción del film; mientras que la psicología del cine pondrá su atención en el proceso creativo del autor y en los mecanismos subjetivos de aprehensión del espectador. En los dos casos, el “objeto-cine” que se construye es diferente. Esto es muy importante para Saussure porque se encuentra en la necesidad de definir una nueva disciplina, la Lingüística, que formará parte de la Semiología. Para Saussure, el objeto de la lingüística es la lengua, a la cual diferencia del habla, que según él era imposible de estudiar por ser una expresión individual muy difícil de aprehender científicamente. Es decir, el autor, en su búsqueda de estudiar el lenguaje, decide hacer una operación teórica que le permita construir su objeto de estudio. Saussure divide el lenguaje en “lengua” y “habla”, y se aboca al estudio de la lengua (que por las características desarrolladas en el texto es susceptible de ser estudiada científicamente). El punto de vista crea el objeto. La lengua —dice Saussure— “es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos”. Analicemos esta definición. En tanto “producto”, la lengua es concebida como algo estático, algo que heredamos como hablantes de una comunidad (otra manera de entenderla sería como un proceso, como algo dinámico, en movimiento). En tanto “social”, se entiende que la lengua no está presente en su totalidad en ningún individuo de la comunidad hablante, sino en su conjunto. Además, es una “facultad del lenguaje”, es decir, pertenece al ámbito de las posibilidades mentales. Y es “un conjunto de convenciones”, o sea, el resultado de códigos aceptados socialmente. Lejos de ser la expresión de un sujeto individual, la lengua es para Saussure una construcción social. El sujeto solo la registra de forma pasiva, en tanto le es heredada por la cultura a la que pertenece. En contraposición, el espacio subjetivo está dado en el habla. Mientras que la lengua es una producción colectiva, el habla es producto de un acto individual y voluntario de cada sujeto. La lengua es, además, un sistema de signos que expresa ideas. Aquí aparece este concepto que venimos estudiando desde el comienzo de la cursada: el signo. Para Saussure, el signo es únicamente el “signo lingüístico”. Veremos más adelante que para otros autores, como por ejemplo Peirce, todo puede ser un signo: una imagen, un sonido, un aroma. Saussure propone que el signo es una unidad conformada por “significado” y “significante”. Luego asigna cuatro características al signo lingüístico: “linealidad”, “mutabilidad”, “inmutabilidad” y “arbitrariedad”. Desarrolla más adelante la idea de “valor” del signo lingüístico, dentro del sistema de la lengua, cada signo vale por ser diferente de los otros, es decir, no podemos pensar a cada signo por separado; siempre debemos tener en cuenta la relación solidaria que se da entre ellos dentro del sistema de la lengua. Otro punto importantedel texto es aquel en el que el autor explica las relaciones que se dan cuando la lengua se pone en funcionamiento. Saussure las divide en “relaciones sintagmáticas” y “relaciones asociativas” o “paradigmáticas”. Por último, los dos ejes o perspectivas para el estudio de la lengua que propone el autor son el “eje evolutivo” o “diacrónico”, que permite ver cómo un elemento particular se modifica a lo largo del tiempo, y el “eje sincrónico”, que estudia un momento particular del sistema lingüístico completo. Preguntas para orientar la lectura y el abordaje del texto: 1. En la primera parte, Saussure define el objeto de estudio de la Lingüística. ¿Por qué asegura que debe ser la lengua y no el lenguaje ese objeto de estudio? Semiología GUÍA DE LECTURA 4 2. Presten atención a la división entre lengua y habla que realiza el autor y a las características de cada una. 3. ¿Cómo define Saussure el signo lingüístico? ¿Cuáles son sus partes constitutivas? 4. Arbitrariedad, linealidad, mutabilidad e inmutabilidad son las cuatro características del signo lingüístico propuestas por el autor. ¿En qué consiste cada una de ellas? 5. Saussure propone dos ejes o perspectivas para el estudio de la lengua. ¿Cómo los define? ¿Cuáles son sus particularidades? Presten atención al papel del habla en la relación sincronía/diacronía. 6. El signo funciona de manera solidaria; siempre hay que prestar atención a la relación de los signos entre sí dentro del sistema de la lengua. Saussure divide su explicación del concepto de valor en tres partes: el aspecto conceptual, el material y el signo considerado en su totalidad. Presten atención a cómo se manifiesta el valor en cada uno de estos aspectos. 7. ¿Cómo define el autor las relaciones sintagmáticas? ¿Cuál es la relación entre este concepto y la idea de linealidad del signo lingüístico? 8. ¿En qué consisten y cuáles son las características de las relaciones asociativas o paradigmáticas? Presten atención al esquema que ilustra este concepto en el texto. https://www.facebook.com/uba.xxi https://www.instagram.com/uba.xxi/ https://twitter.com/uba_xxi https://www.youtube.com/user/UBAXXI
Compartir