Logo Studenta

sintaxis gramatica espanhol

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Lengua Española para 
la comunicación
COLECCIÓN COMPLEMENTOS 
Ministerio 
de Educación, Cultura 
y Deporte 
SERIE DIDÁCTICA 
CcSd 
2 
 
COLECCIÓN COMPLEMENTOS
SERIE DIDÁCTICA
LENGUA ESPAÑOLA
PARA LA COMUNICACIÓN
Elton Vergara Nunes
Marcus Vinicius Liessem Fontana
D E S C U B R I E N D O L A S I N T A X I S
4 
 
 Descubriendo la Sintaxis 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
AUTORES 
Elton Vergara-Nunes 
Marcus Vinicius Liessem Fontana 
 
 
 
 
 
 
 
COORDINACIÓN EDITORIAL 
José Suárez-Inclán García de la Peña 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2013 
 
 
Lengua Española para la 
comunicación 
 
 
 
!
 
Catálogo de publicaciones del Ministerio: mecd.gob.es/ 
Catálogo general de publicaciones oficiales: publicacionesoficiales.boe.es 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA 
Y DEPORTE 
Subsecretaría 
Subdirección General de Cooperación Internacional 
 
Edita: 
© SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA 
Subdirección General de Documentación y Publicaciones 
Edición: noviembre de 2013 
 
NIPO: 030-13-305-8 
ISBN: 978-85-67535-02-9 
 
 
 
Vergara-Nunes, Elton & Fontana, Marcus Vinícius Liessem. 
Lengua Española para la comunicación.Descubriendo la sintaxis. 
 
Lengua Española para la comunicación.Descubriendo la sintaxis / Elton Vergara Nunes & 
Marcus Vinícius Liessem Fontana. 
 
Coordinación editorial: José Suárez-Inclán. Brasília, DF: Consejería de Educación de la 
Embajada de España, Secretaría General Técnica, 2013. 
(Colección Complementos; Serie Didáctica) 132 p. 
 
Espanhol – Estudo e ensino. I. Vergara-Nunes, Elton. II. Fontana, Marcus Vinícius 
Liessem. III. Suárez-Inclán, José. IV. Título. V. Serie. 
 
CDU 811.134.237" 
CDD 460.7 
7 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A los que quieran seguir estudiando 
 
8 
 
 
I. Presentación 
 
 
Queremos ofrecer a los interesados por la lengua española un aporte para sistematizar y 
profundizar sus estudios de sintaxis de la lengua española. Creemos ser un útil material de 
apoyo a estudiantes de español y a los profesores que lo quieran usar en sus clases. 
 
“Lengua española: descubriendo la sintaxis” es un trabajo de investigación, estudio, 
discusión y reflexión sobre la lengua española. Es nuestra intención proponer a los estudiantes 
un trabajo semejante al que hicimos al preparar este libro. Buscamos aquí un diálogo con 
otras asignaturas y materias con estudios contrastivos con el portugués de Brasil, lengua 
materna de nuestros lectores primeros. La intención es llevar al estudiante a reflexionar sobre 
los contenidos que estudia. 
 
En este libro, partimos de la idea que no basta con saber hablar, sino que es necesario 
conocer la lengua que estudian y dominar con precisión y conciencia los contenidos que van 
a usar. Pensamos en un nivel en que la lengua que adquirieron les permite comunicarse con 
claridad y precisión; sin embargo, proponemos también un dominio de la lengua desde el 
punto de vista metalingüístico. Conocer los recursos que la lengua nos presta para precisar el 
discurso. 
 
Esperamos que este material les pueda ser útil a todos los que vengan a conocerlo. Se 
trata de un material de estudio de clase, que puede ser fotocopiado, si no es para fines 
comerciales. 
 
Hemos contado con el trabajo especial de Paula Antoniete Ferreira1, quien nos ha ayudado 
con los textos, ejemplos y la clasificación de las oraciones. 
 
Un abrazo, 
 
Elton y Marcus 
 
 
 
 
1 La Profa. Paula Antoniete ha trabajado intensamente con nosotros como investigadora en este libro, auxiliándonos en la 
elección de los mejores ejemplos para fines didácticas, en la solución de los ejercicios que proponemos, y antes de todo, ha 
sido nuestra primera lectora y crítica de este volumen de estudio de la lengua española. A ella nuestra reconocimiento y 
agradecimiento profundo por el apoyo. 
 
 
9 
II. Cómo usar este libro 
 
 
Inicialmente, bautizamos este trabajo de librillo porque no teníamos ninguna otra intención 
que hacer un material útil a los que quieran estudiar la lengua española. No es una receta de 
estudios, sino un guion de reflexión sobre la lengua. Queremos que sea muy práctico en las 
cuestiones que aborda y que sea didáctico a los que lo adopten como apoyo a sus estudios. 
 
Este libro trata de los siguientes aspectos: 
 
! algunos conceptos básicos para el estudio de la sintaxis; 
! ejemplos con objetivos didácticos, elaborados específicamente para cada apartado, con 
base en textos auténticos; 
! reflexiones sobre los temas estudiados; 
! propuestas de investigación de algunos contenidos de forma comparativa con la lengua 
portuguesa de Brasil; 
! imágenes ilustrativas de uso de los contenidos estudiados. 
 
Así, proponemos:Así, proponemos:Así, proponemos:Así, proponemos: 
 
1) Que este texto no sea usado como receta. 
2) Que los profesores que lo adopten para sus clases investiguen los temas en otros 
autores, y dominen bien esos principios. 
3) Que los estudiantes que lo usen lean los textos teóricos e intenten comprender 
las ideas principales de cada tema. 
4) Que se hagan las investigaciones propuestas. 
5) Que los profesores elijan algunos de los temas que propicien la comparación con 
el portugués, y los debatan en clase. 
6) Que se aprovechen los temas donde se pueden compartir experiencias o dar su 
opinión personal para debates orales. 
7) Que sea usado como oportunidad para elaborar otros materiales didácticos para 
la enseñanza de español a brasileños. 
8) Que sea una herramienta: subrayen, tachen, borren, apunten, pongan 
interrogaciones, admiraciones, comentarios al lado de los párrafos, apuntes, etc. 
9) Que hagan todos los apuntes y comentarios en las páginas del propio librillo. 
Hemos dejado algunas páginas al final de cada capítulo o apartado como 
borrador personal. Es un material de estudio personal. 
10) Que preparen su propio material con definiciones y busquen ejemplos auténticos 
de uso de la lengua. 
 
Marcas de apoyoMarcas de apoyoMarcas de apoyoMarcas de apoyo 
 
Hemos preparado algunas marcas para identificar cada una de las partes con el objeto de 
facilitar la lectura, la profundización del estudio y la impresión del texto en chorro de tinta 
de color negro. Observa qué significa cada marca: 
 
 Está escrito...Está escrito...Está escrito...Está escrito... 
Muestra de textos auténticos de la lengua, donde se pueden percibir 
algunos casos de uso de los contenidos estudiados. Los textos fueron 
sacados de distintas fuentes y tienen tan solo la intención de motivar 
la lectura y dar ejemplos. 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
Se quiere llamar la atención para una situación especial, una 
excepción o aun para algún gramático que tiene otra opinión sobre 
el tema estudiado. 
 
10 
 Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú. 
La propuesta es de autonomía. Es decir, se espera que el estudiante 
sea capaz de buscar sus propios caminos. Se presentan algunos 
desafíos, ejercicios, reflexiones. 
 
A ver…A ver…A ver…A ver… 
Ejercicios para sistematizar lo estudiado en la unidad, creados 
específicamente con la intención de tratar de los temas abordados. 
No hay claves de respuestas de los ejercicios, pues, de hecho, muchos 
tienen respuestas abiertas con diferentes posibilidades según el punto 
de vista o contexto; lo bueno sería que las respuestas fueran 
discutidas en clase con los compañeros y con su profesor, para que 
pudieran juntos llegar a las conclusiones másadecuadas. 
* AsteriscoAsteriscoAsteriscoAsterisco 
El asterisco es un símbolo adoptado por los gramáticos como apoyo 
visual y advertencia a los lectores. Se usa siempre que se quiere 
llamar la atención la una estructura no se presenta según las normas 
gramaticales. Se trata de una estructura agramatical. En este libro, lo 
usamos de esta forma. 
(§3.7.2.) ApartadoApartadoApartadoApartado 
El número del párrafo donde se encuentra el tema. Todos los temas 
están identificados por números. En muchas partes del texto, 
hacemos referencias a temas relacionados a través del número del 
apartado correspondiente. 
 
Seguramente, hay muchas posibilidades de explotar un material, y críticas siempre serán 
posibles. Así que, si tienen algo a sugerir sobre el uso de este material, sobre alguna duda o 
sugerencia que pueda ayudar, entren en contacto con nosotros. Lo que se quiere es tan solo 
compartir lo que hemos aprendido con los que aún no lo saben. Si tienen este mismo espíritu, 
¡buen trabajo! 
 
 
III. Sumario 
 
 
1. Introducción ................................................................................................................ 15 
1.1. ¿Qué es gramática? ...................................................................................................... 15 
1.1.1. Gramática descriptiva .................................................................................................. 15 
1.1.2. Gramática normativa ................................................................................................... 16 
1.2. La enseñanza de la gramática ..................................................................................... 17 
2. Algunos conceptos básicos ......................................................................................... 21 
2.1. Oración y frase ............................................................................................................ 21 
2.2. Partes de la oración ..................................................................................................... 22 
2.2.1. Sujeto ........................................................................................................................... 22 
2.2.1.1. Sujeto activo ................................................................................................................ 24 
2.2.1.2. Sujeto pasivo................................................................................................................ 24 
2.2.1.3. Sujeto en las oraciones pasivas .................................................................................. 25 
2.2.1.4. Otros tipos de sujeto ................................................................................................... 25 
2.2.2. Predicado ..................................................................................................................... 25 
2.2.3. Tipos de oración según el predicado ........................................................................ 26 
2.2.4. Predicado verbal .......................................................................................................... 26 
2.2.4.1. Oraciones transitivas ................................................................................................... 26 
2.2.4.1.1. Complemento agente .................................................................................................. 27 
2.2.4.2. Oraciones intransitivas ................................................................................................ 27 
2.2.5. Predicado nominal ...................................................................................................... 28 
2.2.5.1. Con ser ......................................................................................................................... 29 
2.2.5.2. Con estar ...................................................................................................................... 31 
2.2.5.3. Verbos cuasiatributivos ............................................................................................... 31 
2.2.5.4. Atributo ........................................................................................................................ 31 
2.2.5.5. Complemento predicativo........................................................................................... 33 
2.2.5.6. El participio ................................................................................................................. 33 
2.2.5.7. Pasiva x Atributiva ....................................................................................................... 34 
2.3. Nexos oracionales ....................................................................................................... 35 
3. Los complementos ...................................................................................................... 39 
3.1. Complemento indirecto .............................................................................................. 39 
3.1.1. Pronombres de complemento indirecto .................................................................... 40 
3.2. Complemento directo.................................................................................................. 40 
3.2.1. Pronombres de complemento directo ........................................................................ 41 
3.2.2. Complemento directo con preposición “a”................................................................ 42 
3.2.3. Leísmo, Laísmo y Loísmo ............................................................................................ 43 
3.2.3.1. Leísmo .......................................................................................................................... 44 
3.2.3.2. Laísmo .......................................................................................................................... 45 
3.2.3.3. Loísmo .......................................................................................................................... 45 
3.3. Complemento circunstancial....................................................................................... 47 
 
12 
3.4. Suplemento .................................................................................................................. 48 
3.4.1. El suplemento y los verbos pronominales ................................................................. 52 
3.4.2. Los verbos pronominales y la voz media .................................................................. 55 
3.5. Complemento de nombre ........................................................................................... 56 
3.5.1. Con adjetivo especificativo ......................................................................................... 57 
3.5.2. Con adjetivo explicativo ............................................................................................. 58 
3.6. Complemento de pronombre ..................................................................................... 58 
3.7. Aposición ..................................................................................................................... 58 
3.7.1. Aposición explicativa .................................................................................................. 59 
3.7.2. Aposición especificativa .............................................................................................. 59 
4. La partícula se .............................................................................................................. 61 
4.1. Usos y funciones de la partícula se ............................................................................ 61 
4.1.1. Partícula se con función sintáctica .............................................................................62 
4.1.2. Partícula se sin función sintáctica ............................................................................... 63 
4.2. Forma verbal ................................................................................................................ 64 
4.3. Forma pronominal ....................................................................................................... 64 
4.3.1. Pronombre personal .................................................................................................... 64 
4.3.2. Pronombre reflexivo ................................................................................................... 65 
4.3.3. Pronombre recíproco .................................................................................................. 66 
4.3.4. Morfema de pasiva refleja ........................................................................................... 67 
4.3.5. Morfema de impersonal refleja ................................................................................... 68 
4.3.6. Morfema verbal o componente de verbo pronominal .............................................. 69 
4.3.7. Morfema ético, de interés o emotivo ......................................................................... 70 
4.3.7.1. Se ético x complemento indirecto .............................................................................. 71 
5. Oraciones compuestas ................................................................................................ 75 
5.1. Cuadro general de las… ............................................................................................. 75 
5.2. Oración y proposición ................................................................................................ 75 
5.2.1. Oraciones yuxtapuestas .............................................................................................. 76 
5.2.2. Proposiciones coordinadas ......................................................................................... 77 
5.2.2.1. Proposiciones coordinadas copulativas ..................................................................... 78 
5.2.2.2. Proposiciones coordinadas distributivas .................................................................... 79 
5.2.2.3. Proposiciones coordinadas adversativas .................................................................... 79 
5.2.2.3.1. Proposiciones coordinadas adversativas restrictivas ................................................. 80 
5.2.2.3.2. Proposiciones coordinadas adversativas exclusivas .................................................. 81 
5.2.2.4. Proposiciones coordinadas explicativas ..................................................................... 82 
5.2.2.5. Proposiciones coordinadas disyuntivas...................................................................... 82 
5.2.3. Proposiciones inordinadas .......................................................................................... 87 
5.2.3.1. Proposiciones inordinadas adjetivas .......................................................................... 88 
5.2.3.1.1. Proposiciones inordinadas adjetivas explicativas ...................................................... 92 
5.2.3.1.2. Proposiciones inordinadas adjetivas especificativas .................................................. 93 
5.2.3.1.3. Proposiciones inordinadas adjetivas substantivadas ................................................. 94 
5.2.3.1.4. Proposiciones inordinadas adjetivas de participio .................................................... 95 
 
 
13 
5.2.3.1.5. Proposiciones inordinadas adjetivas con adverbio ................................................... 96 
5.2.3.1.6. Como complemento de pronombre ........................................................................... 97 
5.2.3.1.7. Uso del modo indicativo y del subjuntivo ................................................................. 98 
5.2.3.2. Proposiciones inordinadas sustantivas ..................................................................... 101 
5.2.3.2.1. En función de sujeto ................................................................................................. 101 
5.2.3.2.2. En función de atributo .............................................................................................. 102 
5.2.3.2.3. En función de complemento directo........................................................................ 102 
5.2.3.2.4. En función de complemento indirecto .................................................................... 103 
5.2.3.2.5. En función de suplemento........................................................................................ 103 
5.2.3.2.6. En función de complemento circunstancial............................................................. 104 
5.2.3.2.7. En función de complemento de nombre ................................................................. 105 
5.2.3.2.8. En función de complemento de adjetivo ................................................................. 105 
5.2.3.2.9. En función de aposición ........................................................................................... 105 
5.2.4. Proposiciones subordinadas circunstanciales .......................................................... 108 
5.2.4.1. Proposiciones subordinadas circunstanciales locales .............................................. 108 
5.2.4.2. Proposiciones subordinadas circunstanciales temporales ....................................... 109 
5.2.4.3. Proposiciones subordinadas circunstanciales modales ........................................... 111 
5.2.4.4. Proposiciones subordinadas circunstanciales consecutivas .................................... 112 
5.2.4.5. Proposiciones subordinadas circunstanciales causales ........................................... 113 
5.2.4.6. Proposiciones subordinadas circunstanciales finales .............................................. 114 
5.2.4.7. Proposiciones subordinadas circunstanciales condicionales .................................. 115 
5.2.4.8. Proposiciones subordinadas circunstanciales concesivas ....................................... 116 
5.2.4.9. Proposiciones subordinadas circunstanciales comparativas ................................... 117 
5.2.4.9.1. Comparativas de igualdad ........................................................................................ 117 
5.2.4.9.2. Comparativas de superioridad .................................................................................. 118 
5.2.4.9.3. Comparativas de inferioridad ................................................................................... 119 
6. Anexos ....................................................................................................................... 123 
6.1. Participios irregulares ................................................................................................ 123 
6.2. Verbos con y sin pronombre .................................................................................... 125 
Referencias bibliográficas ......................................................................................................... 129 
Páginas web visitadas ............................................................................................................... 131 
 
IV. Índice de las figuras 
 
 
 
Figura 1: Descubriendo la gramática del español. ................................................................ 16 
Figura 2: Colección Gente, de la Difusión ............................................................................. 17 
Figura 3: Los niños aprenden desde muy pronto. ................................................................ 18 
Figura 4: Las hormigas llevan cargas pesadas mientras caminan. ........................................28 
Figura 5: Las frutas son buenas para alimentarnos. .............................................................. 29 
Figura 6: Mis libros aún están desorganizados. ..................................................................... 31 
Figura 7: Estas naranjas parecen sabrosas. ............................................................................ 31 
Figura 8: David y sus padres son amigos. ............................................................................. 32 
Figura 9: El profesor enseña los libros a sus alumnos. ......................................................... 39 
Figura 10: El niño hizo pose porque quería sacar una foto. ................................................ 41 
Figura 11: La gente se despierta muy temprano en el lugar donde viven mis abuelos. .... 48 
Figura 12: Hay que divertirse, sin perder la seriedad jamás. ................................................ 53 
Figura 13: Estos libros de literatura son buenos. .................................................................. 56 
Figura 14: ¡Dos letras que causan tantas dudas! .................................................................... 61 
Figura 15: A David le encanta mojarse en la piscina. ........................................................... 65 
Figura 16: Arlene se peina el pelo. ........................................................................................ 66 
Figura 17: Se quemaron las leñas y se alumbró la noche. ................................................... 67 
Figura 18: Cuando falta energía eléctrica, se enciende la luz de emergencia. .................... 68 
Figura 19: La madre se alegra con el niño cuando él come frutas. ..................................... 69 
Figura 20: Marcus se tomó todo el vino que teníamos en casa. .......................................... 70 
Figura 21: Regalos… ............................................................................................................... 73 
Figura 22: Estoy en un desierto; camino solo; no hay brazos abiertos para acogerme. ..... 76 
Figura 23: Templo de Diana en Mérida. ................................................................................ 80 
Figura 24: “Fonología de Alarcos”, edición de 1954. ............................................................ 81 
Figura 25: Primer encuentro… ............................................................................................... 84 
Figura 26: Compré pan y zumo con lo que tenía. ................................................................ 88 
Figura 27: Enero en España .................................................................................................... 89 
Figura 28: Enero en Brasil ...................................................................................................... 89 
Figura 29: Teléfono, muy útil para que uno se explique a distancia................................... 92 
Figura 30: Éste es el coche que mi familia quiere comprar. ................................................ 98 
Figura 31: Tapa de “Ejercicios de sintaxis”, de Benito Mozas ............................................ 103 
Figura 32: Pasos entre las estrellas ....................................................................................... 109 
Figura 33: Cuando sean las cuatro, comienzo a estudiar. .................................................. 110 
Figura 34: Estudiando, apruebas. ......................................................................................... 114 
Figura 35: Yo era más alto que mi hermano cuando era niño. ......................................... 118 
Figura 36: Busca, por donde andes, tus propios pasos. ..................................................... 121 
 
 
 
V. Crédito de las figuras 
 
 
 
Todas las imágenes pertenecen a Elton Vergara-Nunes y su uso para este trabajo fue 
autorizado por las personas fotografiadas o por sus responsables. Su reproducción está 
autorizada solamente en el contexto de este libro, junto con el texto correspondiente, no 
pudiendo ser usadas separadamente.
 
1. Introducción 
 
 
 
 
• ¿Para qué sirve el estudio de gramática de una lengua extranjera? 
• ¿Por qué algunos lingüistas han defendido que no se debe enseñar gramática? 
• ¿Qué problemas el desconocimiento de la gramática puede traer a un usuario de 
una lengua extranjera? 
• ¿La gramática ayuda o perjudica el aprendizaje de una lengua extranjera? 
 
 
 
 
1.1. ¿Qué es gramática? 
 
 
Según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), gramática es la “ciencia que 
estudia los elementos de una lengua y sus combinaciones”2. 
 
Pero, seguramente, muchos de nosotros tenemos ideas distintas cada vez que oímos el 
término gramática. 
 
El profesor dijo que tendremos que comprar una buena gramáticagramáticagramáticagramática este año. 
Según oí decir, Alarcos es una gramáticagramáticagramáticagramática3 difícil de entender. 
Cuando empecemos el próximo semestre, voy a estudiar gramáticagramáticagramáticagramática. 
 
Estos comentarios traen algunas de las ideas sobre gramática. Las más comunes son la de 
tratado de la “ciencia que estudia los elementos de una lengua y sus combinaciones” o, aun, 
el libro que se usa para enseñar a “hablar y escribir correctamente una lengua”4, que también 
es otra idea corriente. 
 
De hecho, no hay problemas en ninguna de esas definiciones. Aquí, queremos marcar 
algunas de ellas e incluir otras. Vamos a recordar que hay diversas clasificaciones de 
gramática, pero nos interesan las siguientes: 
 
 
 
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1. Gramática descriptivaGramática descriptivaGramática descriptivaGramática descriptiva 
 
 
El estudio sincrónico de una lengua, sin considerar los problemas diacrónicos. Más que todo, 
la gramática descriptiva se ocupa del uso de la lengua. Es el estudio sistemático y objetivo de 
la lengua que la gente usa en un determinado momento de la historia. Es decir, la gente habla 
o escribe así… No tiene interés en determinar reglas, sino comprender los fenómenos 
lingüísticos. De las observaciones ahí hechas, muchas veces, reglas acaban por cambiar; es la 
 
2 http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=gramática 
3 El ejemplo se refiere a la Gramática de la lengua española, de Emilio Alarcos Llorach, publicada por la Real Academia 
Española, a través de Editorial Espasa/Calpe, en el año 1995. 
4 Según Romero y Martín (p. 101), “La Gramática no nos enseña a hablar y a escribir, pues hablamos y escribimos naturalmente, 
y el que acierte a hablar o escribir correctamente, no lo debe, en general, al estudio de la Gramática, sino a buenas lecturas, 
a la vida en un medio adecuado.” (ROMERO, 2005). 
 
16 
fuerza de la lengua hablada provocando cambios en la norma. La gramática descriptiva estudia 
las diferencias resultantes de las variaciones diatópicas, diastráticas o diafásicas. Con base en 
sus estudios, es posible establecer referencias y entender mejor la forma de expresión de cada 
lugar, de cada época, de cada grupo. En este modelo, no hay la noción de correcto e 
incorrecto; aquí se trata de adecuado e inadecuado, según la situación de uso. Uso es la 
palabra clave. 
 
 Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú. 
 
• ¿Por qué no investigas algunos temas de uso de la lengua española? 
 
! La mezcla de los pronombres tútútútú y vosvosvosvos en el Uruguay… 
! y en los ejemplos del Diccionario de la RAE… 
! El uso del pronombre ustedustedustedusted como forma de tratamiento de confianza… 
! La alternancia entre el pretérito perfecto simple y el compuesto… 
 
 
 
 
1.1.2.1.1.2.1.1.2.1.1.2. Gramática normativaGramática normativaGramática normativaGramática normativa 
 
 
La que define los usos correctos de una lengua mediante preceptos. La preocupación es 
definir claramente qué está correcto y qué no está correcto.Un conjunto de reglas determina 
cómo debe ser la lengua, a partir de la forma de expresar del grupo socioculturalmente 
dominante. Opta por el habla privilegiada, y todo lo que no está de acuerdo con esta forma 
de expresión está incorrecto. La regla determina cómo se debe actuar en la lengua, es decir, 
qué la gente debe hablar o escribir así… Está claro que su palabra preferida es regla. 
 
Éste es el estudio más presente en los libros de enseñanza y en los manuales, aunque 
muchos intentan presentar ejemplos de usos que no están de acuerdo con la Norma. Muchos 
autores hacen una comparación entre lo que la gente habla y lo que determina la norma para 
mostrar que las reglas necesitan también revisarse. 
 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
 
El papel de la escuela es enseñar la lengua normativa, sin embargo, el papel de la 
universidad es mostrar a sus estudiantes la riqueza y diversidad de la lengua. 
 
 
De este modo, podemos ver la gramática 
básicamente como una referencia que nos ayuda a 
entender mejor los fenómenos lingüísticos o, por 
otro lado, como una receta que nos indica la forma 
correcta de expresarnos en una determinada lengua. 
Además de esto, tenemos que llevar en cuenta que 
la gramática es el libro donde podemos encontrar 
esas reglas o esos estudios sobre la lengua, y que 
nos sirve para enseñarla y aprenderla. 
 
Figura 1: Descubriendo la gramática del español. 
 
En este libro, Lengua Española: descubriendo la sintaxis, nos interesa conocer, por una 
parte, qué nos dice la Norma sobre los diferentes temas que aquí abordaremos, por otra, 
cómo esto se da en el uso de la lengua por los hispano-hablantes, y por fin, presentar 
 
 
17 
sugerencias de estudio. Queremos entender, a partir de las normas, cómo la gente usa la 
lengua. 
 
 Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú. 
 
• Investiga, en libros de español, qué gramáticos son más citados por los autores. 
• ¿Por qué no preguntas a los profesores de español que conoces qué ellos piensan 
sobre el papel de la gramática en la enseñanza del español como lengua 
extranjera? 
• Haz un listado de las gramáticas disponibles en el mercado editorial en tu ciudad. 
 
 
 
 
1.2. La enseñanza de la gramática 
 
 
Desde los comienzos del enfoque comunicativo, el tema de la enseñanza de gramática recobró 
fuerza. Pero, no su enseñanza, sino su discusión. Muchos profesores llegaron al extremo de 
pensar que enseñar lenguas según el enfoque comunicativo era tan solo enseñar a hablar, 
olvidándose de las demás destrezas5. Evidentemente, esos profesores nunca consiguieron 
darle a la gramática un papel de importancia dentro de sus clases. Por el contrario, la 
rechazaron como el fantasma de un método ultrapasado de enseñanza de lenguas. 
 
Sin embargo, esta solución, dada de manera simplista, 
no ha resuelto el problema. Paulatinamente, la gramática 
volvió a estar presente en las clases de lengua extranjera, y 
con un papel cada vez más definido dentro de los manuales. 
 
Un ejemplo de su importancia está en la colección Gente, 
de la Editorial Difusión6, de Barcelona, en que los autores 
ofrecen, dentro de las unidades del Libro del Alumno, un 
aporte con temas gramaticales de los contenidos estudiados, 
además de un compendio al final del libro de esos 
contenidos. El libro Gente Hoy trae el consultorio 
gramatical7. 
 
En el enfoque comunicativo, la gramática sigue viva. 
Figura 2: Colección Gente, de la Difusión 
 
Es cierto que este libro que presentamos no es un manual de enseñanza de lenguas 
basado en el enfoque comunicativo. Se trata más bien de un estudio de temas gramaticales 
para estudiantes de niveles intermedio y avanzado que estén dispuestos a entender las 
estructuras de la lengua que usan. 
 
Creemos que en esos niveles, el estudiante tiene que ser capaz de, no solo comunicarse, 
sino también saber por qué usa determinadas estructuras y no usa otras. Ser capaz de 
diferenciar lo correcto de lo incorrecto, lo adecuado y lo inadecuado, para las situaciones de 
uso. No basta con que lo haga bien, queremos que sepa por qué lo hace. 
 
 
5 Nos referimos aquí tan solo a las destrezas de comprensión auditiva y lectora y a las de expresión escrita y oral. 
6 http://www.difusion.com/ 
7 “Un compendio sencillo, completo y claro de todos los contenidos gramaticales que aparecen en el libro, ordenados por 
unidades. Un recurso de consulta práctica que potencia la autonomía del alumno. Se completa con una práctica tabla de 
conjugación verbal.” (http://www.difusion.com/) 
 
18 
 
Trabajar con gramática en clase de lengua no puede convertirse en un problema. El 
profesor tiene que tener claro, dentro de su programa de enseñanza, qué exactamente 
quiere con su estudio. Muchas veces, los alumnos no saben para qué sirve lo que están 
estudiando. Cuando esto ocurre, puede aparecer el desinterés. Pero, esto no sirve sólo 
para el estudio de la gramática, sino para todos los contenidos. Es necesario que haya 
una significación de los contenidos, es decir, que se sepa para qué se estudia cada 
cosa. 
 
 
Algunos pueden preguntarse, por ejemplo, cuál es la importancia de saber diferenciar a 
un sujeto activo de un sujeto pasivo en una oración. Pues, si no sabe esto en la oración, 
cuando esté asistiendo a una lucha de boxeo por la tele, no sabrá quién está ganando o quién 
está perdiendo. Si se trata de un policía, en una pelea en la calle, si no diferencia entre uno 
y otro sujeto, podrá pegar al sujeto equivocado. 
 
Si esto sirve para cosas tan comunes, como peleas, podemos imaginarnos cuánto servirá 
para cosas más complejas, como la comunicación humana. 
 
 Está escrito…Está escrito…Está escrito…Está escrito… 
 
La LeyLa LeyLa LeyLa Ley8 
Ciertamente escribo 
Rara vez rimo 
No me gusta la gramática 
Es demasiado dramática 
No me gusta la narrativa 
Es demasiado creativa 
Me asusta la lectura 
 
 
Errores del habla culta: de usos y Errores del habla culta: de usos y Errores del habla culta: de usos y Errores del habla culta: de usos y costumbrescostumbrescostumbrescostumbres9 
 
En una clase que tuve hoy, la maestra nos preguntó si creíamos que una persona 
podría perder el uso de su lengua materna, es decir que si se podría olvidar de cómo 
usarla. Pues bien, dos tercios de la clase dijeron que sí y el otro respondió que no. 
Luego de nuestra votación, la profesora corroboró la elección de la mayoría con un 
rotundo "sí". La respuesta afirmativa produjo 
cierto asombro, ya que se suele tener la idea de 
que el hecho de haber aprendido nuestra 
lengua materna desde la "cuna", hace 
imposible "desprenderse" de ella, vayamos a 
donde vayamos y hablemos las lenguas que 
hablemos. Craso error. Y es que el uso puede 
olvidarse, y por consiguiente todo lo que la 
lengua implica: la gramática, la fonética, el 
léxico entre otros, e incluso, aunque usted no lo 
crea, la identidad. Sí, leyó bien, ¡la identidad! 
Lamentablemente, ni siquiera haber sido excelentes en gramática u ortografía en el 
colegio, o el hecho de amar a nuestro país de origen, o al país de nuestros padres que 
nos transmitieron su idioma, nos va a salvar de esta pérdida. Pero si bien ese es un 
 
8 SIERRA, 2005. 
9 DEJARDIN, 2005. 
Te lleva a la locura 
No quiero crear 
Capaz que me haga mal 
Las letras son mentirosas 
Te suenan armoniosas 
No quiero ser letrada 
Prefiero morir analfabetada 
Figura 3: Los niños aprenden 
desde muy pronto. 
 
 
19 
riesgo que corren todos aquellos que viven fuera de su país de origen, siempre hay 
algo que se puede hacer. 
 
Se afirma que es muy importante aprender bien el idioma "nativo". Si usted vive fuera 
y tiene dudas sobre algunos aspectos dela gramática, de la ortografía, del vocabulario 
o no le quedan claras algunas cosas, no dude en preguntar, consultar libros y 
diccionarios, y aprender a hablar correctamente (tenga la edad que tenga). El idioma 
es algo que se reaprende constantemente, porque como dicen los expertos, tiene vida, 
cambia siempre. Investigar aspectos de nuestra lengua, y aprender a hablarla 
correctamente es crucial sobre todo si vive en un país extranjero. Fuera de "casa" 
donde se habla otro idioma, las personas tienden a hablar una suerte de lengua 
híbrida, que emplea unas palabras de un idioma y otras de otro, como el "spanglish" 
por ejemplo. No es que estos híbridos sean malos (al contrario, son una muestra de la 
evolución de la lengua) pero lo óptimo es asegurarnos de hablar correctamente 
nuestro idioma y luego darnos la libertad de navegar por el mundo de la novedad 
lingüística, si así se puede decir. Finalmente una buena novela, o los periódicos no se 
escriben en "spanglish" ¿verdad?; o usted ha hecho alguna vez su Curriculum Vitae 
en un idioma que no sea una lengua digamos "oficial"? 
 
Seguir en contacto con la lengua, leyendo regularmente libros en su lengua nativa, 
escuchando programas radiales o música, incluso hacer crucigramas son buenos 
métodos para mantenernos "en forma" lingüística. Si no conoce el significado de una 
palabra no se quede tranquilo hasta encontrarlo y asimilar esa nueva palabra 
enriqueciendo su vocabulario y el de su entorno. Por otro lado seguir hablando 
nuestro idioma en casa es crucial, pero insisto correctamente. Esto es muy importante 
con los niños, pues el hecho de saber bien un sistema lingüístico permite aprender con 
mayor facilidad y rapidez uno, dos o tres más. Eso es algo comprobado: el bilingüismo 
es valiosísimo para el desarrollo de la percepción del mundo, pero sobre todo en el 
aprendizaje de otras lenguas. 
 
Me parece que es preciso valorar nuestro idioma, que es parte y que genera a la vez 
nuestra identidad. Si estamos orgullosos de nuestros orígenes, nuestro idioma oficial, 
el español, se merece todo nuestro respeto. Por ello debemos hablarlo bien. Acabemos 
de una vez por todas con nuestros complejos y malos entendidos. En el Perú, por lo 
menos hasta hace unos años, el que estudiaba era un tonto, un nerd, un chancón. 
Mejor era ser mediocre y hablar mal. Total ¿para qué sirve la gramática? Sin embargo 
aquellos que viven fuera saben más que nadie lo importante que es ¿verdad? Pues a 
ponerse las pilas y empezar. 
Hasta la próxima. Cordialmente 
Marianne Eve Blanco Dejardin 
 
 
 A ver…A ver…A ver…A ver… 
 
1) ¿Qué es Gramática Normativa? 
2) ¿Qué es Gramática Descriptiva? 
3) ¿Qué otros tipos de gramática conoces? 
4) ¿Crees que se puede vivir sin reglas en la lengua? 
5) ¿Para qué sirve la Norma en una lengua? 
6) ¿A ti es más importante dominar el uso o las normas de la lengua? 
 
 
20 
 
Tus apuntesTus apuntesTus apuntesTus apuntes 
 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
…………...…….…………..………………………………………………………………………… 
 
2. Algunos conceptos básicos 
 
 
 
 
La comunicación humana es, a la vez, infinita y limitada. Es sencilla y compleja. Es 
perenne y transformadora. La comunicación humana nos acerca al otro, nos hace 
capaces de abrirnos a lo nuevo, de llevarnos a viajar por mundos no existentes, a 
soñar con gentes maravillosas que nunca existieron. Puede ayudarnos a acercarnos, 
a expresar nuestro amor, aunque puede cargarse de maldad y servir como 
instrumento de ofensa, de groserías, puede ser usada para la guerra, para condenar 
a alguien a la muerte… la comunicación humana puede tanto, pero más que todo 
es lo que nos hace más… humanos. 
 
 
 
 
2.1. Oración y frase 
 
 
Queremos, aquí, diferenciar oración y frase. Vamos a definir oraciónoraciónoraciónoración como una estructura 
lingüística con sentido completo, que forma una unidad gramatical y que posee verbo en su 
estructura. 
 
Aunque desaparezcan todas las cosas, mi amor por ti permanecerá contigo. 
Muchos se arrepienten de las cosas que hacen, otros tantos de las cosas que no 
hacen. 
 
Por otro lado, frasefrasefrasefrase es un conjunto de palabras que tiene sentido completo, pero que no 
llega a formar oración, ya que no tiene verbo. Puede estar compuesta de una sola palabra o 
de muchas. 
 
Hola, ¿qué tal? 
Buenas tardes, señor. 
¡Socorro! 
 
Esta distinción entre oración y frase es defendida por muchos autores. Resumiendo: las 
dos tienen sentido completo, sin embargo, frase no tiene verbo y oración sí, lo tiene. 
 
Las oraciones se dividen en “simples” y “compuestas”. Las oraciones simples tienen un 
solo verbo y las compuestas tienen dos o más. En este volumen, vamos a ocuparnos de las 
oraciones compuestas, sus clasificaciones, elementos y funciones sintácticas. 
 
Tú eres mi mejor amigo. (oración simple) 
Hola, ¿cómo andas? (oración simple) 
 
Tú eres el mejor amigo que yo podría soñar. (oración compuesta) 
¿Cuándo vendrás a casa a verme? (oración compuesta) 
 
 
22 
2.2. Partes de la oración 
 
 
Cualquier oración está formada por dos miembros, el sujetosujetosujetosujeto y el predicadopredicadopredicadopredicado (por eso, pueden 
ser llamadas oraciones bimembres), aunque el primero de estos elementos – el sujeto – puede 
no estar explícito en la estructura oracional; cuando esto ocurre, se la denominamos 
unimembre. 
 
SujetoSujetoSujetoSujeto PredicadoPredicadoPredicadoPredicado ClasificaciónClasificaciónClasificaciónClasificación 
¿Tus hermanos trabajan en Córdoba hace mucho tiempo? bimembre 
Todos los amigos que tengo suelen viajar en los veranos. bimembre 
Tú eres la mejor cosa que ya ocurrió en mi vida. bimembre 
- El próximo año terminaré mi carrera de profesor. unimembre 
- Vete. unimembre 
 
 
 
2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1. SujetoSujetoSujetoSujeto 
 
 
El sujeto es la parte de la oración de quién o de qué se dice alguna cosa a través del predicado. 
 
Un helicópteroUn helicópteroUn helicópteroUn helicóptero 
Este anilloEste anilloEste anilloEste anillo 
Lo que quieresLo que quieresLo que quieresLo que quieres 
Pasear por ParisPasear por ParisPasear por ParisPasear por Paris 
es muy caro para pagar con mi sueldo. 
 
Tradicionalmente, se enseña que basta con preguntar “qué” o “quién” más el verbo paraidentificar el sujeto. Pero, este método puede confundirnos, en algunos casos, con el 
complemento directo10. Estas dos funciones sintácticas son ocupadas básicamente por 
sustantivo o formas que lo sustituyen. 
 
Así, es bueno dominar algunas estrategias para identificar el sujeto de la oración: 
 
a) El sujeto nunca empieza por preposición11. 
 
A los que se fueron escribieron los que se quedaronlos que se quedaronlos que se quedaronlos que se quedaron. 
Entre todos, hicimos las tareas que nos cabían. (nosotrosnosotrosnosotrosnosotros) 
 
b) El sujeto siempre concuerda en número y persona con el verbo. 
 
El profesorEl profesorEl profesorEl profesor nos pidió que hiciéramos copias de los librillos. 
Las chicas que estaban cansadas Las chicas que estaban cansadas Las chicas que estaban cansadas Las chicas que estaban cansadas no volvieron al partido anoche. 
c) El sujeto puede ocupar cualquier posición dentro de la oración. 
 
 
10 En la oración “Mi impresora estropeó el papel” no nos sirve preguntar “¿qué estropeó?”, ya que la respuesta puede ser “mi 
impresora” tanto como “el papel”. 
11 Benito Mozas (1994: 56-7) presenta algunos casos de sujeto con preposición que valen la pena ser estudiados, comparando 
con la idea de Alarcos (1995: 272-3), que ve ahí la presencia de complemento circunstancial. 
 
 
23 
En el mismo lugar donde comía, cada día, llorando muchas veces, se acostaba la la la la 
chicachicachicachica, sin saber qué hacer. 
¿Habrá robado las joyas el ladrónel ladrónel ladrónel ladrón después que todos se acostaron? 
 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
 
Como estas reglas se aplican también al portugués, vale la pena recordar el comienzo 
del Himno Nacional de Brasil, donde la organización de los elementos dentro de la 
oración muchas veces trae dificultades para identificar el sujeto: “Ouviram do 
Ipiranga as margens plácidas, de um povo heroico, o brado retumbante.” Este recurso, 
muy usado en literatura, especialmente en poesía, se llama hipérbato o hipérbaton. 
Del latín: hyperbăton, y éste del griego: ὑπερβατόν, transposición. Se trata de una figura 
de construcción que consiste en invertir el orden habitual de las palabras en un 
discurso. 
 
 
El sustantivo ocupa normalmente la función de sujeto, sin embargo, hay otros elementos 
que pueden sustituirlo en esta función: 
 
• Pronombre:Pronombre:Pronombre:Pronombre: Ella sabía que no podría volver jamás a su casa. 
• Adjetivo sustantivado:Adjetivo sustantivado:Adjetivo sustantivado:Adjetivo sustantivado: Los listos no pueden seguir engañando a la gente. 
• Proposición Adjetiva Sustantivada:Proposición Adjetiva Sustantivada:Proposición Adjetiva Sustantivada:Proposición Adjetiva Sustantivada: Los que sabían se callaron. 
• Proposición Sustantiva:Proposición Sustantiva:Proposición Sustantiva:Proposición Sustantiva: Que sepan es lo que más quiero. 
• Verbo en infinitivo:Verbo en infinitivo:Verbo en infinitivo:Verbo en infinitivo: Estudiar es necesario para aprobar. 
• Cualquier palabra usada como metalenguajeCualquier palabra usada como metalenguajeCualquier palabra usada como metalenguajeCualquier palabra usada como metalenguaje:::: Crema no lleva crema. 
 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
 
Una buena estrategia para identificar el sujeto de una oración es cambiarlo para la 
segunda persona del singular (tú). Por ejemplo: “En el lugar donde vivo, nacieronnacieronnacieronnacieron 
muchas flores bonitas.” Al pasar el verbo “nacieron” para “naciste”, habrá necesidad 
de cambiar otro elemento de la oración para que haya concordancia; ese elemento 
es el sujeto. Tendríamos que decir “En el lugar donde vivo, nacistenacistenacistenaciste tú”. Significa que 
el término que tuvo que cambiar era el sujeto en la oración inicial, o sea, “muchas 
flores bonitas”. 
 
 
El sujeto gramatical, es decir, el que concuerda con el verbo, puede ser clasificado de dos 
formas, según realiza o sufre la acción expresada por el verbo. 
 
 
 
24 
2.2.1.1.2.2.1.1.2.2.1.1.2.2.1.1. Sujeto activoSujeto activoSujeto activoSujeto activo 
 
 
También llamado agenteagenteagenteagente, es el que realiza la acción expresada por el verbo. Como se trata 
del sujeto gramatical, debe concordar en número y persona con el verbo. No se puede 
confundir aquí el sujeto activo gramatical con el complemento agente o sujeto lógico, que no 
siempre será el sujeto gramatical. El sujeto gramatical agente puede estar explícito o no en la 
oración. 
 
Los adolescentesLos adolescentesLos adolescentesLos adolescentes usan sus móviles en lugares donde no deberían. 
Muchos fumadoresMuchos fumadoresMuchos fumadoresMuchos fumadores no saben respetar al prójimo. 
Camino cuatro kilómetros todos los días en cuanto me levanto. (sujeto tácito12 “yo”) 
 
Se deben considerar las características generales del sujeto, que también se aplican para 
el sujeto activo. Además de la concordancia con el verbo, hay que considerar que el sujeto 
agente puede ocupar cualquier lugar dentro de la oración. 
 
Por la mañana, sin que nadie les dijera algo, salieron corriendo por los campos 
aquellos hombresaquellos hombresaquellos hombresaquellos hombres. 
Siempre nos hace reflexionar sobre la vida ver la miseria humanaver la miseria humanaver la miseria humanaver la miseria humana. 
 
El sujeto agente puede ser simple o compuesto, es decir, tener más de un núcleo, o aun 
ser representado por otros elementos además del sustantivo o pronombre. 
 
Los buenosLos buenosLos buenosLos buenos siempre consiguen lo que buscan. 
La La La La chica chica chica chica que estaba ayer en mi casaque estaba ayer en mi casaque estaba ayer en mi casaque estaba ayer en mi casa volverá hoy a verme. 
 
 
2.2.1.2.2.2.1.2.2.2.1.2.2.2.1.2. Sujeto pasivoSujeto pasivoSujeto pasivoSujeto pasivo 
 
 
También llamado pacientepacientepacientepaciente, es el que sufre la acción expresada por el verbo. Igual que el 
sujeto activo, como sujeto gramatical de la oración, el paciente debe concordar con el verbo 
en número y persona. 
 
JesucristoJesucristoJesucristoJesucristo fue crucificado cuando los romanos dominaban Israel. 
Muchas cancionesMuchas cancionesMuchas cancionesMuchas canciones eran prohibidas durante la dictadura militar porque 
criticaban el gobierno. 
Este Este Este Este librolibrolibrolibro fue escrito durante el paro general de los profesores. 
 
Puede ser ocupado por un pronombre, sustantivo simple, compuesto, un adjetivo 
sustantivado, una proposición inordinada, etc. 
 
El que vino a salvarnosEl que vino a salvarnosEl que vino a salvarnosEl que vino a salvarnos fue crucificado cuando los romanos dominaban Israel. 
Las buenas y las malasLas buenas y las malasLas buenas y las malasLas buenas y las malas eran prohibidas durante la dictadura militar porque 
criticaban el gobierno. 
EstoEstoEstoEsto fue escrito durante el paro general de los profesores. 
 
12 El que no aparece en la oración, sin embargo puede ser identificado. 
 
 
25 
2.2.1.3.2.2.1.3.2.2.1.3.2.2.1.3. Sujeto en las oraciones pasivasSujeto en las oraciones pasivasSujeto en las oraciones pasivasSujeto en las oraciones pasivas 
 
 
El sujeto pasivo está presente en las oraciones pasivas propias, o sea, aquellas que tienen 
forma y significado pasivos. En estas oraciones, el sujeto gramatical sufre o recibe la acción 
expresada por el verbo, que está siempre en voz pasiva. 
 
Las tareasLas tareasLas tareasLas tareas fueron terminadas dentro del plazo dado por el profesor. 
Este Este Este Este librolibrolibrolibro ha sido escrito por un lingüista invitado. 
Pedro AlmodóvarPedro AlmodóvarPedro AlmodóvarPedro Almodóvar fue indicado para concurrir al Oscar de nuevo. 
 
El análisis del tipo desujeto (agente o paciente) está directamente relacionado al tipo de 
predicado que tenemos. Por eso, volveremos a ese tema cuando estudiemos los predicados; 
quedará más claro especialmente con los análisis de los verbos, sus complementos y 
significados. 
 
 
 
2.2.1.4.2.2.1.4.2.2.1.4.2.2.1.4. Otros tipos de sujetoOtros tipos de sujetoOtros tipos de sujetoOtros tipos de sujeto 
 
 
a) Seudoa) Seudoa) Seudoa) Seudo----agente: agente: agente: agente: Aunque parece ser el agente de la acción, de hecho la sufre. 
 
Karina Karina Karina Karina se ha hecho un tatuaje grande en las espaldas. 
Cada vez que hace calor, me corto el pelo. (sujeto “yoyoyoyo”)13 
 
b) Causativo: b) Causativo: b) Causativo: b) Causativo: Es la causa mediata, pero no el agente inmediato de la acción. 
 
El bisturíEl bisturíEl bisturíEl bisturí invadió el corazón del muchacho y lo mató en pocos segundos. 
Niemeyer Niemeyer Niemeyer Niemeyer construyó Brasilia.... 
 
 
 
2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2. PredicadoPredicadoPredicadoPredicado 
 
 
El predicado es la parte de la oración a través de la cual se dice algo sobre el sujeto. Si ya 
sabes reconocer el sujeto, identificar el predicado es fácil, pues es todo lo que hay en la 
oración menos el sujeto (§2.2.1). Puede estar compuesto tan solo por el verbo (Ella cantacantacantacanta.), 
por una perífrasis verbal (Ella está cantandoestá cantandoestá cantandoestá cantando.) o por el verbo y cualquiera de sus 
complementos (Ella canta canciones infantiles con su hermanocanta canciones infantiles con su hermanocanta canciones infantiles con su hermanocanta canciones infantiles con su hermano.). Cuando el sujeto no está 
explícito en la oración, toda ella será el predicado (Me despierto temprano.Me despierto temprano.Me despierto temprano.Me despierto temprano.) 
 
Mis hermanas siempre vuelven a casa antes que llegue mi padresiempre vuelven a casa antes que llegue mi padresiempre vuelven a casa antes que llegue mi padresiempre vuelven a casa antes que llegue mi padre. 
Fernando pintó la pintó la pintó la pintó la bicicleta que había comprado el año pasadobicicleta que había comprado el año pasadobicicleta que había comprado el año pasadobicicleta que había comprado el año pasado. 
Los que esperan ganar todos los partidos este año no irán más allá que la primera no irán más allá que la primera no irán más allá que la primera no irán más allá que la primera 
fase.fase.fase.fase. 
Nadie que yo conozca es más justo que Dioses más justo que Dioses más justo que Dioses más justo que Dios. 
 
13 Estos ejemplos pueden ser estudiados desde la perspectiva del morfema ético, del apartado 4.3.7. 
 
26 
NNNNo sabemos mucho sobre la verdadera o sabemos mucho sobre la verdadera o sabemos mucho sobre la verdadera o sabemos mucho sobre la verdadera situación política y económicasituación política y económicasituación política y económicasituación política y económica actual actual actual actual 
de nuestro país.de nuestro país.de nuestro país.de nuestro país. 
 
 
 
2.2.3.2.2.3.2.2.3.2.2.3. Tipos de oración según el predicadoTipos de oración según el predicadoTipos de oración según el predicadoTipos de oración según el predicado 
 
 
Los hablantes de una lengua se comunican de muchas maneras. Sin embargo, la lengua 
estructurada a través de frases y oraciones es una de las maneras más eficaces para eso. Así, 
las oraciones son una de las formas adoptadas por los hablantes para la comunicación. Pueden 
clasificarse según la intención del hablante que la expresa, o según lo que se dice del sujeto 
a través del predicado. El verbo siempre estará presente en el predicado. Según el verbo que 
lleve, la oración podrá ser atributivaatributivaatributivaatributiva o predicativapredicativapredicativapredicativa. 
 
Las oraciones atributivas llevarán, en sus predicados, los verbos copulativos ser o estar, 
también llamados atributivos. Hay otros verbos que pueden tener valor atributivo (§2.2.5.3). 
Para los demás casos, la oración será predicativa, según veremos a seguir. 
 
 
 
2.2.4.2.2.4.2.2.4.2.2.4. Predicado verbalPredicado verbalPredicado verbalPredicado verbal 
 
 
El predicado verbal es el propio de las oraciones predicativas. En ellas, el verbo es el núcleo 
del predicado14 y expresa el comportamiento o una acción del sujeto a través del predicado. 
 
Muchas novelas españolas fueron escritas por autores desconocidos.fueron escritas por autores desconocidos.fueron escritas por autores desconocidos.fueron escritas por autores desconocidos. 
Algunos alumnos estudian tan solo cuando estudian tan solo cuando estudian tan solo cuando estudian tan solo cuando tienen que realizar exámenestienen que realizar exámenestienen que realizar exámenestienen que realizar exámenes. 
Los soldados combaten, muchas veces, sin conocer las verdaderas razones.combaten, muchas veces, sin conocer las verdaderas razones.combaten, muchas veces, sin conocer las verdaderas razones.combaten, muchas veces, sin conocer las verdaderas razones. 
 
Según el tipo de verbo que hay en el predicado, las oraciones predicativas se clasifican 
en transitivastransitivastransitivastransitivas o intransitivasintransitivasintransitivasintransitivas, conforme veremos abajo. 
 
 
 
2.2.4.1.2.2.4.1.2.2.4.1.2.2.4.1. Oraciones transitivasOraciones transitivasOraciones transitivasOraciones transitivas 
 
 
Son aquellas cuyo verbo núcleo del predicado necesita de un complemento directo (§3.2). A 
estos verbos los llamamos transitivos. 
 
"Ni la juventud sabesabesabesabe lo que puede, ni la vejez puedepuedepuedepuede lo que sabe." (Saramago)15 
"…a nuestro alrededor existenexistenexistenexisten una serie de objetos cotidianos que, sin que seamos 
conscientes de ello, hanhanhanhan revolucionadorevolucionadorevolucionadorevolucionado nuestras vidas hasta el punto de que no 
somos capaces de concebirconcebirconcebirconcebir nuestra existencia sin ellos."(Ángels Barcelló)16 
 
14 Pueden ser núcleo de un predicado verbal todos los verbos, menos los atributivos ser y estar. 
15 Muy Interesante, noviembre, 2012. 
16 Muy Interesante, noviembre, 2012. 
 
 
27 
"La escuela tradicional cortacortacortacorta la creatividad. Está hecha para seguirseguirseguirseguir normas." 
(Jeremy Baka)17 
Cuando la piel se expone a los rayos solares, en las venas y las arterias se libera 
óxido nítrico, , , , un compuesto que reducereducereducereduce la presión sanguínea, , , , de lo que se deduce 
que tomartomartomartomar el sol mejoramejoramejoramejora la salud y alargaalargaalargaalarga la vida....18 
 
 
 
2.2.4.1.1.2.2.4.1.1.2.2.4.1.1.2.2.4.1.1. Complemento agenteComplemento agenteComplemento agenteComplemento agente 
 
 
El complemento agente aparece en las oraciones en voz pasiva. Es aquel que hace la acción. 
Cuando decimos “Un coche atropelló a una señora que atravesaba la calle”, sabemos que “el 
conductor del coche” es quien la atropelló con el coche. Él es el agente de la acción de 
atropellar; el coche es tan solo el instrumento usado para ello. 
 
En las oraciones transitivas, es el sujeto lógico y pasa a complemento agente en las 
oraciones pasivas. 
 
Una estrategia para identificar una oración transitiva es pasarla a la voz pasiva. El verbo 
transitivo (voz activa) pasa a verbo de voz pasiva (con ser); el sujeto gramatical, que es agente 
en la oración activa, pasa a ser el complemento agente en la oración pasiva; y el complemento 
directo de la voz activa será el sujeto gramatical paciente en la voz pasiva. Veamos el ejemplo 
abajo: 
 
Los que acaban de llegarLos que acaban de llegarLos que acaban de llegarLos que acaban de llegar reorganizaron todo el trabajo. 
Sujeto agente Verbo transitivo voz activa ComplementodirectoComplemento directoComplemento directoComplemento directo 
 
Todo el trabajo fue reorganizado por los que acaban de llegarpor los que acaban de llegarpor los que acaban de llegarpor los que acaban de llegar. 
Sujeto pacienteSujeto pacienteSujeto pacienteSujeto paciente Verbo en voz pasiva Complemento agente 
 
Normalmente, el complemento agente va precedido de la preposición porporporpor. 
 
Este libro ha sido escrito por un un un un lingüista invitadolingüista invitadolingüista invitadolingüista invitado. 
Los exámenes serán hechos por los que necesiten de notalos que necesiten de notalos que necesiten de notalos que necesiten de nota. 
Las denuncias presentadas fueron publicadas por todos los periódicos del paístodos los periódicos del paístodos los periódicos del paístodos los periódicos del país. 
 
 
 
2.2.4.2.2.2.4.2.2.2.4.2.2.2.4.2. Oraciones intransitivasOraciones intransitivasOraciones intransitivasOraciones intransitivas 
 
 
Las oraciones intransitivas están marcadas por la presencia de verbos que no necesitan de un 
complemento directo. Pueden completarse con complemento indirecto, complemento 
circunstancial o cualquier otro tipo de complemento. La única y esencial diferencia con 
relación a las transitivas es que las intransitivas no llevan complemento directo. Es importante 
poner atención en esto, ya que, en portugués, los verbos, según su transitividad, tienen otra 
clasificación y nomenclatura. 
 
17 Muy Interesante, noviembre, 2012. 
18 Muy Interesante, mayo, 2013. 
 
28 
Siempre lluevelluevelluevellueve cuando salgosalgosalgosalgo de vacaciones. 
NacíNacíNacíNací el mismo día que vinovinovinovino al mundo mi hermano gemelo. 
Mi padre nunca confiaba confiaba confiaba confiaba en nadie con quien negociabanegociabanegociabanegociaba. 
Aquel hombre que pasópasópasópasó por allí siempre hablahablahablahabla en voz alta. 
 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
 
A partir de lo visto anteriormente, se puede percibir que hay diferencias entre el 
español y el portugués. Los verbos en portugués se clasifican como “transitivos 
directos” (los que se completan con objeto directo), ‘transitivos indirectos” (los que se 
completan con objeto indirecto) e ‘intransitivos” (los que no llevan ni objeto directo 
ni indirecto). Además, un mismo verbo en portugués puede ser clasificado, a la vez, 
como “transitivo directo e indirecto”, cuando lleva los dos tipos de complemento, lo 
que no ocurre en español, ya que el único criterio es la presencia del complemento 
directo, llamado transitivo, y, si no lo lleva, será intransitivo. 
 
 
 
El verbo caminar es intransitivo porque no necesita 
ningún complemento directo para completar su 
significado. Por otra parte, el verbo llevar se completa 
con la palabra cargas pesadas, que es su complemento 
directo. Es decir, llevar es un verbo transitivo. Mientras 
caminan es una proposición subordinada circunstancial, 
que estudiaremos más adelante. 
 
Figura 4: Las hormigas llevan cargas pesadas mientras caminan. 
 
 
 
2.2.5.2.2.5.2.2.5.2.2.5. Predicado nominalPredicado nominalPredicado nominalPredicado nominal 
 
 
Las oraciones atributivas están marcadas por la presencia de un predicado cuyo núcleo es un 
nombre (de ahí llamarse predicado nominal). El núcleo del predicado cumple la función de 
atributo (§2.2.5.4), y será precedido por un verbo copulativo (serserserser o estarestarestarestar). Aunque algunos 
gramáticos apunten el verbo parecerparecerparecerparecer, en español, como atributivo, nosotros no lo incluimos 
aquí. 
 
Los predicados nominales no expresan una acción del sujeto, sino que lo califican, 
clasifican o identifican, a través de un sustantivo, adjetivo, pronombre, etc. que sigue al verbo 
copulativo, también llamado atributivoatributivoatributivoatributivo. El verbo copulativo es vacío de significado, de ahí 
necesitar un complemento para precisar su significación. Esta complementación, 
semánticamente, es más importante, pues, de hecho, apunta para lo que se quiere decir del 
sujeto. 
 
 
 
 
29 
2.2.5.1.2.2.5.1.2.2.5.1.2.2.5.1. Con Con Con Con serserserser 
 
 
 
Figura 5: Las frutas son buenas para alimentarnos. 
El verbo ser es atributivo. En los predicados 
nominales, es el responsable por introducir el 
núcleo del predicado (el atributo). El verbo ser
sirve para expresar cualidades esenciales de una 
persona o cosa, sus características permanentes. 
 
Este libro es un apoyo a es un apoyo a es un apoyo a es un apoyo a los que quieren los que quieren los que quieren los que quieren 
aprender.aprender.aprender.aprender. 
Ningún profeta es respetado en la tierra donde es respetado en la tierra donde es respetado en la tierra donde es respetado en la tierra donde 
vive.vive.vive.vive. 
 
La concordancia del verbo ser en las oraciones atributivas puede traer algunas dificultades 
a los estudiantes. El famoso ejemplo de Antonio Machado en “Retrato” (Mi infancia ssssonononon 
recuerdos de un patio de Sevilla.) es una muestra de esto. El verbo ser, en función copulativa, 
algunas veces no va a concordar con el sujeto, sino con el atributo. Esto ocurre especialmente 
en la lengua coloquial. 
 
Los amigos que conocí en Chile sonsonsonson los mejores que tengo. (concordancia con el 
sujeto) 
Todo lo que he ganado en mi vida fueronfueronfueronfueron decepciones. (concordancia con el 
atributo) 
 
Cuando el sujeto es uno de los pronombres todo, nada, esto, eso, aquello, la concordancia 
se da normalmente con el atributo: Cuando ellos volvieron, todo eraneraneraneran alegrías. Pero también 
puede encontrase: Cuando ellos volvieron, todo eraeraeraera alegrías. 
 
Sin embargo, si queremos enfatizar algo, la concordancia puede variar. 
 
Mi vida sonsonsonson desgracias que no puedo soportar. 
Las amistades sonsonsonson la mejor cosa que ocurre en la vida de uno. 
 
La concordancia será preferiblemente con la persona en la oración. 
 
La mayoría que había venido eraneraneraneran alumnos del programa de intercambio. 
Los que están en el laboratorio sonsonsonson el grupo más avanzado de lengua actualmente. 
Ellos sonsonsonson lo que de mejor hay en nuestra tradición. 
Lo que de mejor hay en nuestra tradición sonsonsonson ellos. 
 
 
 
30 
 Está escrito…Está escrito…Está escrito…Está escrito… 
 
RetratoRetratoRetratoRetrato19 
 
Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla 
y un huerto claro donde madura el limonero; 
mi juventud, veinte años en tierra de Castilla; 
mi historia algunos casos que recordar no quiero. 
 
Ni un seductor Mañara, ni un Bradomín he sido 
— ya conocéis mi torpe aliño indumentario —, 
mas recibí la flecha que me asignó Cupido 
y amé cuanto ellas puedan tener de hospitalario. 
 
Hay en mis venas gotas de sangre Jacobina, 
pero mi verso brota de manantial sereno, 
y, más que un hombre al uso que sabe su doctrina 
soy, en el buen sentido de la palabra, bueno. 
 
Desdeño las romanzas de los tenores huecos 
y el coro de los grillos que cantan a la luna; 
a distinguir me paro las voces de los ecos, 
y escucho solamente, entre las voces, una. 
Converso con el hombre que siempre va conmigo 
— quien habla solo, espera hablar a Dios un día—; 
mi soliloquio es plática con este buen amigo 
que enseñó el secreto de la filantropía. 
 
Y al cabo, nada os debo; debeisme cuanto he escrito; 
a mi trabajo acudo; con mi dinero pago 
el traje que me cubre y la mansión que habito, 
el pan que me alimenta y el lecho en donde yago. 
 
Y cuando llegue el día del último viaje, 
y esté al partir la nave que nunca ha de tornar, 
me encontraréis a bordo ligero de equipaje, 
casi desnudo, como los hijos de la mar.19 MACHADO, 1995, p. 31. 
 
 
31 
2.2.5.2.2.2.5.2.2.2.5.2.2.2.5.2. Con Con Con Con estarestarestarestar 
 
 
El verbo estar también es atributivo y está 
presente en los predicados nominales, 
antecediendo a un atributo. Con este verbo, 
podemos expresar situación, resultado o estado 
de persona o cosa. 
 
Mi vecina estaba guapísima cuando estaba guapísima cuando estaba guapísima cuando estaba guapísima cuando 
salió de casa esta mañanasalió de casa esta mañanasalió de casa esta mañanasalió de casa esta mañana. 
Todo el trabajo que hice está perdido.está perdido.está perdido.está perdido. Figura 6: Mis libros aún están desorganizados. 
 
 Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú.Ahora tú. 
 
• La idea de “estar” como verbo que expresa algo que no es permanente puede ser 
discutida, contraponiendo la idea de “ser” como verbo que expresa características 
esenciales. 
• ¿Por qué no investigas la alternancia de uso de los verbos “ser” y “estar” para 
expresar estados civiles, considerando, entre otros factores, las influencias 
socioculturales y regionales? 
• ¿Qué verbo te parece más adecuado para decir el estado de alguien que ha muerto? 
¿“Él es muerto.” o “Él está muerto.”? 
 
 
 
 
2.2.5.3.2.2.5.3.2.2.5.3.2.2.5.3. Verbos cuasiatributivosVerbos cuasiatributivosVerbos cuasiatributivosVerbos cuasiatributivos20 
 
 
 
Figura 7: Estas naranjas parecen sabrosas. 
Considerando que los verbos ser y estar son los 
atributivos de hecho, hay que considerar que otros 
verbos cumplen esa misma función sin serlo. Aunque 
están en el predicado, no son su núcleo, pues no 
expresan una acción, sino una cualidad o situación 
del sujeto. 
 
Cuando lo encontré de nuevo, él seguíaseguíaseguíaseguía 
dedicado a los huérfanos. 
El juez andaandaandaanda preocupado con la situación de los 
testigos. 
 
 
 
2.2.5.4.2.2.5.4.2.2.5.4.2.2.5.4. AtributoAtributoAtributoAtributo 
 
 
Como ya hemos visto anteriormente, el atributoatributoatributoatributo es todo lo que se dice del sujeto a través de 
un verbo copulativo (serserserser o estarestarestarestar), por eso, estos verbos también son llamados atributivos. 
 
20 Podrán encontrarse otras nomenclaturas como pseudoatributivos o semiatributivos; optamos aquí por el nombre propuesto 
por Benito Mozas (1994a: 113). 
 
32 
Con el atributo, se expresan las cualidades o situación del sujeto. Normalmente, el atributo 
concuerda en número y género con el núcleo del sujeto. 
 
Los niños estabanestabanestabanestaban cansados la noche pasada. 
Cuando lo encontré de nuevo, él aún estabaestabaestabaestaba dedicado a la causa de los huérfanos. 
El juez indicado para el caso estáestáestáestá preocupado con la situación de los testigos. 
 
Figura 8: David y sus padres son amigos. 
En la oración arriba, la palabra “amigos” es un atributo. El 
atributo siempre acompaña un verbo copulativo (ser y 
estar), llamado, entonces, de atributivo. Por cuestiones 
didácticas, adoptamos aquí que atributo es lo que viene 
después del verbo, el sujeto viene antes. Alarcos (1995: 302) 
no acepta esta idea, ya que de esta forma, no siempre el 
elemento identificado como atributo podría ser sustituido 
por el referente pronominal “lo”. 
 
Si el atributo es lo que viene después del verbo, entonces en las oraciones abajo no hay 
diferencia si cambiamos su posición dentro de la oración: 
 
Mi alumno es aquel chicoaquel chicoaquel chicoaquel chico. Aquel chico es mi alumnomi alumnomi alumnomi alumno. 
La que más sabe es mi hijami hijami hijami hija. Mi hija es la que más sabela que más sabela que más sabela que más sabe. 
 
Podemos sustituir el atributo por el pronombre “lo”, que no va a variar ni en número ni 
en género. 
 
La niña es muy simpáticamuy simpáticamuy simpáticamuy simpática. " La niña lolololo es. 
Las niñas son muy simpáticasmuy simpáticasmuy simpáticasmuy simpáticas. " Las niñas lolololo son. 
El niño es muy simpáticomuy simpáticomuy simpáticomuy simpático. " El niño lolololo es. 
Los niños son muy simpáticosmuy simpáticosmuy simpáticosmuy simpáticos. " Los niños lolololo son. 
 
 ¡Mira!¡Mira!¡Mira!¡Mira! 
 
• Aunque Alarcos (1995) no está de acuerdo con esta simplificación, la adoptamos 
aquí por razones didácticas. Aquellos que quieran profundizar el tema pueden 
empezar estudiando su gramática, en la página 302, párrafo 362, indicada en 
nuestras referencias al final. 
• Veamos, a seguir, algunas de las dificultades para sostener nuestra opción. 
 
Sin embargo, no podemos decir: 
 
Muy simpática es la niñala niñala niñala niña. " * Muy simpática lolololo es.21 
Muy simpáticas son las niñaslas niñaslas niñaslas niñas. " * Muy simpáticas lolololo son. 
Muy simpático es el niñoel niñoel niñoel niño. " * Muy simpático lolololo es. 
Muy simpáticos son los niñoslos niñoslos niñoslos niños. " * Muy simpáticos lolololo son. 
 
21 El uso del signo de asterisco en una oración significa que no está correcta según la Norma, es decir, es agramatical. 
 
 
33 
2.2.5.5.2.2.5.5.2.2.5.5.2.2.5.5. Complemento predicativoComplemento predicativoComplemento predicativoComplemento predicativo 
 
 
El atributo está para los verbos atributivos como el complemento predicativocomplemento predicativocomplemento predicativocomplemento predicativo está para los 
verbos cuasiatributivos (§2.2.5.3). Es una función muy semejante al atributo; es el núcleo de 
los predicados nominales que no llevan los verbos ser o estar. La concordancia del 
complemento predicativo se da con el núcleo del sujeto. 
 
Cuando lo encontré de nuevo, él aún seguía dedicadodedicadodedicadodedicado a la causa de los huérfanos. 
El juez indicado para el caso anda preocupadopreocupadopreocupadopreocupado con la situación de los testigos. 
 
Hay aun la posibilidad de que este complemento de valor atributivo pueda referirse al 
complemento directo. En la oración Al llegar a casa, sentí mi amigo cansadocansadocansadocansado., la palabra 
“cansado” seguramente no se refiere al sujeto “yo” (sentí), sino a la situación de “mi amigo”. 
El verbo transitivo sentir se completa con el complemento directo “mi amigo cansado”, cuyo 
núcleo es “amigo”. Podríamos decir la oración de la siguiente manera: Mi amigo estaba 
cansado, yo sentí eso cuando él llegó a casa. También aquí habrá la concordancia en género 
y número con el núcleo del complemento directo. 
 
Los que sacaron sobresaliente dejaron contentacontentacontentacontenta a la profesora. 
 
Diferentemente del atributo, no se puede conmutar por el pronombre lo, aunque es 
posible sustituirlo por el adverbio asíasíasíasí. Sin embargo, no se lo puede confundir con un 
complemento circunstancial. 
 
Los que sacaron sobresaliente dejaron asíasíasíasí a la profesora. 
 
 
 
2.2.5.6.2.2.5.6.2.2.5.6.2.2.5.6. El participioEl participioEl participioEl participio 
 
 
El participio es una forma verbal no personal. Puede llevar marcas de género y de número, 
cuando funciona como adjetivo. El llamado participio pasivo es la forma usada en las perífrasis 
verbales y en las oraciones pasivas. Como en portugués, hay muchas formas irregulares de 
pasivo (§6.1), sin embargo, como forma regular, tenemos las terminaciones –ado e –ido, como 
en callado, pasado, alabado, cortado, sabido, venido, batido, etc. 
 
Es importante no olvidarse de la posibilidad de variación de género y número del 
participio: 
 
Yo he metidometidometidometido la pata en las cosas que le dije a mi novia. 
Cuando la vi salir de allí tenía metidametidametidametida la cara en una botella de vino. 
Antes que volvieran a reclamar estaban metidosmetidosmetidosmetidos todos en un hospicio. 
Las tengo metidasmetidasmetidasmetidas

Continuar navegando

Materiales relacionados

133 pag.
01 Gramática para todos autor Varios Autores

Sistema Elite De Ensino

User badge image

André Aguiar

127 pag.
contenidos

SIN SIGLA

User badge image

zeusposeidon973

193 pag.
40-Redaccion-Sin-Dolor

User badge image

Antonio barrios