Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Aldaba 3o ESO Lengua castellana y literatura Francisca Ezquerra Isabel Gutiérrez-Gamero Índice UNIDAD 1 Lectura: Jaguar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tipos de texto: Los medios de comunicación: la prensa. El periódico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lengua y sociedad: Las lenguas del mundo. Las lenguas románicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ortografía: Las letras b y v . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Rincón de Internet: Noticias de deportes . . . . . . . 30 UNIDAD 2 Lectura: El encantamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tipos de texto: La radio y la televisión. La publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Gramática: La oración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ortografía: La letra h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Rincón de Internet: La programación televisiva . . 54 UNIDAD 3 Lectura: Katina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Gramática: El sintagma nominal (SN). El sustantivo. Los pronombres personales . . . . 65 Léxico: El significado de las palabras (I). . . . . . . . 71 Ortografía: Las letras g y j. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Rincón de Internet: Víctimas de la guerra . . . . . . 78 UNIDAD 4 Lectura: El podador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Gramática: El sintagma nominal: los determinantes y los complementos del nombre. El adjetivo. . . 89 Léxico: El significado de las palabras (II) . . . . . . . 94 Ortografía: Uso de algunas consonantes: m y n, rr, c y z, c y cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Rincón de Internet: Juegos de palabras . . . . . . . . 102 UNIDAD 5 Lectura: Sobre el tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Tipos de texto: Narración, descripción y diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Gramática: El sintagma verbal: el verbo. . . . . . . . 119 Ortografía: Las letras x, ll, y . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Rincón de Internet: Los verbos . . . . . . . . . . . . . . . 128 UNIDAD 6 Lectura: La venganza de Schariar. Historia de un pescador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Tipos de texto: La literatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Lengua y sociedad: Origen y evolución de la lengua castellana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ortografía: La acentuación de diptongos, triptongos y hiatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Rincón de Internet: Los cuentos tradicionales . . . 154 UNIDAD 7 Lectura: El hombrecillo de la cartera . . . . . . . . . . 159 Tipos de texto: Los géneros literarios . . . . . . . . . . 167 Gramática: El sintagma verbal: predicado nominal y predicado verbal. . . . . . . . 171 Ortografía: La acentuación diacrítica . . . . . . . . . . 176 Rincón de Internet: La Biblioteca Nacional. . . . . . 178 UNIDAD 8 Lectura: El niño yuntero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Tipos de texto: La poesía lírica . . . . . . . . . . . . . . . 189 Gramática: Los complementos del verbo . . . . . . . 196 Ortografía: Casos especiales de la acentuación. . 202 Rincón de Internet: Miguel Hernández . . . . . . . . . 204 UNIDAD 9 Lectura: Celina y Nelima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Tipos de texto: Elementos y técnicas de la narrativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Léxico: Derivación y composición . . . . . . . . . . . . . 221 Ortografía: Los signos de puntuación (I) . . . . . . . . 226 Rincón de Internet: Palabras simples, derivadas y compuestas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 UNIDAD 10 Lectura: Las lentejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Tipos de texto: La dramática . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Gramática: Oración simple y oración compuesta. La conjunción. La preposición . . . . . . . . . . . . . . 246 Ortografía: Los signos de puntuación (II) . . . . . . . 252 Rincón de Internet: El teatro romano de Mérida . 254 APÉNDICE Géneros literarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Recursos expresivos o literarios . . . . . . . . . . . . . . 262 Métrica: tipos de estrofas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Verbos regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Verbos auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Verbos irregulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Resumen de gramática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Resumen de ortografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Resumen de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Doble página inicial en la que se presentan los objetivos y los contenidos de la unidad y el inicio de la lectura. El contenido del libro se estructura en siete bloques: lectura, tipos de texto, lengua y sociedad, gra- mática, léxico, ortografía y rincón de Internet. Objetivos de la unidad: se enumeran los objetivos que se deben alcanzar al acabar la unidad. Apartados: numerados y con un título indicativo. Texto en rojo: indentifica los conceptos más impor- tantes a recordar. Recuerda: refuerza con- ceptos importantes que deberían ser conocidos de cursos anteriores. Contenidos: resumen de los diferentes bloques de la unidad y el contenido que se trabaja en ellos. Actividades de com- prensión lectora y de expresión personal al finalizar la lectura. CÓMO SE ESTRUCTURA UNA UNIDAD Los diferentes bloques se estructuran en apartados y subapartados numerados que permiten una me- jor ordenación del estudio. Cada apartado presenta sus propias actividades. Lectura: de diferentes gé- neros, incluye una intro- ducción y vocabulario de las palabras que pueden presentar alguna dificul- tad. En algunos casos, pre- senta un cuadro específico con referencias al autor o autora. Actividades de nivel bá- sico aplicadas a la lectura. Actividades: cada aparta- do presenta una propuesta de actividades, identifica- das con el número de la unidad y el de la propia actividad. Batería de actividades: propone múltiples activi- dades numeradas de refuerzo o de amplia- ción organizadas según cada uno de los di- ferentes bloques. Actividades de evalua- ción: permiten evaluar el contenido de la unidad. El final de la unidad se estructura a partir de dos elementos: Rincón de Internet: pro- pone tareas en grupo que se deben resolver investi- gando en la red de webs. Todas las direcciones se redireccionan al sitio web de la editorial (www.espaibarcanova.cat). Espai destinat per a peu de foto i-1 Pregunta sobre la foto Objetivos didácticos & Valorar la importancia de los medios de comunicación en el fun- cionamiento de la sociedad actual. & Favorecer el espíritu crítico fren- te a la información que se recibe a través de los medios de comunica- ción social. & Distinguir las secciones en que se organiza un periódico e interpre- tar los principales géneros perio- dísticos. & Conocer la diversidad lingüística del mundo actual. & Valorar la riqueza que aporta la diversidad de lenguas. & Aplicar en los escritos las nor- mas ortográficas de la b y la v. 6 Unidad 1 Lectura Jaguar Tipos de texto Lengua y sociedad Ortografía Los medios de comunicación social: la prensa. El periódico Las lenguas del mundo. Las lenguas románicas Las letras b y v Rincón de Internet Noticias de deportes CONTENIDO LECTURA Jaguar La lectura de esta unidad pertenece a La Ciudad de las Bestias, pri- mera novela de una trilogía de literatura juvenil creada por la escritora chilena Isabel Allende. Se trata de un emocionante relato de aventuras ambientado en la selva amazónica. En el fragmento que leerás a con- tinuación, el joven Alex se sentirá fascinado por un hermoso jaguar ne- gro enjaulado en un episodio que acabará de forma sorprendente. Siguieron a Mauro Carías hasta un patio formado por los remolques coloca- dos en círculo, en cuyo centrohabía una improvisada jaula hecha con palos y alambrado de gallinero. Adentro se paseaba un gran felino con la actitud enloquecida de las fieras en cautiverio. Era un jaguar negro, uno de los más hermosos ejemplares que se había visto por esos lados, con la piel lustrosa* y ojos hipnóticos color topacio*. Ante su presencia Borobá lanzó un chillido agudo, saltó del hombro de Nadia y escapó a toda velocidad, seguido por la niña, quien lo llamaba en vano. Alex se sorprendió, pues hasta entonces no había visto al mono separarse voluntariamente de su ama. Los fotógrafos de inmediato enfocaron sus lentes hacia la fiera y también Kate Cold sacó del bolso su pequeña cámara automática. El profesor Leblanc se mantuvo a pru- dente distancia. –Los jaguares negros son los animales más temibles de Sudamérica. No retroceden ante nada, son valientes –dijo Carías. –Si lo admira, ¿por qué no lo suelta? Este pobre gato estaría mejor muer- to que prisionero –apuntó César Santos. –¿Soltarlo? ¡De ninguna manera, hombre! Tengo un pequeño zoológico en mi casa de Río de Janeiro. Estoy esperando que llegue una jaula apro- piada para enviarlo allá. 7 Un id ad 1 Lustrosa. Brillante. Topacio. Piedra preciosa fina, muy dura, de color amarillo. Vocabulario 1 5 10 15 Alex se había aproximado como en trance*, fascinado por la visión de ese enorme felino. Su abuela le gritó una advertencia que él no oyó y avanzó has- ta tocar con ambas manos el alambrado que lo separaba del animal. El jaguar se detuvo, lanzó un formidable gruñido y luego fijó su mirada amarilla en Alex; estaba inmóvil, con los músculos tensos, la piel color azabache* palpi- tante. El muchacho se quitó los lentes, que había usado desde los siete años, y los dejó caer al suelo. Se encontraban tan cerca, que pudo distinguir cada manchita dorada en las pupilas de la fiera, mientras los ojos de ambos se tra- baban* en un silencioso diálogo. Todo desapareció: se encontró solo frente al animal en una vasta planicie de oro, rodeado de altísimas torres negras, bajo un cielo blanco donde flotaban seis lunas transparentes como medusas. Vio que el felino abría las fauces*, donde brillaban sus grandes dientes perlados, y con una voz humana, pero que parecía provenir del fondo de una caverna, pronunciaba su nombre: Alexander. Y él respondía con su propia voz, pero que también sonaba cavernosa: Jaguar. El animal y el muchacho repitieron tres veces esas palabras, Alexander, Jaguar, Alexander, Jaguar, Alexander, Jaguar, y entonces la arena de la planicie se volvió fosforescente*, el cielo se tornó negro y las seis lunas empezaron a girar en sus órbitas y desplazarse como lentos cometas. Entretanto Mauro Carías había impartido una orden y uno de sus em- pleados trajo un mono arrastrándolo de una cuerda. Al ver al jaguar el mono tuvo una reacción similar a la de Borobá, empezó a chillar y dar sal- tos y manotazos, pero no pudo soltarse. Carías lo cogió por el cuello y, an- tes que nadie alcanzara a adivinar sus intenciones, abrió la jaula con un solo movimiento preciso y lanzó el aterrorizado animalito adentro. Los fotógrafos, cogidos de sorpresa, debie- ron hacer un esfuerzo para recordar que tenían una cámara en las manos. Leblanc seguía fas- cinado por cada movimiento del infeliz simio, que trepaba por el alambrado buscando una salida, y de la fiera, que lo seguía con los ojos, agazapado, preparándose para el salto. Sin pensar lo que hacía, Alex se lanzó a la carrera, pisando y haciendo añicos sus lentes, que es- taban todavía en el suelo. Se abalanzó hacia la puerta de la jaula dispuesto a rescatar a ambos animales, el mono de una muerte segura y el jaguar de su prisión. Al ver a su nieto abrien- do la cerradura, Kate corrió también, pero an- tes que ella lo alcanzara dos de los empleados de Carías ya habían cogido al muchacho por los brazos y forcejeaban con él. Todo sucedió simultáneamente y tan rápido, que después Alex no pudo recordar la secuencia de los he- chos. De un zarpazo el jaguar tumbó al mono 8 Lectura Un id ad 1 En trance. Estado de sus- pensión de los sentidos en que se manifiestan fenóme- nos paranormales. Azabache. Piedra preciosa compacta de color negro que procede de una made- ra fósil. Se trababan. Se unían, se juntaban. Fauces. Parte posterior de la boca de los mamíferos. Fosforescente. Que mantie- ne la luminiscencia algún tiempo después de cesar la causa que la produce. Vocabulario 20 25 30 35 40 45 50 55 60 y con un mordisco de sus temibles mandíbulas lo destrozó. La san- gre salpicó en todas direcciones. En el mismo momento Cé- sar Santos sacó su pistola del cinto y le disparó a la fiera un tiro preciso en la frente. Alex sintió el impacto como si la bala le hubiera dado a él entre los ojos y habría caído de espaldas si los guardias de Carías no lo hubieran tenido por los brazos prácticamente en vilo. –¡Qué hiciste, desgraciado! –gritó el em- presario, desenfundando también su arma y volviéndose hacia César Santos. Sus guardias soltaron a Alex, quien per- dió el equilibrio y cayó al suelo, para enfren- tar al guía, pero no se atrevieron a ponerle las manos encima porque éste aún empuñaba la pistola humeante. –Lo puse en libertad –replicó César Santos con pasmosa tranquilidad. Mauro Carías hizo un esfuerzo por controlar- se. Comprendió que no podía batirse a tiros con él delante de los periodistas y de Leblanc. –¡Calma! –ordenó Mauro Carías a los guardias. –¡Lo mató! ¡Lo mató! –repetía Leblanc, rojo de excitación. La muerte del mono y luego la del felino lo habían puesto frenético*, actuaba como ebrio*. –No se preocupe, profesor Leblanc, puedo obtener cuantos animales quiera. Disculpen, me temo que éste fue un espectáculo poco apropiado para corazones blandos –dijo Carías. Kate Cold ayudó a su nieto a ponerse en pie, luego tomó a César Santos por un brazo y lo condujo a la salida, sin dar tiempo a que la situación se pusiera más violenta. El guía se dejó llevar por la escritora y salieron, segui- dos por Alex. Afuera encontraron a Nadia con el espantado Borobá enro- llado en su cintura. Alex intentó explicar a Nadia lo que había ocurrido entre el jaguar y él antes que Mauro Carías introdujera al mono en la jaula, pero todo se con- fundía en su mente. Había sido una experiencia tan real, que el muchacho podía jurar que por unos minutos estuvo en otro mundo, en un mundo de arenas radiantes y seis lunas girando en el firmamento, un mundo donde el jaguar y él se fundieron en una sola voz. Aunque le fallaban las palabras para contar a su amiga lo que había sentido, ella pareció comprenderlo sin nece- sidad de oír los detalles. –El jaguar te reconoció, porque es tu animal totémico* –dijo–. Todos tenemos el espíritu de un animal, que nos acompaña. Es como nuestra alma. No todos encuentran su animal, sólo los grandes guerreros y los chamanes*, pero tú lo descubriste sin buscarlo. Tu nombre es Jaguar –dijo Nadia. –¿Jaguar? 9 Un id ad 1 Frenético. Furioso, rabioso. Ebrio. Embriagado por la be- bida; en este caso, como ciego de excitación. Totémico. Referente a seres u objetos de la naturaleza que en la mitología de algu- nas sociedades se toman como emblema protector (tótem). Chamán. Hechicero al que se supone dotado de po- deres sobrenaturales para sanar a los enfermos, adi- vinar, invocar a los espíri- tus, etc. Lectura 65 70 75 80 85 90 95 100 105 Vocabulario –Alexander es el nombre que te dieron tus padres. Jaguar es tu nombre verdadero, pero para usarlo debes tener la naturaleza del jaguar. –¿Y cómo es su naturaleza? ¿Cruel y sanguinaria? –preguntó Alex, pen- sando en las fauces de la fiera destrozando al mono en la jaula de Carías. –Los animales no son crueles, como la gente, sólo matan para defenderse o cuando tienen hambre. –¿Tú también tienes un animal totémico, Nadia? –Sí, pero no se me ha revelado todavía. Encontrar su animal es menos importante para una mujer, porque nosotras recibimos nuestra fuerza de la tierra. Nosotras somos la naturaleza –dijo ella. –¿Cómo sabes todo esto?–preguntó Alex, quien ya dudaba menos de las palabras de su nueva amiga. –Me lo enseñó Walimai. –¿El chamán es tu amigo? –Sí, Jaguar, pero no le he dicho a nadie que hablo con Walimai, ni si- quiera a mi papá. –¿Por qué? –Porque Walimai prefiere la soledad. La única compañía que soporta es la del espíritu de su esposa. Sólo a veces se aparece en algún shabono* para curar una enfermedad o participar en una ceremonia de los muertos, pero nunca se aparece ante los nahab*. –¿Nahab? –Forasteros. –Tú eres forastera, Nadia. –Dice Walimai que yo no pertenezco a ninguna parte, que no soy ni in- dia ni extranjera, ni mujer ni espíritu. –¿Qué eres entonces? –preguntó Jaguar. –Yo soy, no más –replicó ella. ISABEL ALLENDE: La Ciudad de las Bestias, Random House Mondadori. 10 Lectura Un id ad 1 Shabono. Poblado. Nahab. Forastero, persona de fuera. Vocabulario 110 115 120 125 130 135 Lectura 11 Un id ad 1 Comprensión de la lectura 1.1. ¿Dónde se desarrolla la escena descrita en la lec- tura? Precisa en la medida de lo posible la zona geo- gráfica (el país y el continente). 1.2. ¿Cómo se llaman los personajes jóvenes y quié- nes son? 1.3. ¿Quién es Borobá? ¿Por qué sale corriendo? 1.4. ¿Qué le ocurre a Alexander al observar al jaguar? 1.5. ¿Qué sucesos violentos se producen? 1.6. ¿Por qué razón dice César Santos que ha matado al jaguar? Al principio de la lectura hay una frase que anticipa claramente los hechos y explica la actuación posterior de este personaje. Identifícala y comenta su significado. 1.7. ¿Cómo reacciona el empresario Mauro Carías cuando ve que han matado a su jaguar? ¿Por qué no toma represalias contra quien lo mató? 1.8. ¿Por qué al final Nadia llama Jaguar a Alexander? Expresión personal 1.9. Completa las frases siguientes con el final ade- cuado en cada caso: a) Kate Cold es… – la abuela de Nadia y es fotógrafa. – la abuela de Alex y es escritora. – la ayudante fotógrafa de César Santos. b) Mauro Carías es… – un empresario amante de los animales. – un empresario algo mafioso. – un director de un zoológico. c) Walimai es… – un indio cazador de la selva. – un chamán inventado por Nadia. – un sabio chamán amigo de Nadia. d) La lectura forma parte de una novela… – de aventuras. – de ciencia ficción. – de terror. 1.10. Sustituye las palabras destacadas en letra cursi- va por otras que aclaren su significado en las siguien- tes frases extraídas del texto: a) Adentro se paseaba un gran felino con la actitud enloquecida de las fieras en cautiverio. b) Los jaguares negros son los animales más temibles de Sudamérica. c) El jaguar respondía con su propia voz, que también sonaba cavernosa. d) Leblanc seguía fascinado por cada movimiento del infeliz simio. e) Afuera encontraron a Nadia con el espantado Boro- bá enrollado en su cintura. 1.11. César Santos, que es el guía del grupo y el pa- dre de Nadia, lleva a cabo una acción cruel. ¿Crees que está justificada o no? Escribe de una forma razonada tus argumentos a favor o en contra. 1.12. Teniendo en cuenta la argumentación que has desarrollado en la actividad anterior, señala la res- puesta que te parezca acertada para explicar lo que quiere decirle Nadia a Alex hacia el final de la lectura con la frase siguiente: «Los animales no son crueles, como la gente, sólo matan para defenderse o cuando tienen hambre». a) Nadia en el fondo está resentida y se refiere de for- ma crítica a la actuación de su padre, que se ha comportado como un humano cruel. b) Nadia quiere que Alexander se parezca al jaguar, que es su animal totémico, y sepa ser cruel y san- guinario cuando convenga hacerlo. c) Nadia quiere que Alexander se acostumbre a vivir en la selva y aprenda a comportarse menos cruel- mente, como los animales. d) Nadia cree que los humanos somos peores moral- mente que los animales, porque podemos ser crue- les de forma gratuita. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades 12 Lectura Un id ad 1 1.13. La novela de Isabel Allende combina aspectos muy realistas con otros irreales o incluso mágicos. Continúa las listas siguientes enumerando aquellos aspectos de la lectura que te parezcan de un tipo o de otro. 1.14. El fragmento de esta lectura está narrado en tercera persona, pero nos cuenta con detalle lo que vi- vió y sintió el protagonista con el jaguar. ¿Qué crees que cambiaría si estuviera en primera persona? Com- pruébalo reescribiendo el párrafo que va desde «Alex se había aproximado» (línea 20) hasta «como lentos cometas» (línea 38) de modo que sea el propio Alex quien lo cuente, y realiza cuantos cambios creas ne- cesarios. Para facilitarte el trabajo, a continuación te damos el inicio: Me había aproximado como en trance, fascinado por la visión de ese enorme felino. Mi abuela me gritó una ad- vertencia que yo no oí… 1.15. Como dice el texto, Alex vive «una experiencia tan real, que el muchacho podía jurar que por unos minutos estuvo en otro mundo». El lugar y los hechos que describe Isabel Allende recuerdan al mundo oní- rico o de los sueños, donde vivimos las cosas más ex- trañas con la mayor naturalidad y lo absurdo nos pa- rece del todo verosímil. Explica directamente en unas diez líneas (en primera o en tercera persona) la expe- riencia de un sueño que hayas vivido, como si fuera real. Procura describir el ambiente, las situaciones y los personajes con el máximo detalle y destacar aque- llo que llame más la atención. El siguiente inicio te puede servir como ejemplo: «Ascendí volando entre los altos edificios…». 1.16. Al principio de la lectura se dice que los ojos del jaguar eran de «color topacio», que es una piedra preciosa de color amarillento, y su piel de «color aza- bache», es decir, de color negro intenso como la pie- dra de ese nombre. Relaciona las piedras o materiales preciosos de la primera columna con su color más ha- bitual en la segunda columna. ámbar blanco jade azul claro turquesa rojo intenso esmeralda morado perla verde claro coral rojo anaranjado rubí azul oscuro amatista incoloro zafiro amarillo u ocre diamante verde oscuro 1.17. Según Nadia, «todos tenemos el espíritu de un animal, que nos acompaña. Es como nuestra alma». En la mayoría de las culturas, los animales representan valores simbólicos (por ejemplo, en los horóscopos) y habitualmente les solemos atribuir características que luego aplicamos a las personas, como por ejemplo cuando decimos que alguien «es un gallina» (cobarde). ¿Cuál crees que sería tu animal o el que representa a tus compañeros, a otras personas, etc.? A continuación proponemos una adivinanza como actividad de expre- sión oral en la clase: «Si fuera…». – Por parejas, pensad en una persona conocida por toda la clase (deportista, artista, compañero o com- pañera, etc.). Imaginad qué sería si fuera un animal, un paisaje, una comida o bebida, una música, etc. Es importante mantener siempre el respeto a la persona correspondiente. – Por turnos, cada pareja de alumnos va preguntando «¿Si fuera…, qué sería?» a las restantes, intentando después adivinar el personaje en cuestión. Gana la pareja que consiga adivinar más personajes. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades Aspectos muy realistas Aspectos irreales o mágicos el jaguar mata al mono … el jaguar le habla a Alex … Lectura 13 Un id ad 1 1.18. En la lectura aparece un jaguar, que es un animal felino. Identifica en la siguiente lista de animales los que sean felinos: & tigre, cebra, leopardo, gato, jirafa, puma, ciervo, guepardo, león, cocodrilo, jabalí, pantera, elefante, lince, rinoceronte % 1.19. Las siguientes frases corresponden a un resumen de la lectura, pero están desordenadas. Ordénalas y copia de nuevo el texto resultante. – Al acercarse a mirarlo, Alex se siente como transportado a un mundo imaginario donde el jaguar y él se hablan. – Allí ven a un hermoso jaguar enjaulado que se pasea nervioso. – De pronto, el empresario introduce un mono en la jaula y el jaguar se abalanza sobre él y lo destroza. – El profesorLeblanc, Alex, su abuela Kate, César Santos, su hija Nadia y unos fotógrafos visitan en plena selva la casa del empresario Mauro Carías. – Más tarde, Alex le explica a Nadia su experiencia con el felino y ella le dice que es su animal totémico, por lo que su verdadero nombre es Jaguar. – En ese momento, César Santos dispara al jaguar y lo mata. – El empresario y sus guardias sacan sus pistolas, pero contienen su rabia por- que hay varios fotógrafos delante. 1.20. Alex y Nadia son amigos, una palabra que se podría sustituir por compañeros, colegas, camaradas…, palabras que se pueden considerar sus sinónimos. En las siguientes series de palabras sinónimas hay una que sobra. Indica cuál es. a) valiente, intrépido, tímido, valeroso e) magia, hechicería, brujería, filosofía b) alborozado, despistado, alegre, contento f) imaginar, fantasear, dormitar, inventar c) peligro, precaución, cautela, cuidado g) indígena, nativo, aborigen, indigente d) aldea, calle, poblado, villa h) saltar, caminar, andar, recorrer 1.21. Los sucesos de la lectura ocurren en la selva amazónica. Relaciona los tipos de territorio y accidentes geográficos de la lista siguiente con su definición, que encontrarás a continuación. & cordillera, meseta, bosque, prado, bahía, delta, desierto % a) Sitio poblado de arbolado espeso. b) Serie de montañas enlazadas entre sí formando una cadena. c) Tierra muy húmeda o de regadío, en la cual se deja crecer o se siembra la hierba para pasto de los ganados. d) Territorio arenoso o pedregoso que por la falta casi total de lluvias ca- rece de vegetación o la tiene muy escasa. e) Entrada de mar en la costa, de extensión considerable, que puede ser- vir de abrigo a las embarcaciones. f) Terreno formado en la desembocadura de un río por los materiales arrastrados por él. g) Planicie extensa situada a considerable altura sobre el nivel del mar. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades 1. Los medios de comunicación social: la prensa 1.1. Los medios de comunicación social En la sociedad actual hay una necesidad creciente de información. Ese caudal de información se recibe fundamentalmente a través de los llamados medios de comunicación social o de masas (mass media, en inglés): la prensa, la radio y la televisión (y, con el desarrollo de las nuevas tecnologías, Internet). Las personas quieren conocer acontecimientos que pueden suceder en cualquier parte del planeta y opiniones sobre hechos que de algún modo les afectan. Gracias a los medios de comunicación conocemos el mundo que nos rodea: formas de vida de otras personas, descubrimientos científicos, avances tecnológicos, informaciones culturales, los principales sucesos políticos, etc. La prensa, la radio y la televisión son instrumentos preparados téc- nicamente para hacer llegar información a un público amplio, diferente y anónimo. Los medios de comunicación son capaces de crear opiniones y de influir en los gustos y en el comportamiento de las personas. Esta influencia los convierte en unos instrumentos muy poderosos que deberían mantenerse independien- tes frente a los hechos y tender a la objetividad. Por otra parte, la información que proporcionan no puede ser inmediata- mente confirmada o contestada por quienes la reciben, ya que la comunicación se produce en una sola dirección. Esto último obliga a los receptores (lectores, oyentes o telespectadores) a desarrollar su espíritu crítico para distinguir la ve- racidad de la información que reciben. Las funciones básicas de los medios de comunicación son las siguientes: – Informar. Proporcionar información acerca de hechos o acontecimien- tos que interesan a la ciudadanía. – Formar. Interpretar de forma crítica la realidad (juzgar, criticar, denun- ciar) y crear una opinión sobre las actuaciones políticas y sociales. – Entretener. Divertir y ocupar el tiempo de ocio de muchas personas. 14 TIPOS DE TEXTO Un id ad 1 Tipos de texto 2. El periódico Un periódico es una publicación que aparece todos los días y que contie- ne información de la actualidad. Se publica con una periodicidad diaria, de ahí el nombre de periódico o diario. Según sus contenidos, los periódicos pueden ser de dos tipos: – De información general. Tratan de todas las cuestiones de la actualidad. – De información especializada. Tratan de una única área temática. Por ejemplo: los diarios deportivos, económicos o de sucesos. Las revistas son también publicaciones de periodicidad regular (se- manal, mensual, trimestral…) y de contenido informativo (información general o información especializada). Dentro de las publicaciones de información especializada podemos encon- trar revistas «del corazón», de cine, historia, literatura, economía, decoración, viajes, etc. Al conjunto de las publicaciones periódicas (diarias o no diarias) se le lla- ma prensa. Actualmente, la mayoría de las publicaciones periódicas y, entre ellas, todos los grandes periódicos del mundo, tienen una edición digital, que se puede consultar en Internet. Los periódicos digitales ofrecen una gran can- tidad de información, que se puede consultar rápidamente y que, además, se actualiza constantemente. Esta posibilidad de ofrecer información «continua» es una de las principales diferencias respecto al periódico tradicional. En la actualidad, las ediciones digitales de la mayoría de los periódicos son complementarias con las de papel. 15 Un id ad 1 2.1. Descripción y estructura de un periódico Cada periódico tiene un formato determinado (las medidas de la página en centímetros) y suele imprimirse en blanco y negro, aunque la primera pá- gina (o portada), la contraportada y algunas páginas centrales pueden ser en color. 16 Tipos de texto Un id ad 1 Primera página o portada Secciones fijas de un periódico Internacional. Información de la actualidad política ocurrida en el extranjero. Nacional. Noticias, de tipo político, del país donde se publica el periódico. Local. Información de la ciudad, de la comarca o de la comunidad en que se publica el periódico. Opinión. Incluye el editorial, los artículos de opinión, las cartas al director, etc. Sociedad. Noticias sociales, de sanidad, acerca de la enseñanza, sobre sucesos, tribunales, etc. Cultura y espectáculos. Noticias del mundo de la cultura (teatro, cine, música…). Agenda. Acontecimientos previstos para el día. Deportes. Noticias deportivas. Economía. Noticias de ámbito económico y laboral. Televisión y radio. Información de la programación de las diferentes cadenas y emisoras. Pasatiempos y varios. Crucigramas, horóscopo, crónica social, resultados de sorteos, etc. Cabecera Parte superior de la primera página de un periódico en la que está escrito el nombre del periódico, la fecha y otros datos: años que lleva publicándose (en números roma- nos), número del ejemplar, etc. El nombre del periódico figura destacado como un logotipo (símbolo adoptado por la empresa para usarlo como distintivo). Sumario Algunos periódicos contienen un índice que incluye, a ve- ces, pequeños resúmenes de noticias importantes. Noticias de portada Noticias más importantes (algunas con fotografía) pre- sentadas de forma atractiva y con indicación de la página del periódico donde se tratan. Tipos de texto Según el tema, los periódicos organizan la información en diferentes áreas que se llaman secciones. Esta distribución (nacional, internacional, sociedad, deportes, etc.) suele ser muy parecida en la mayoría de los periódicos de in- formación general. Cada una de las secciones suele aparecer agrupada en un único bloque de páginas diferenciado por un encabezamiento con su nombre (Economía, Opinión, Internacional, etc.). 17 Un id ad 1 Última página o contraportada Tiene un tratamiento especial y distinto en cada periódico. Pue- de contener, por ejemplo, las noticias de última hora, una en- trevista breve a un personaje destacado, una columna (artículo en un espacio vertical) de un colaborador de prestigio, etc. Anuncios y publicidad La partemás importante de los ingresos del periódico provie- ne de la publicidad. Cada anuncio publicado se paga según la extensión, según la página en que se sitúa, según el lugar que ocupa en la página, etc. Suplementos Los periódicos acostumbran a presentar, un día determinado de la semana, unas páginas sepa- radas dedicadas a temas diversos (educación, li- bros, viajes, ciencia, Internet, etc.). Los domingos suelen adjuntar, en un formato independiente, al- gún suplemento dominical con informaciones muy diversas. 2.2. Géneros periodísticos Los géneros periodísticos se dividen en dos grandes grupos: los géneros in- formativos y los géneros de opinión. Los géneros informativos Los géneros informativos (en los que predomina la información objetiva) son la noticia, la crónica, el reportaje y la entrevista. Los géneros de opinión Los géneros de opinión (en los que predomina la interpretación personal de los hechos) son los artículos de opinión y análisis (de fondo y de crítica), el editorial y las cartas al director. 18 Tipos de texto Un id ad 1 Recuerda Todas las noticias expli- can un hecho y las cir- cunstancias en que se produjo ese hecho. Por lo tanto, deben responder a las cuestiones siguientes: ¿Qué ocurrió? ¿Quién o quiénes protagonizaron el suceso? ¿Dónde? ¿Cuán- do? ¿Por qué? (Estas pre- guntas se refieren a las «cinco w» de las pregun- tas en inglés: What? Who? When? Where? Why?) • La noticia es una información objetiva de un hecho de actualidad. Es la base de todos los géneros periodísticos. • La crónica es la noticia ampliada escrita por especialistas del periódico, corresponsales o enviados especiales que incluyen su visión particular de los hechos. • El reportaje es la información que trata a fondo un tema de interés. Suele constituir la ampliación o desarrollo de una noticia, de ahí que aporte do- cumentación diversa, como testimonios del suceso, fotografías, gráficos, datos, mapas, etc. • La entrevista es una conversación entre un periodista y un personaje de la actualidad. • El artículo de fondo reflexiona sobre un tema polémico de la actuali- dad interpretando y valorando los hechos. A veces los artículos de fondo están escritos por personalidades de reconocido prestigio en el tema del que se trate. • Los artículos de crítica (literaria, cinematográfica, etc.) suelen escribirlos periodistas especializados y tienen el objetivo de orientar al público lector. • El editorial ocupa un lugar fijo y destacado en el periódico. Refleja la opinión del periódico sobre un tema de la actualidad y trata de influir en la opinión de quienes lo leen. Es responsabilidad del director o directora del periódico y generalmente trata sobre la noticia más importante del día. • Las cartas al director reflejan las opiniones de los lectores y las lectoras sobre los sucesos de la actualidad: critican actuaciones públicas, exponen situaciones personales… Te recomendamos que veas la película Primera plana (The Front Page), dirigida en 1974 por Billy Wilder y protagonizada por Walter Matthau y Jack Lemmon. Es una come- dia que trata sobre el mundo periodístico. Tam- bién puedes ver Detrás de la noticia (The paper), dirigida por Ron Howard en 1994. Tipos de texto 1.22. Vais a realizar el análisis de un periódico. Por grupos, escoged un periódico de información general y buscad los datos que se piden más abajo (datos téc- nicos y descripción del periódico). La información ob- tenida puede representarse en forma de esquema en una cartulina (algunos de los datos pueden recortarse del propio periódico). Datos técnicos: – Cabecera – Nombre del director – Dirección – Lugar y fecha de edición – Año – Número del ejemplar – Formato – Número de páginas – Precio Descripción del periódico: – Primera página o portada – Secciones (recortad el nombre de cada sección e in- dicad el tipo de contenidos que incluye) – Última página – Suplementos – Publicidad 1.23. Escoge un periódico de información general y recorta un ejemplo de cada género periodístico que hemos explicado: noticia, crónica, reportaje y entre- vista (géneros informativos) y artículo de fondo, ar- tículo de crítica, editorial y carta al director (géneros de opinión). 1.24. Por grupos, seleccionad una noticia relevante que haya salido publicada el mismo día en dos pe- riódicos distintos. A continuación comparad el tra- tamiento informativo que recibe en cada uno de los periódicos. Para ello tened en cuenta los aspectos ex- ternos (espacio que se le dedica, página o páginas en que aparece, tamaño de los titulares, si va acompa- ñada de fotografías o no, etc.) y los aspectos de con- tenido (titular, género periodístico, otras noticias re- lacionadas, artículos de opinión que tratan de la misma noticia, etc.). 1.25. Elabora una lista lo más exhaustiva posible de los periódicos que se difunden en Cataluña. Ten en cuen- ta que en cada caso se deben incluir los datos que se pi- den a continuación: – Nombre del periódico – Nombre del director o directora del periódico – Tipo de periódico: de información general o de in- formación especializada – Ámbito de difusión: estatal, sólo en Cataluña, co- marcal, de una ciudad – Tirada (número de ejemplares impresos) y número de ejemplares vendidos – Año de fundación 1.26. El texto siguiente trata del oficio de periodista. Léelo y contesta a las preguntas que encontrarás a con- tinuación. a) ¿De qué manera puede un periodista «luchar con- tra toda forma de mal»? b) ¿Por qué debe mantener su independencia? c) ¿Por qué todo periodista tiene que aspirar a ser una «fuerza moral»? d) Manuel Leguineche ha sido enviado especial y co- rresponsal de guerra en muchas ocasiones, ¿en qué consiste el trabajo de un periodista en estos casos? e) ¿Quién fue Joseph Pulitzer? ¿Cómo se le recuerda actualmente? actividadesactividadesactividades 19 Un id ad 1 Es bueno tener siempre presente lo que decía Joseph Pulitzer a sus periodistas del New York World: que es- tuvieran siempre insatisfechos con su trabajo, que fue- ran incansables en la lucha contra toda forma de mal, que defendieran su independencia –incluso frente a las presiones de la publicidad– y que avanzaran siempre a favor de la razón y del progreso, sin perder en nin- gún momento de vista los verdaderos ideales de la de- mocracia ni dejar nunca de aspirar a ser una fuerza moral en búsqueda de la perfección como institución pública. El periodismo. Hablando con Manuel Leguineche, Acento Editorial. actividadesactividadesactividades 3. Las lenguas del mundo 3.1. La diversidad de lenguas en el mundo En el mundo hay una gran diversidad de lenguas. Unas tienen millones de ha- blantes, como por ejemplo el inglés, que es hablado como primera lengua por 400 millones de personas y, como segunda lengua, por un número similar; además es la más extendida como lengua internacional para los negocios, la política, Internet, etc. Otras, en cambio, son minoritarias, como la lengua sami de los lapones, que tiene unos 15 000 hablantes repartidos por el norte de Noruega, Suecia y Finlandia. Algunas lenguas tienen una larga tradición escrita, como el hindi, una de las lenguas oficiales de la India, cuyos textos literarios clásicos más antiguos estaban escritos en una variedad arcaica del sánscrito y se remontan al segundo milenio antes de Cristo (1500 a. C.); pero otras carecen siquiera de transcrip- ción escrita, como muchas de las lenguas africanas. Es difícil precisar cuántas lenguas se hablan en el mundo. Según la Unesco (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura), hay alrededor de 6 000, entre las cuales muchas están desapa- reciendo o corren el peligro de hacerlo. Este organismo internacional de- sarrolla planes de protección de las lenguas en peligro de extinción, porque, según dice en un informe, «la diversidad de las lenguas es esencial para el patrimonio de la Humanidad. Todas y cada una de las lenguas encierran la sabiduría única de las gentes. La pérdida de cualquier lengua es, pues, una pérdida para toda la Humanidad».3.2. Clasificación de las lenguas Las lenguas del mundo son muy diversas, pero es evidente que algunas forman grupos con elementos comunes o pare- cidos entre sí. Este parentesco ocurre porque proceden histó- ricamente de una misma lengua madre que evolucionó a lo largo del tiempo de forma diferente según las zonas geográ- ficas y dio lugar a distintas lenguas. Por ello, se suelen clasificar las lenguas según un criterio genético que las distribuye en familias lingüísticas con un tronco común que se divide en diferentes ramas o grupos, como en un árbol genealógico, dependiendo de su parentes- co histórico. Por ejemplo, el alemán, el inglés y el holandés son len- guas claramente emparentadas entre sí porque derivan de una antigua lengua gótica germánica y pertenecen a la rama ger- mánica de la familia indoeuropea. 20 LENGUA Y SOCIEDAD Un id ad 1 ¿SABÍAS QUE…? El ubyck, una lengua cau- cásica que tenía el récord de consonantes (81), se extinguió en 1992 al morir un granjero turco que era su último hablante. Recuerda Todas las lenguas tienen algo en común: además de ser un instrumento de comunicación, expresan una manera de percibir el mundo y reflejan valores culturales e identitarios de sus respectivas comu- nidades de hablantes, por lo que son dignas de ser respetadas y protegidas. Portada de Don Quijote, edición inglesa de 1900. Lengua y sociedad En este cuadro comparativo se puede observar la semejanza de algunas pa- labras del alemán, el inglés y el holandés: Hay otras lenguas que no tienen relación genética con las restantes de su en- torno o cuyo origen se desconoce, por lo que se denominan lenguas aisladas. El ejemplo más característico es el vasco (euskera), que se ha intentado rela- cionar con el ibero (lengua prerromana de la península), con lenguas bereberes del norte de África y con lenguas caucásicas, pero cuyo origen sigue indefinido. Otras lenguas actuales que algunos lingüistas consideran aisladas son el japonés y el coreano. Principales familias de lenguas La clasificación de las lenguas en familias es muy amplia y compleja, como se observa en el mapa, pues actualmente los lingüistas no han conseguido un cri- terio universal común. 21 Un id ad 1 alemán Apfel machen Schiff Haus inglés apple make ship house holandés appel merk schip huis manzana hacer barco casa 0 2000 km Familia amerindia Familia níger-congo Familia indoeuropea Familia altaica Otras familias lingüísticas Familia camito-semítica Familia sino-tibetana Familia urálica Principales familias lingüísticas del mundo. Entre las distintas familias de los cinco continen- tes cabe destacar las siguientes: • Indoeuropea. Las lenguas de esta familia proceden del indoeuropeo, una antigua lengua ya desaparecida, que abarcaba desde el Occidente europeo hasta la India. Como comprende la mayoría de las lenguas de Europa y una parte de las de Asia, es la que reúne mayor canti- dad de hablantes (2 500 millones), y se subdivide en va- rias ramas. Por ello, lenguas actuales como el sueco, el francés, el ruso o el farsi (persa), aunque aparentemen- te no tienen nada en común, en realidad comparten un mismo origen indoeuropeo, pues forman parte de al- guna de sus ramas. Éstas son las principales ramas de la familia indoeuropea, con sus lenguas respectivas: – céltica: el bretón (Bretaña francesa), el galés (Gales, Gran Bretaña), el irlandés o gaélico irlandés (Irlanda) y el gaélico escocés (Escocia, Gran Bretaña); – germánica: el inglés, el alemán, el holandés, el noruego, el sueco, el danés y el islandés; – báltica: el lituano y el letón; – eslava: el ruso, el bielorruso, el ucraniano, el polaco, el checo, el eslovaco, el búlgaro, el serbocroata, el esloveno y el macedonio; – albanesa: el albanés (Albania y parte de Bosnia-Herzegovina y Grecia); – itálica o románica: el español, el francés, el italiano, el rumano, el ca- talán, el portugués, el gallego, el provenzal, el retorrománico y el sardo; – helénica: el griego (Grecia, Chipre); – armenia: el armenio (Armenia, en el Cáucaso); – indo-irania: en la rama índica, el hindi, el urdu, el punjabi y el bengalí (India y Pakistán); en la rama irania, el farsi o persa (Irán), el kurdo (Irán, Turquía e Irak) y el pashto (Afganistán). • Urálica. Las lenguas de esta familia se extienden por el norte de Europa y Asia (Siberia). Destaca la rama fino-ugria, que incluye el finés (Finlandia), el sami (Escandinavia), el estonio (Estonia) y el húngaro (Hungría). • Altaica. Las lenguas de esta familia –cuyo nombre procede de la región esteparia de la cordillera Altai, en Asia central– se extienden por un área que se inicia en Turquía, se expande por el centro de Asia (Kazajistán, Uzbekistán, Mongolia y parte de China) y llega hasta Asia nororiental (Siberia). Destacan el turco, el mongol y el manchú. • Sino-tibetana. Es la familia con mayor número de hablantes después de la indoeuropea, pues abarca China y gran parte del sudeste de Asia. Se divide en dos ramas o subfamilias: la sinítica, en la que se encuentra el chino, y la tibeta- no-birmana, que se subdivide en varias ramas e incluye el tibetano y el birmano. 22 Lengua y sociedad Un id ad 1 ¿SABÍAS QUE…? El chino es la lengua con mayor número de hablantes en el mundo. Tiene más de 1 000 millones de hablan- tes e infinidad de dialectos, entre los que destacan el chino mandarín y el chino cantonés. Vendedora de prensa en ruso en Moscú. Lengua y sociedad • Camito-semítica. También recibe el nombre de familia afro-asiática, porque sus lenguas se extienden por el tercio septentrional de África (desde Marruecos hasta Somalia) y Oriente Medio (desde Arabia Saudí hasta Irak), y tiene diversas ramas. En la rama camita destaca el bereber (zona sahariana), y en la rama semítica, el hebreo (Israel) y el árabe. Esta última tiene múlti- ples dialectos y, con 100 millones de hablantes, es la lengua más extendida por los países de la zona. 23 Un id ad 1 español madre noche nariz tres catalán mare nit nas tres latín* mater nox nasus tres griego meter nux rh K̄s treis portugués mãe noite nariz três italiano madre notte naso tre francés mère nuit nez trois rumano mamă noapte nas trei irlandés máthair oíche srón trí galés mam nos trwyn tri inglés mother night nose three alemán Mutter Nacht Nase drei holandés moeder nacht neus drie sueco moder natt näsa tre islandés móðir nótt nef þrír ruso mat’ noch’ nos tri polaco matka noc nos trzy checo matka noc nos tr̆ i lituano motina naktis nosis trys farsi (persa) ma–dar shab bini se sánscrito** albanés matar nënë nakt natë na–s hundë trayas tri vasco (aislada) ama gau sudur hiru finés äiti yö nenä kolme húngaro anya éjszaka orr három turco anne gece burun üç En estos dos cuadros se pue- den apreciar las semejanzas entre algunas lenguas indo- europeas mediante algunas de sus palabras y comprobar sus diferencias con otras lenguas no indoeuropeas de Europa. Lenguas indoeuropeas Lenguas no indoeuropeas * Aunque en la actualidad es una lengua muerta, se conserva como idioma cooficial jun- to al italiano en Ciudad del Vaticano. ** Lengua extinguida. Un id ad 1 Lengua y sociedad 24 • Níger-congo. Es una de las familias más amplias de África, pues reúne alrededor de 1 500 lenguas que se extienden por los dos tercios meridionales de África, y a su vez se subdivide en varias ramas. Dentro de ella, la rama ban- tú incluye muchas lenguas, entre las que destacan el swahili (lengua oficial de varios países de África oriental como Kenya y Tanzania, y muy extendida como segunda lengua), el rwanda, el zulu y el kikuyu. • Amerindia. Esta denominación geográfica hace referencia al conjunto de lenguas nativas que se extendían desde el actual Canadá hasta la punta meridio- nal de América del Sur antes de la colonización europea. Muchas de esas lenguas han desaparecido o han quedado en inferioridad respecto al inglés, el español y el portugués, que son las dominantes. Apenas quedan vestigios de las lenguas nativas de Norteamérica, y entrelas de América Central y del Sur, destacan el quechua (Ecuador, Perú y Bolivia), el guaraní (lengua oficial junto con el espa- ñol en Paraguay), el aimara (Bolivia y Perú) y el náhuatl o azteca (México). 4. Las lenguas románicas El español o castellano, el catalán, el gallego, el portugués, el francés, el provenzal, el italiano, el sardo, el retorrománico y el rumano derivan del latín y constituyen las principales lenguas de la rama itálica o románica de la familia indoeuropea. Distribución de las lenguas románicas en Europa. Castellano Catalán Provenzal Francés Sardo Italiano Retorrománico Rumano Frontera estatal Frontera lingüística Po rtu gu és O C É A N O A T L Á N T I C O Gallego 0 1000 km M A R M E D I T E R R Á N E O Lengua y sociedad 4.1. Origen y formación El latín era la lengua que expandieron los romanos en sus conquistas territoriales entre el siglo III a. C. y el siglo V d. C. Las lenguas románicas proceden de su modalidad hablada o vulgar, es decir, muy diferente del latín culto o escrito de los textos literarios clásicos. Cuando el Imperio romano dejó de existir, el latín vul- gar fue evolucionando de manera diferente en las distintas regiones geográficas, y con el tiempo dio lugar a las nuevas lenguas romances o románicas. Algunas de estas lenguas, que fueron desarrollándose a lo largo de los siglos medievales, desaparecieron más tarde (como el mozárabe en la península); otras quedaron redu- cidas a un pequeño territorio y perviven hoy en día (como el aranés, hablado en el Valle de Arán, en los Pirineos); y otras se extendieron a otros territorios y se consolidaron. El latín culto siguió conservando su prestigio como len- gua de cultura, por lo que los primeros documentos es- critos de las lenguas romances están datados entre los siglos IX y XIII (Los juramentos de Estrasburgo, documento en francés del siglo IX, son el más antiguo). Suelen ser tex- tos legales o religiosos en latín en los que aparecen algunas palabras en la nueva lengua, muchas veces como aclaración del significado de algún fragmento latino. En esos textos las lenguas romances primitivas todavía se parecían mucho al latín, pero ya presentaban muchos de sus rasgos propios. 4.2. Características Algunas características de las lenguas románicas son las siguientes: – Español o castellano. Procede de la variedad del latín surgida en el con- dado de Castilla (al norte de Burgos). Es la lengua románica que tiene mayor número de hablantes (unos 400 millones), pues es la lengua oficial de España y de la mayoría de países centroamericanos y sudamericanos. – Catalán. Variedad del latín surgida en Cataluña, donde es lengua cooficial con el castellano, igual que en la Comunidad Valenciana y Baleares. También se habla en el Rosellón francés, en Andorra y en el enclave del Alguer, en Cerdeña. – Gallego y portugués. En su origen fueron una misma lengua, el galaico- portugués. El portugués, que es la lengua oficial de Portugal y de algunos países africanos, dio lugar en América al brasileño. El gallego es actualmente cooficial con el castellano en Galicia. – Francés. Lengua oficial de Francia y otros países de Europa (Bélgica, Suiza, Luxemburgo, Mónaco), y algunos de otros continentes. El francés actual procede de una variedad del latín surgida en la parte norte de Francia (la langue-d’oïl). Un id ad 1 Los juramentos de Estrasburgo, según una litografía de 1890. Recuerda Las lenguas románicas presentan afinidades en- tre sí que evidencian su parentesco y a su vez muestran un mayor o me- nor grado de semejanza con la lengua de origen. Por ejemplo, el italiano es la que más se parece a la lengua madre, a di- ferencia del español o el francés, que se alejan más de ella. – Provenzal. Procede de la variedad del latín llamada occitano (la langue- d’oc), surgida en el sur de Francia, que alcanzó gran prestigio literario en el siglo XII. – Italiano. Procede de la variedad del latín denominada toscano (de la zona de Florencia). Es lengua oficial en Italia y Suiza. – Sardo. Es la variedad del latín surgida en la isla de Cerdeña (Italia). – Retorrománico. Es la variedad latina que se conserva en algunos encla- ves de los Alpes suizos e italianos y que según la zona también se denomina romanche. – Rumano. Es la lengua románica surgida en la actual Rumanía. Lengua oficial de este país y de Moldavia, ha recibido influencias de las lenguas esla- vas, del turco y del húngaro. 26 Lengua y sociedad Un id ad 1 español Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. catalán Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en drets. Són dotats de raó i de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres. gallego Tódolos seres humanos nacen libres e iguais en dignidade e dereitos e, dotados como están de razón e conciencia, díbense comportar fraternalmente uns cos outros. portugués Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos. Dotados de razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade. francés Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. provenzal (occitano) Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit de fraternitat. italiano Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ra- gione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza. sardo Totu sos èsseres umanos naschint lìberos e eguales in dinnidade e in deretos. Issos te- nent sa resone e sa cussèntzia e depent operare s’unu cun s’àteru cun ispìritu de fra- ternidade. retorrománico Tuots umans naschan libers ed eguals in dignità e drets. Els sun dotats cun intellet e conscienza e dessan agir tanter per in uin spiert da fraternità. rumano Toate fiint,ele umane se nasc libere s,i egale în demnitate s,i în drepturi. Ele înzestrat,e cu rat,iune s,i cons,tiint,ă s,i trebuie să se comporte unii fat,ă de altele în spiritul fraterni- tăt,ii. En este cuadro se pueden apre- ciar las semejanzas entre las lenguas románicas, aunque las traducciones varíen ligera- mente. El texto corresponde al artículo 1.o de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, proclamada por la Asamblea General de las Na- ciones Unidas en 1948. Lengua y sociedad 27 Un id ad 1 1.27. Responde a las siguientes preguntas: a) ¿Cuáles son las tres lenguas más habladas en el mun- do? Indica su número aproximado de hablantes. b) ¿Qué lenguas de Europa (desde Islandia hasta Rusia por el norte, y desde España hasta Turquía por el sur) no son indoeuropeas? ¿A qué familia lingüísti- ca pertenecen esas lenguas? c) ¿Qué tienen en común el checo y el búlgaro? ¿Y el galés y el irlandés? ¿Y estas cuatro lenguas entre sí? d) ¿Qué es el sánscrito? ¿Existe hoy en día? e) ¿Qué es el guaraní? ¿Y el swahili? Indica a qué fa- milia de lenguas pertenecen y si son lengua oficial en algún país. f ) ¿Qué lengua común tienen Egipto, Marruecos e Irak? ¿A qué familia y rama lingüística pertenece? g) ¿Qué diferencia hay entre el latín culto y el latín vulgar? ¿De cuál de ellos proceden las lenguas ro- mánicas? h) ¿Cuál es el documento escrito más antiguo que se tiene de una lengua románica? Indica de qué siglo es y de qué lengua se trata. 1.28. Indica a qué familia y a qué rama pertenecen las lenguas siguientes: hebreo, quechua, mongol, lituano, tibetano, hindi, coreano, sardo, zulu, armenio. 1.29. Elabora un esquema general de las familias de lenguas utilizando distintos colores e indicando su localización geográfica y sus diferentes ramas y len- guas correspondientes. Puede ser mediante llaves o con un mapa conceptual(con recuadros y flechas). Utiliza un mismo estilo de letra para las familias, las ramas y las lenguas, respectivamente. Por ejemplo: familia urálica; rama fino-ugria; finés, húngaro… 1.30. En un mapa político mudo de Europa, con las líneas de demarcación de las áreas de las lenguas romá- nicas (consulta el sitio web www.espaibarcanova.cat), realiza las siguientes actividades: a) Colorea los territorios que corresponden a las distintas lenguas románicas teniendo en cuenta que en deter- minadas zonas se hablan dos lenguas, como por ejem- plo en Galicia (en este caso, convendrá distinguir con una trama de líneas de color el gallego sobre un fon- do que corresponda al castellano). b) Escribe los nombres de los países correspondientes y el de los mares y océanos, que también puedes co- lorear. c) Especifica en la leyenda, junto al mapa, los colores, rayados, etc. empleados para cada lengua. No olvi- des el título del mapa: Las lenguas románicas. 1.31. Teniendo en cuenta las características que ya co- noces de algunas lenguas, el parentesco que algunas tie- nen entre sí, etc., identifica las frases siguientes con la lengua correspondiente: portugués, gallego, catalán, castellano, francés, rumano, italiano, latín clásico, vas- co, inglés, holandés, polaco, turco, chino (en alfabeto latino), japonés (en alfabeto latino). a) Jo visc en una casa gran i blanca amb els meus pa- res i els meus germans. b) Ik woon in een groot, wit huis met mijn ouders, mijn zusje en broers. c) Eu moro em uma casa grande e branca com meus pais e meus irmãos. d) Eu vivo nunha casa grande e branca cos meus pais e meus irmáns. e) Mieszkam w dużym białym domu z moimi rozica- mi i rodzeństwem. f ) In alba et magna domo cum patribus fratribusque vivo. g) J’habite dans une grande maison blanche avec mes parents et mes frères et sœurs. h) wo he wo de fu mu xiong di jie mei zhu zai yi ge bai se de da fang zi li. i) Io abito in una grande casa bianca con i miei ge- nitori e fratelli. j) Eu locuiesc într-o casă mare şi albă cu părinţ ii şi fraţ ii mei. k) Nik etxe handi eta zuri batean bisi naiz nire gura- zo eta anaiekin. l) Yo vivo en una casa grande y blanca con mis pa- dres y mis hermanos. m) Boku wa ookikute, shiroi ie ni oya to kyoudai to isshoni sundeimasu. n) I live in a big, white house with my parents, and my brothers and sister. ñ) Büyük, beyaz bir evde, annem, babam, kardeşler ve kiz kardeş ile oturuyorum. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades 1.32. Copia las palabras siguientes completándolas con b o con v, según convenga: alam…re bom…a en…ejecer in…alidez bom…illa cam…io am…ición …icarbonato sonam…ulismo bam…ú rom…o in…ento in…estigación en…ío con…alecencia biom…o tum…a en…idia con…ite con…oy enjam…re en…ase in…itación …icicleta 1.33. Transforma en sustantivos los adjetivos desta- cados en letra cursiva en las frases que tienes a conti- nuación, tal como se hace en el ejemplo, y completa las frases libremente. Ejemplo: Este señor es una persona muy respetable. La respetabilidad de este señor es una cuestión fuera de toda duda. a) El cirujano fue muy hábil con el bisturí. b) Dicen que los poetas son personas muy sensibles. c) El acusado fue declarado culpable. d) La señora que nos ha atendido ha sido muy amable. e) Este amigo mío tiene un carácter muy irritable. f ) El tiempo será variable durante el fin de semana. 1.34. Escribe frases con cada una de las formas del pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir. Ejemplo: Yo iba a beber agua cuando me ofreciste el refresco. 5. La letras b y v 28 ORTOGRAFÍA Un id ad 1 Se escribe b Se escribe v – Después de m. Ejemplos: símbolo, tómbola, tumbona. – En todas las palabras en las que la b va delante de cual- quier otra consonante. Ejemplos: blanco, diablo, brillante, asombro, abdomen, subdirectora, objeto. – En las palabras que empiezan por bu-, bur-, bus- y por el prefijo bi. Ejemplos: bucear, burla, buscar, bipolar. – En las palabras acabadas en -bilidad, excepto en movili- dad y civilidad. Ejemplos: contabilidad, sensibilidad. – En las palabras acabadas en -bundo, -bunda. Ejemplos: vagabundo, moribunda. – En el pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de la primera conjugación. Ejemplos: cantaba, cantabas, cantábamos, cantabais, cantaban. – En el pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir: iba, ibas, íbamos, ibais, iban. – En los verbos terminados en -buir, -bir, a excepción de hervir, servir y sus compuestos. Ejemplos: contribuir, distribuir, escribir, recibir, prohibir. – Después de n. Ejemplos: enviar, invierno. – Detrás de ad, sub, ob. Ejemplos: advertir, sublevación, obvio. – En las palabras que empiezan por eva-, eve-, evi-, evo-. Ejemplos: evaluación, evento, evidente, evolución. – En las palabras esdrújulas acabadas en -ívoro, -ívora, excepto en víbora. Ejemplos: insectívoro, carnívora. – En los adjetivos llanos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva, -ave, -eve. Ejemplos: onceavo, nueva, adhesivo, permisiva, grave, breve. – En el pretérito perfecto simple y el pretérito imperfecto de subjuntivo de los verbos estar, tener, andar y sus com- puestos. Ejemplos: estuve, anduve, estuviera, tuviera, anduviera. – En el presente de indicativo y de subjuntivo y en el im- perativo del verbo ir. Ejemplos: voy, vaya, ve. – En los verbos acabados en -olver. Ejemplos: volver, disolver, resolver. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades Ortografía 29 Un id ad 1 1.35. Escribe un sustantivo que acompañe a cada uno de los adjetivos que tienes a continuación (puedes uti- lizar también las formas femeninas): suave, nuevo, breve, decisivo, agresivo, escandinavo, festivo, impulsi- vo, leve, ofensivo, nocivo, abusivo, grave, masivo. Ejemplo: competición deportiva. 1.36. Agrupa las palabras que tienes a continuación de dos en dos, de manera que cada pareja tenga un significado relacionado: cambio, eludible, evaluación, eventual, evidente, evitable, evolución, indudable, po- sible, prueba. Ejemplo: abandonar, evacuar. 1.37. Conjuga el pretérito perfecto simple de los ver- bos estar, andar y tener. 1.38. Copia las frases que tienes a continuación completando con b o v los espacios en blanco, según convenga. a) I…an hacia la cum…re pero cada paso que da…an les resulta…a tra…ajoso. b) Re…uscó en el …olsillo hasta encontrar el …illete de auto…ús. c) Estu…imos de …acaciones en el País …asco, cer- ca de …il…ao. d) Se ha…ía res…alado en la …añera y se ha…ía roto un …razo. e) Descu…rieron que el mori…undo era un millona- rio extra…agante. f ) Como a…rigo lle…a…a so…re los hom…ros un …ellísimo chal de seda …erde. g) Si quieren ser justos ha…rán de distri…uir la la…or de forma equitati…a. 1.39. Escribe un derivado de cada una de las palabras siguientes: prueba, sabia, botar, bomba, blando, broma, buscar, sombra, gobierno, cambio, absorber. 1.40. Escribe un derivado de cada una de las palabras siguientes: vivir, voto, mover, evaluar, evolución, obser- var, advertir, enviar, venda. 1.41. Copia el texto siguiente completando los espa- cios en blanco con b o v, según convenga. 1.42. Dictado. actividadesactividadesactividades actividadesactividadesactividades Fue un bello día de invierno que conservo grabado en mi memoria. Paseaba por la avenida, cuando me detuve a observar a un viejo vagabundo que llevaba un impermeable verde y un bastón. Tenía un aspec- to agradable e iba muy decidido a atravesar la calle, sin advertir que se acercaba un automóvil deportivo en dirección prohibida a toda velocidad. Apenas tuvo tiempo de ver que se abalanzaba sobre él, ni pudo oír mi lejana voz de aviso, pues en breve desapareció bajo el guardabarros. Anduve rápido hacia allí pen- sando que había sido un grave accidente y el pobre hombre ya no estaría vivo. La calle se convirtió en un hervidero de gente y apareció una ambulancia. Sin embargo, no sirvió de nada, porque para asom- bro de todos, el viejecito ya se había levantado sano y salvo y, blandiendosu bastón en el aire, golpeaba violentamente al vehículo agresor mientras gritaba furibundo: «¡Salvaje! ¡Bestia! ¡Bruto!». Quiero terminar con otro recuerdo de ese tiempo. Nuestro …eraneo termina…a a finales de sep- tiem…re, y cuando regresá…amos del pue…lo dejá…amos los mem…rillos en los ár…oles, que aún tendrían que esperar hasta comienzos de no…iem…re para madurar. Un …uen día, al …ol…er del cole- gio, esta…an en la cocina, metidos en sus cajas, como corazones em…e…idos de la luz del sol otoñal. Mi madre prepara…a con ellos dulce de mem…rillo, pe- ro tam…ién jalea. Siempre en proporciones muy inferiores, pues, mientras que con todos aquellos mem…rillos llená…amos latas y latas, que, dicho sea de paso, termina…an hartándonos, de jalea apenas se conseguía una minúscula fuente, que …ola…a en su totalidad en la primera merienda. GUSTAVO MARTÍN POZO: El pozo del alma, Anaya (texto adaptado). NOTICIAS DE DEPORTES INTRODUCCIÓN En el periódico en que trabajas como periodista se ha recibido la carta al director de la derecha: TAREA El director del periódico te pide a ti y a otros dos com- pañeros que comprobéis la veracidad o la falsedad de las afirmaciones del lector y elaboréis un informe sobre el tema. Con esos datos, deberéis, además, contestar la carta del lector. El informe ocupará cua- tro o cinco páginas en formato Word, la última de las cuales contendrá la carta antes mencionada. PROCESO Los pasos que debéis llevar a cabo son los siguientes: RECURSOS Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat. UN PAR DE CONSEJOS – Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado. – Nunca copies frases enteras. Sr.: Soy lector de su periódico desde hace tiempo porque creo que Vd. dirige un periódico serio y fiel a la reali- dad. Sin embargo, desearía exponerle algunos aspectos referidos a la sección de deportes que no me gustan en absoluto, y son los siguientes: – La mayoría de las noticias que se publican en dicha sección se refieren exclusivamente al fútbol. Al resto de los deportes, se le dedica mucho menos espacio. – Se ignora casi el deporte femenino y no hay ape- nas noticias deportivas protagonizadas por mujeres. – Algunas noticias deportivas se ofrecen sin la obje- tividad e imparcialidad que sería deseable. Espero que estas observaciones mías le sirvan a Vd. para rectificar lo que considere necesario. Fdo: Miguel Martín 1. Selección de un perió- dico Visitad las ediciones digi- tales de varios periódicos de información general y escoged uno de ellos. 3. Análisis de las noticias a) Anotad el deporte al que se refiere cada una de las noticias y luego haced recuento (podéis representar los resultados en un gráfico circular). Sacad conclusiones: ¿Es cierto lo que dice el lector en su carta? b) Tomad nota de cuántas noticias son protagonizadas por hombres y cuántas son pro- tagonizadas por mujeres. Calculad el porcentaje (podéis representar los resultados en un gráfico circular) e indicad, también, si el lector tiene razón o no. c) Seleccionad una noticia deportiva en la que se observe falta de imparcialidad. Se trata de informaciones en las que el periodista emite juicios de valor, toma partido o utiliza un lenguaje metafórico muy exagerado. Resumid su contenido e indicad aquellos elementos que os parezcan poco objetivos. 4. Carta de respuesta Con los datos obtenidos, redactad la carta de respuesta al lector. En esta carta, el pe- riódico debe comprometerse a corregir los errores cometidos (si es el caso) y a hacer propuestas para remediar la situación. 2. Recopilación de los ti- tulares de deportes Entrad en la sección de deportes y copiad los titu- lares de todas las noticias publicadas. 30 Un id ad 1 Rincón de Internet Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda Atrás Buscar Favoritos Vínculos Internet www.espaibarcanova.cat Actividades 31 Un id ad 1 Tipos de texto 1.43. Lee estas noticias y responde a las preguntas que tienes a continuación. a) ¿Qué ha sucedido? b) ¿Quién ha protagonizado el hecho? c) ¿Dónde? d) ¿Cuándo? e) ¿Cómo? f ) ¿Por qué? 1.44. Buscad información sobre los grandes pe- riódicos que se publican en el mundo: nombre, país, lengua, difusión, antigüedad, etc. Es posible encontrar información o la imagen de una portada en Internet. Por grupos, elaborad una reseña de cada uno y haced una presentación de todos ellos en clase. 1.45. Por grupos, buscad información sobre la historia del periodismo y redactad una exposición so- bre el tema (una página o dos como máximo). Tened en cuenta aspectos como los siguientes: antecedentes del periodismo, aparición de los primeros periódicos diarios (fechas, países de procedencia, nombre de los periódicos…), datos de los periódicos más antiguos que se publican en la actualidad, etc. Lengua y sociedad 1.46. Indica si las frases siguientes son verdaderas o falsas: a) El chino es la lengua más hablada en el mundo. b) El árabe y el hebreo pertenecen a familias lingüísticas diferentes. c) El vasco o euskera no pertenece a la familia indo- europea. d) Las lenguas románicas proceden del rumano. e) El sardo es una lengua románica que se habla en Cór- cega, Cerdeña y Baleares. f ) El gallego y el portugués al principio fueron una mis- ma lengua. g) El latín es una lengua actualmente muerta, aunque se conserva como idioma cooficial junto al italiano en Ciudad del Vaticano. 1.47. En el cuadro de la página siguiente figura la denominación de algunos números en alemán y sueco. Escribe estos números en una lengua que pertenezca a la misma rama de la familia lingüística del alemán y el sueco. Indica si hay similitudes o no entre las tres len- guas y, en el caso de haberlas, a qué se debe. Un accidente múltiple provoca el corte del tráfico en la A-8 en Baracaldo En el siniestro se han visto implicados seis coches y dos camiones La autopista A-8, que une Bilbao con Santander, ha estado cortada a primera hora de la mañana a la al- tura de Baracaldo (Vizcaya) por un accidente múlti- ple en el que se han visto implicados dos camiones y seis turismos. Aunque ya se ha vuelto a abrir al tráfico, se- gún la web del servicio vasco de tráfico, se producen re- tenciones en la zona en los dos sentidos. El siniestro se ha registrado a la altura de las cur- vas de Zumaya, donde se encuentran dotaciones de bomberos y ambulancias para atender a los posibles he- ridos. El País. Air Asturias suspenderá sus actividades a partir del 26 de enero La aerolínea ha tomado la decisión debido a la baja demanda de usuarios de sus enlaces desde que inició sus operaciones el pasado 16 de noviembre Air Asturias ha anunciado hoy en Avilés el cese de la actividad de la compañía aérea a partir del próximo 26 de enero, debido a la baja demanda de usuarios de sus enlaces desde que inició sus operaciones el pasado 16 de noviembre, según ha informado hoy su presidente. La empresa, que actualmente contaba con un único avión, un Airbus 320-214 en régimen de alquiler, reali- zaba desde Asturias dos vuelos diarios a Madrid, tres se- manales a Lisboa y París, y cuatro a la semana a Roma. En la rueda de prensa convocada para anunciar la decisión de la compañía, el presidente ha atribuido el cese de actividades al hecho de que las franjas horarias adjudicadas a sus vuelos, que operaban desde el Aero- puerto de Asturias, «no eran las óptimas» lo que motivó que las ventas y el nivel de ocupación no se correspon- dieran con las expectativas iniciales. El País (texto adaptado). 32 Actividades Un id ad 1 1.48. Lee el artículo 1.o de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en las diferentes lenguas romá- nicas (ver el cuadro de la página 26) y después el texto siguiente: Omnes homines liberi aequique dignitate atque juribus nascuntur. Ratione conscientiaque praediti sunt et alii erga alios cum fraternitate se gerere debent. Ahora res- ponde a las siguientes preguntas: a) ¿De qué lengua se trata? b) ¿Qué relación tiene esta lengua con las delcuadro? c) ¿Qué palabras de este texto se parecen más a las de los restantes textos? Sitúalas en un cuadro comparativo. d) ¿Qué lenguas del cuadro crees que se le parecen más? e) ¿Qué lenguas románicas se parecen más entre sí? ¿Crees que pueden agruparse por zonas geográficas? Justifica la respuesta. 1.49. En grupos, realizad la siguiente actividad: a) Cada grupo escoge una rama importante de lenguas (por ejemplo, dentro de la familia indoeuropea) o una familia de las restantes, de forma que queden repar- tidas todas las familias lingüísticas. b) A cada grupo se le reparten cartulinas de un color de- terminado que corresponda con cada una de las fa- milias (dentro de una misma familia, las ramas pue- den ser de la misma gama de colores), o bien pueden utilizarse cartulinas blancas y rotuladores de diversos colores. Pueden seguirse los colores del mapa de las lenguas del mundo de la unidad. c) El grupo debe buscar información para saber cómo se dice hola, por favor, gracias y otras fórmulas semejantes de saludo en las distintas lenguas (consultad el sitio web www.espaibarcanova.cat). d) Cada grupo copia en su cartulina la información refe- rida a cada lengua. Puede añadirse, además de la for- ma original de escritura, la pronunciación fonética. e) Se hace la puesta en común en la clase. Cada grupo explica cuál es la familia o rama trabajada y a conti- nuación lee en voz alta la información obtenida. f ) Se elabora un mural donde se colgarán las cartulinas repartidas de acuerdo con su color, dispuestas de for- ma ordenada por familias, etc. Pueden añadirse ma- pas, fotos de diversos lugares y habitantes, etc. Ortografía 1.50. El texto siguiente está en presente. Vuelve a escribirlo en pasado, tal como se indica en el ejemplo: Hace años, compraba los bolígrafos… 1.51. Copia el texto siguiente completando los huecos con b o v. 1.52. Construye una sopa de letras con los nombres de quince ciudades, con la condición de que todas con- tengan b o v. Puede resolverla un compañero o compañera. 1.53. Consulta el diccionario y escribe una frase con cada una de las siguientes palabras: biodiversidad, biología, biografía, biopsia, biosfera, bioclimatología, biogeografía. 1.54. Con la ayuda del diccionario, explica qué tienen en común las palabras siguientes: bicéfalo, bi- centenario, bicicleta, bicolor, bígamo, bimensual, bisagra, bisección, bisílabo. Cuando se acercó al terri…le ár…ol se puso a sil…ar y le pareció oír que alguien le respondía, pero no era más que una ráfaga de …iento que sil…a…a contra las ramas secas. Al aproximarse más creyó …er un …ulto …lanco que colga…a en el centro del ár…ol: se detu…o y dejó de sil…ar, pero al fijarse, compro…ó que lo que …eía era el lugar donde el rayo ha…ía he- rido al ár…ol, dejando al descu…ierto la madera …lanca. Pasó ileso el ár…ol, pero nue…os peligros le acecha…an. WASHINGTON IRVING: La leyenda de Sleepy Hollow, Alba Editorial. Compro los bolígrafos en una papelería que hay al lado del colegio. Llevo siempre algunas monedas que mi ma- dre me da por si pasa algo. Voy con un bolsillo que sue- na cada vez que doy un paso. Me resulta incómodo. Renuncio a transportar más dinero porque no deseo que me moleste aún más. 1 alemán eins sueco en 2 zwei tva 3 drei tre 4 vier fyra 5 fünf fem 6 sechs sex 7 sieben sju 8 acht atta 9 neun nio 10 zehn tio 100 hundert hundra Evaluación 33 Un id ad 1 Tipos de texto 1. Relaciona los siguientes términos del vocabulario periodístico con su significado: cabecera, editorial, no- ticia, portada, prensa, secciones, suplemento. a) Artículo que contiene la opinión del periódico so- bre un tema de actualidad y que se publica en un lugar fijo y destacado. b) Conjunto de las publicaciones periódicas (diarias o no diarias). c) Parte superior de la primera página de un periódi- co en que está escrito de manera muy señalada el nombre del periódico, la fecha y otros datos: años que lleva publicándose, números del ejemplar, etc. d) Información objetiva de un hecho de actualidad. e) Cada uno de los apartados en los que se divide un periódico. f ) Páginas especiales de un periódico dedicadas a un tema determinado. g) Primera página de un periódico. Lengua y sociedad 2. Indica cuál es la respuesta correcta a las siguientes preguntas: a) ¿Qué es el indoeuropeo? – Una lengua prerromana de la península ibérica. – Una antigua lengua ya desaparecida, que abarca- ba desde el Occidente europeo hasta la India. – Una lengua de la familia sino-tibetana. b) El inglés, el alemán, el holandés, el noruego, el sue- co, el danés y el islandés pertenecen a una misma rama lingüística. ¿De qué rama se trata? – Germánica. – Céltica. – Eslava. c) ¿A qué rama lingüística pertenece el árabe? – Sinítica. – Amerindia. – Semítica. d) ¿Cuáles son las lenguas románicas? – El castellano, el francés, el italiano, el rumano, el catalán, el portugués, el gallego, el provenzal, el retorrománico y el sardo. – El castellano, el francés, el italiano, el rumano, el catalán, el portugués, el gallego, el provenzal y el retorrománico. – El castellano, el catalán y el gallego. e) ¿De qué siglos son los primeros documentos escri- tos en una lengua romance? – Siglos V-IX. – Siglos IX-XIII. – Siglos XIV-XV. Ortografía 3. Copia las frases siguientes completándolas con b o con v, según convenga: a) Se ha …uscado un …uen a…ogado para que le lle…e el caso. b) Í…amos a …enir pero nos han prohi…ido mo…ernos de la ciudad. c) Las …erduras tienes que her…irlas con poca sal y …astante agua. d) Se ha equi…ocado de …otón y no ha podido gra…arme la película. e) Tenía que resol…er el pro…lema o adi…inar la so- lución con …re…edad. f ) El …alón re…otó en la red como si hu…iera esta- do em…rujado. g) Superó la prue…a gracias a su ha…ilidad para los tra…ajos manuales. Objetivos didácticos & Conocer el funcionamiento de la radio y la televisión y valorar su influencia en la sociedad. & Expresar la propia opinión fren- te a la información procedente de los medios de comunicación social. & Identificar la estructura de una oración simple. & Reconocer diferentes tipos de oración según su estructura y su significado. & Representar esquemáticamen- te el análisis de una oración simple. & Aplicar en los escritos las nor- mas ortográficas de la letra h. 34 Unidad 2 CONTENIDO Lectura El encantamiento Tipos de texto Gramática Ortografía La radio y la televisión. La publicidad La oración La letra h Rincón de Internet La programación televisiva LECTURA El encantamiento Harry Potter, alumno de 4.o curso del Colegio Howgarts de Magia y Hechicería, se encuentra ante una difícil prueba y decide pasar la noche consultando libros en la biblioteca. Ya descubrirás cómo con- sigue finalmente resolver la situación. La noche precedente a la segunda prueba del Torneo de los Tres Magos, Harry se sintió como atrapado en una pesadilla. Se daba perfecta cuenta de que, aun- que por algún milagro lograra hallar el encantamiento* adecuado, le sería muy difícil aprendérselo durante la noche. ¿Cómo había podido dejar que pasara aquello? ¿Por qué se había permitido distraerse en las clases? ¿Y si algún pro- fesor hubiera mencionado en alguna ocasión cómo respirar en el agua? Él, Ron y Hermione estaban en la biblioteca a la puesta del sol, pasando febrilmente* página tras página de encantamientos, ocultos unos de otros por enormes pilas de libros amontonados en la mesa. El corazón le daba un vuelco a Harry cada vez que encontraba en una página la palabra «agua», pero casi siempre era algo así como: «Prepare un litro de agua, doscientos gramos de hojas de mandrágora* cortadas en juliana* y una salamandra…». –Creo que es imposible –declaró la voz de Ron desde el otro lado de la mesa–. No hay nada. Nada. Lo que más se aproxima a lo que necesitamos es este encantamiento desecador* para drenar* charcos y estanques, pero no es ni mucho menos lo bastante potente para desecar el lago. –Tiene que haber alguna
Compartir