Logo Studenta

Inglês Jurídico - GLOSARIO BÁSICO DE TERMINOLOGÍA JURÍDICA EN INGLÉS (1)

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

GLOSARIO 
 
DE VOCABULARIO BÁSICO DE LOS 
 
 CONTRATOS EN INGLÉS 
 
 
 
 
 
 
 
Francisco Muñoz Jara 
 
Abogado “freelance” de negocios internacionales 
 
 
Móvil: 696 44 18 52 
fmj.legalservices@gmail.com
 
 
GENERAL 
 
 
 
AGREEMENT / CONTRACT: contrato, acuerdo (significan lo mismo) 
 
FRAMEWORK AGREEMENT: Acuerdo Marco 
 
DEED: escritura, títulos de propiedad 
 
RECITALS: “Expositivos” de un contrato 
 
COVENANT / PROVISION: pacto 
 
UNDERTAKING: compromiso, obligación 
 
DUTY: deber, obligación 
 
COMMITMENT: compromiso, obligación 
 
BREACH: incumplimiento 
 
DEFAULT: incumplimiento 
 
COMPLETION vs EXCHANGE: “exchange of contracts” significa la firma del 
contrato privado, y “completion” es la perfección del contrato, cuando se comienza a 
ejecutar, pagando el precio y transmitiendo la propiedad de algo. 
 
TO EXECUTE: firmar, otorgar, formalizar un documento. 
 
TO ENFORCE: hacer cumplir, ejecutar 
 
REMEDY: acción legal 
 
ASSIGN: cesión de contrato 
 
 
WHEREAS: al comienzo de cada Exponen 
 
IN WITNESS WHEREOF: en virtud de lo cual 
 
NOTWITHSTANDING THE FOREGOING/THE ABOVE: no obstante lo 
anterior… 
 
PROVIDED THAT: siempre que, a condición de que. 
 
PURSUANT TO: de conformidad con 
 
 
 
 
 
 
CONTRATOS 
 
 
“ASSET DEAL” VS. “SHARE DEAL”: operación de venta de activo, operación de 
venta de compañía o de acciones. 
 
CONSIDERATION: contraprestación, precio 
 
TERM: duración de un contrato 
 
CONDITION PRECEDENT/SUBSEQUENT: condición suspensiva/resolutoria. 
 
LEASE: arrendamiento 
 
LANDLORD/LESSOR: propietario, arrendador 
 
TENANT/LESSEE: inquilino, arrendatario 
 
FREEHOLD: tener algo en plena propiedad 
 
LEASEHOLD: tener algo en arrendamiento 
 
SALE AND PURCHASE: compraventa 
 
ESTOPPEL: actos propios 
 
CONVEYANCE: transmisión de la propiedad inmobiliaria 
 
PURCHASER: comprador 
 
SELLER/VENDOR: vendedor 
 
INDEMNITY: compromiso de responsabilidad contractual 
 
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES: manifestación que se hace en un 
contrato respecto a la situación en la que se encuentra lo que se vende. 
 
MISREPRESENTATION: responsabilidad del vendedor por no haber dicho la verdad 
en relación con lo que se está vendiendo. 
 
LIABILITY: responsabilidad contractual 
 
PUBLIC LIABILITY: responsabilidad civil extracontractual 
 
RESPONSIBILITY: responsabilidad (hacerse cargo de algo) 
 
PRE-EMPTION RIGHT: derecho de tanteo. 
 
TERMINATION: resolución (por incumplimiento) 
 
DISCLOSE: desvelar, informar sobre algo. 
 
TORT: responsabilidad extracontractual. 
 
 
 
 
 
 
 
FINANCIACIÓN: 
 
 
 
CREDIT FACILITY: crédito 
 
LOAN: préstamo 
 
LENDER: prestamista 
 
BORROWER: prestatario 
 
REPAYMENT: amortización, devolución del préstamo 
 
DRAWDOWN: disposición de un préstamo 
 
BULLET FACILITY: préstamo que se devuelve todo al final del plazo (sin calendario 
de amortización). 
 
MORTGAGE: hipoteca 
 
CHARGE: carga 
 
LIEN: carga, gravamen, derecho de retención 
 
ENCUMBRANCE: carga, gravamen 
 
PLEDGE: prenda, pignoración 
 
SECURITY: bien o derecho dado en garantía 
 
GUARANTEE: garantía, aval 
 
PERFORMANCE BOND: garantía de cumplimiento de un contrato de obra 
 
RETENTION: derecho a retener la posesión de una cosa en garantía. 
 
FORECLOSURE: ejecución de una hipoteca o de una prenda. 
 
 
 
PROCEDIMIENTOS JUDICIALES 
 
 
AFFIDAVIT: declaración jurada. 
 
TO SUE: demandar 
 
PLAINTIFF: demandante 
 
DEFENDANT: demandado 
 
LAWSUIT: demanda 
 
TO CLAIM: exigir, reclamar. 
 
LEGAL PROCEEDINGS: procedimiento judicial 
 
COURT: juzgado, tribunal 
 
JUDGEMENT: sentencia 
 
AWARD: laudo arbitral 
 
WRIT: orden judicial 
 
INJUCTION: embargo, medida cautelar 
 
SUMMONS: recibir una notificación judicial 
 
 
 
SOCIEDADES 
 
 
 
COMPANY: sociedad. PLC/Ltd/INC. 
 
PARTNERSHIP: sociedad civil. 
 
HOLDING/PARENT COMPANY: sociedad matriz. 
 
SUBSIDIARY/AFFILIATE: sociedad filial 
 
BOARD OF DIRECTORS: Consejo de Administración 
 
CEO: Chief Executive Officer, Consejero Delegado. 
 
CFO: Chief Financial Officer, Director Financiero 
 
MANAGING DIRECTOR: Consejero Delegado 
 
SHAREHOLDERS MEETING: Junta de Accionistas 
 
CHAIRMAN: Presidente de una reunión (Consejo, Junta, etc). 
 
FINANCIAL STATEMENTS / ACCOUNTS: Cuentas Anuales. 
 
INCORPORATION: constitución de una sociedad. 
 
BY-LAWS / ARTICLES OF ASSOCIATION: estatutos 
 
SHAREHOLDER: socio, accionista. 
 
SHARECAPITAL: capital social 
 
EQUITY: cifra de recursos propios 
 
TO CALL A MEETING: convocar una reunión o junta 
 
CAPITAL INCREASE: aumento de capital 
 
CAPITAL DECREASE: reducción de capital 
 
MERGER: fusión 
 
SPIN-OFF: escisión 
 
WINDING-UP: disolución 
 
COMPANIES HOUSE: es el Registro Mercantil en el Reino Unido 
 
 
 
 
INSOLVENCIA/CONCURSAL 
 
 
TO FILE FOR CHAPTER 11: solicitar el concurso de acreedores 
 
RECEIVER: administrador concursal 
 
BANKRUPTCY: quiebra 
 
TO GO BUST: ser declarado en quiebra, pedir el concurso.

Continuar navegando