Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
CANCIONES PAR A LOS NIÑOS 34831_002_COVER_Coil.qxd 02-15-2011 2:04 PM Page 1 CANCIONES PAR A LOS NIÑOS Publicado por La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, Salt Lake City, Utah L A I G L E S I A D E J E S U C R I S T O D E L O S S A N T O S D E L O S Ú L T I M O S D Í A S Derechos de propiedad Todos los derechos reservados © 1998, 2002 por Intellectual Reserve, Inc. Fecha de aprobación del inglés: 6/96 Fecha de aprobación de la traducción: 6/96 Los himnos que llevan la información de derechos reservados © (año) SUD, los himnos que no la llevan, las ilustraciones y otras partes de este libro de canciones se pueden copiar sin fines de lucro para usarlos en la Iglesia o en el hogar. En los casos en que se desee copiar una canción que contenga dicha información, ésta debe aparecer en todas las copias que se hagan. Los himnos cuyos derechos de autor hayan sido reservados por otra institución o persona no deben copiarse sin la autorización previa de los propietarios a menos que se especifique lo contrario. Abreviaturas SUD = La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. TJS = Traducción de José Smith de la Biblia en inglés. alt. = alterado anon. = anónimo arr. = arreglo n. = nacido Nº = número iii Estimados niños: Este libro, hecho especialmente para ustedes, contiene canciones que podrán cantar a cualquier hora y en cualquier lugar. Podrán hacerlo para demostrar su agradecimiento a nuestro Padre Celestial o simplemente por el gusto de cantar. Es muy probable que al cantar se sientan bien. El Espíritu Santo les hará sentir sentimientos cálidos que los ayudarán a comprender que lo que dice la letra de las canciones es verdad. De esta manera, aprenderán acerca del Evangelio y su testimonio crecerá. Al entonar canciones sobre un tema determinado, recordarán con más facilidad lo que hayan aprendido. La melodía les servirá para recordar la letra y les llevará al corazón el sentimiento de cada canción. Las ilustraciones también les ayudarán a comprender el mensaje de las canciones. Una vez que las aprendan, éstas formarán parte de su vida (como los buenos amigos), para ayudarlos a elegir lo bueno y a ser felices. La música es un idioma que todos entienden. Los niños de todo el mundo cantan estas mismas canciones. La música también une el pasado con el futuro. Algún día ustedes quizás canten estas canciones con sus propios hijos. Este libro contiene canciones que tratan casi todos los temas del Evangelio; en las canciones se explican nuestras creencias en cuanto a la vida en los cielos; a la oración, al agradecimiento y la reverencia; a la misión del Salvador; a los principios del Evangelio; a la importancia del hogar, de la familia y de nuestro patrimonio pionero; a la belleza de la naturaleza y de las estaciones del año; y a la necesidad de tener diversión y actividades. Algún día ustedes serán los líderes de la Iglesia y del mundo, y lo que aprendan de estas canciones les llevará a ser fieles y a servir con rectitud. Los buenos sentimientos que estas canciones les harán experimentar les darán alegría y valor y les harán recordar que son hijos de Dios. PRÓLOGO iv Índice Nuestro Padre Celestial Soy un hijo de Dios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Niños de todo el mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Oración de un niño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dios vive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Doy gracias, oh Padre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Con reverencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Con quietud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 La reverencia es amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Reverencia mostraré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ¿Puede un niño como yo? . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Demos gracias al Padre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mi Padre Celestial me ama . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Rondó de gracias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Al orar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nuestro Salvador Mandó a Su Hijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Al irse a Belén José . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 La Nochebuena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dentro de un establo humilde . . . . . . . . . . . . . . 25 Jesús en pesebre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 El arrullo de María . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Duerme, mi nene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Canto de Navidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pequeño niño fue Jesús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Me gusta pensar en el Señor . . . . . . . . . . . . . . . 35 Dime la historia de Cristo . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Fiel amigo es Jesús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cristo me manda que brille . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ama a todos, dijo el Señor . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Yo trato de ser como Cristo . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Siento el amor de mi Salvador . . . . . . . . . . . . . 42 Resucitó Jesús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 ¿Vivió Jesús una vez más? . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Cuando venga Jesús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 La Iglesia de Jesucristo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 El evangelio La fe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Saber perdonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Cuando me bautice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 El bautismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 El Espíritu Santo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 En la primavera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sigue al Profeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 El sacerdocio se restauró . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Las planchas de oro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Historias del Libro de Mormón . . . . . . . . . . . . . 62 Los libros del Libro de Mormón . . . . . . . . . . . . 63 El valor de Nefi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Escudriñar, meditar y orar . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Buscaré al Señor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Siempre obedece los mandamientos . . . . . . . . . 68 Hazme andar en la luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Obediencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Voy a vivir el Evangelio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 El Señor me dio un templo . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Amad a otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Dime, Señor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Donde hay amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Contigo iré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Muestra valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Defiende el bien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Escojamos lo correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 La bondad por mí empieza . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Yo soy como estrella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Voy a ser valiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 El plan de Dios puedo seguir . . . . . . . . . . . . . . . 86 Joven digno y hábil seré . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Yo quiero ser un misionero ya . . . . . . . . . . . . . 90 Espero ser llamado a una misión . . . . . . . . . . . 91 Llevaremos Su verdad al mundo . . . . . . . . . . . . 92 Llamados a servir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Brilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 El hogary la familia Las familias pueden ser eternas . . . . . . . . . . . . . 98 Me encanta ver el templo . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Estoy haciendo mi historia familiar . . . . . . . . 100 Oración familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Allí donde hay amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Una familia feliz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 El sábado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Los nombres más bellos . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Madre, te amo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Madrecita de mi amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Cuando ayudamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Por campos de trébol paseo . . . . . . . . . . . . . . . 109 Cuando papá vuelve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Mi papá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 La abuelita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Cuando abuelito viene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Con un cantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Diversión y actividades El arroyito da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Cae la lluvia alrededor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Palomitas de maíz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Las semillas duermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 ¿Qué haces en el verano? . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Éste era un mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 El mundo es glorioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 ¡El mundo es tan bello! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Alza al cielo el son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Si te sientes feliz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Mis manitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Me doblo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Sonrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Cabeza, cara, hombros, pies . . . . . . . . . . . . . . 129 Qué divertido es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 ¡Hola! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Los colores de nuestra Primaria . . . . . . . . . . . 131 El sabio y el imprudente . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Cumpliste años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Feliz, feliz cumpleaños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Canciones Seleccionadas Pioneros fieles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Niños pioneros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Para ser pionero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Mi mamá nos da amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Belleza por doquier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Hazlo conmigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 En el prado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 A mi madre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Como el sol en la mañana . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Estrella de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Viví en los cielos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Cómo usar este libro de canciones. . . . . . . . 149 Índices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Títulos y primeras frases . . . . . . . . . . . . . . . 156 1 Nuestro Padre Celestial 2 ß Í ß Í Î Ï (Í) Î Ï Î & 4 4 œ ..œ œœ j œ œ œ œ œ œ ˙ ..˙ œ œ ..œ œœ J œœ œœ ˙ ..˙ œ 1. Soy un hi - jo de Dios; Él me en - -vió a quí. 2. Soy un hi - jo de Dios; me de - ben a - yu - dar a 3. Soy un hi - jo de Dios; Él me ben - de - ci - rá. Yo ? 4 4 œ œ˙ ˙ ˙ ˙ . .˙ œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ . Œ [ 1 3 1 2 5 2 3 5 5 1 5 Me ha ˘ Con fervor q = 80–96 Variación armónica optativa (con tercera estrofa) para voz o instrumento Ò7 ® m ‰7 Í & œ œ œ œ œ œ œ œ # ˙ ˙ œœ œœ œ ..œ œ j ˙ # ˙ ˙ ..˙ Œ da - do un ho - gar y pa - dres bue - nos pa - ra mí. en - ten - der Su vo - lun - tad; no pue - do de - mo - rar. o - be - de - ce - ré Su ley; ha - ré Su vo - lun - tad. ? œ . œ j # ˙̇ ˙ ˙ ˙ ..˙ Œ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ] 5 2 & 4 4 ∑ œ . œ j œ œ œ œ . œ J œ œ œ œ œ œ Soy un hi - jo de Dios; Él me ben - de - ci - rá. Yo & ˙ œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ . œ quie - ro o - be - de - cer; ha - ré Su vo - lun - tad. Me Soy un hijo de Dios 3 ß Í ß Í Î Í Í7 Î & œœ œ œœ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ ..œ œœ j ˙ ..˙ Œ Guí - en - me; en - sé - ñen - me la sen - da a se - guir ? ˙ ˙ ˙ ˙ ˙̇ ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ . .˙ Œ 5 2 2 Î7 Ï (® m) Í7 Î & œ œ ˙ . Œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ pa - ra - gún dí - a yo con Él pue - da vi - vir. ? ˙ ˙ b ˙ ˙ ˙ . .˙ Œ ˙ œ œ ˙ ˙ ..˙ Œ [ ] 5 1 5 1 1 que al ˘ 4. Soy un hijo Dios; con Él feliz seré. Aprenderé Su voluntad, y seguiré con fe. Salmos 82:6; Mosíah 4:15 Doctrina y Convenios 14:7 Letra: Naomi W. Randall, 1908–2001. © 1957 IRI. Fourth optativo © 1978 IRI. Música: Mildred T. Pettit, 1895–1977. © 1957 IRI. Arreglo de Darwin Wolford, m. 1936. Arreglo, © 1989 IRI. (Véase también Himnos, N° 196, un arreglo para cuatro voces en un tono más alto.) & ˙ ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ Œ de - ben en - se - ñar la sen - da a se - guir, & ˙ œ . œ J œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ . Œ y al - gún dí - a yo con El po - dré vi - vir. Estribillo 4 Con agradecimiento q. = 46–52 (Diríjanse dos tiempos por compás.) ‰ Ò7 & # # 6 8 œ j œ ..œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ j œœ œ œ œ œ œ œ j œœ œœ œœœ J En to - do el mun - do al po - ner - se el sol, o - ran to - dos con gra - ti - ? # # 6 8 ‰ œ . œ . œ . œ . œ . œ . [ ] 3 2 5 1 ˘ ˘ ‰ (ƒs m) Í ‰ & # # œœ œœ j œ ..œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœœ . tud a Dios, dán - do - le gra - cias en su for - ma es - pe - cial; di - cen ? # # œ j œ œ j œ œ . œ œ j œ . œ . œ . œ œ œ j 5 3 1 5 5 3 ˘ Ò7 ‰ Ò7 ‰ & # # œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ ‰ œ œ ‰ œ œ œœ œ ..œ œ œ . œ œ gra - cias, gra - cias en su for - ma es - pe - cial. ? # # œ œ j œ . œ œ j œ œ j œ œ j ˙ . œ œ j œ œ j œ . œœ œ j ][ 5 3 1(Piano) 2 5 5 ˘ Ò7 & # # œ œ j œ œ œ œ œ œœ j œœ œ j œ . œ œ œ œ œœ . œ . œ . “Thank you”, “ma - lo”, “wir dan - ken dir”. En to - do el mun - do se ? # # œ . œ œ œœ. (zen kiú) (ma - lo) (vir dan - ken deer) œ . .œ œ . œ . œ . œ . œ . 4 Niños de todo el mundo 5 ‰ Í Ò7 & # # œœ œœ j œ ..œ œ œ j œ . œ œ œ œ .˙ . œ . o - ye a - sí. Di - cen “tak”, o - tros “mer - - ci”, ? # # œ . œ œ j œ . œ œ j œ . œ (tak) (mer ci) œ . . 2 1 5 ˘ ‰ Ò7 ‰ & # # œ œ œ œ œ œ œœ œ j œ œœ j œ ..œ œœ œœ œœ œœ j œ . ? # # Œ œœ j œœœ . .œ œ . œ . œ ‰ œ . œ . u U 3 1 2 “Kan - sha shi - ma - su” (kan - sha shi - ma - su) es gra - cias. Mi Pa - dre en el cie - lo ˘ Ò7 ‰ & # # œ . .œ œœ œœ j œœ œœ j œœ œœ j œ ..œ œœ œ œ j o - ye y los com - pren - de bien. El ? # # œ œ œ œ . œ . œ . œ . œ . œ œ ‰ 5 1 (ƒsm) Í ‰ & # # œ œ j œ œ j œ . œ œœ œœ œœ œœ ‰ œ œ ‰ œ . œ Pa - dre los co - no - ce. Los a - ma, ? # # œ œ j œ œ j œ . œ . œ . œ œ ‰ œ œ J œ œ J 5 3 3 1 Ò7 ‰ (Í) (‰) ‰ (Í) (‰) & # # œœ œ œ ‰ œ œ ‰ œœ œ j œ . œœ œœ J œ . .œ œ . .œ œ œœ a - ma, siem - pre Él. ? # # Œ œœ j œ ..œ & œ œ œ œ . ? œ . œ œ œ J œ œ J ˙ . 2 1 5 3 5 (Campanas) más lento y suave Palabras extranjeras que significan gracias: Inglés: Thank you (zen kiú) Tongano: mãlõ (ma-lo) Alemán: wir danken dir (vir dan-ken dir) Danés: tak (tak) Francés: merci (mer-cí) Japonés: kansha shimasu (kan-sha shi-ma-su) Letra: Peggy Hill Ryskamp, n. 1949. © 1975 IRI. Música: Beth Groberg Stratton, n. 1944. © 1975 IRI. Doctrina y Convenios 59:7 3 1 6 Oración de un niño ¬ L Con reverencia q = 63–69 ß Í ß Í ¬ Lß Í ¬ L Canten las dos partes por separado y después juntas. & b b 3 4 ∑ ∑ ∑ Œ Œ œ œ œ £ 1. Pa - dre & b b 3 4 ∑ ∑ ∑ Ó Œ Tf Âf Ï & b b 3 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ £ ˙ ? b b 3 4 ˙ .˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ œ ˙ Œ 1 2 1 5 1 5 1 & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Ce - les - tial, di- me, ¿es - tás a - hí? ¿Y es - cu - chas siem - pre ca - da & b b œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ 2. O - ra; Él es - tá. Ha - bla; Él te es- Tf Âf Ï { { & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? b b ˙ ..˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ { { ˘ ˘ & b b œ œ œ œ œ œ œ j œ œ j œ œ œ . œ j œ œ œ o - ra - ción? Cre - o que el cie - lo muy cer - ca es - tá, pues lo sien - to & b b œ ˙ ˙ # œ œ œ œ œ œ cu - cha. E - res Su Hi - jo; Su a - Tf Âf ‰7 ß m & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ ? b b ˙ œ ˙ . ˙ ˙ œ œ ˙̇ œ œ ˘ ˘ 7 ß Í ß Í ß Í ¬ L L ¬ L & b b œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ£ cuan - do em - pie - zo a o - rar. A los dis - cí - pu - los di - jo & b b ˙ œ œ œ ˙ ˙ œ œ mor te ro - de - a. Él te con - Î7 Ï7 Tf & b b n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ? b b ˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ 2 2 1 ˘ & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ j œ œ £ el Se-ñor: “De - jad a los ni - ños ve - nir a mí”. Pa - dre, ven - go a - ho - ra a & b b œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ tes - ta. A - ma a los ni - ños. De los ta - les es el Âf Ï Tf Âf ‰7 & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ ? b b ˙ œ˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ . ˙ ˙ œ œ ¬ ˘ ˘ & b b ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙ Œ £ £ ti; ven - go a ti me - dian - te la o - ra - ción. ción. & b b œ œ œ œ œ œ ˙ Œ ˙ Œ Rei - no, el Rei - no de Dios. Dios. ß m μf m Tf Ï7 Tf Tf & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ ˙̇ œ œ œ ˙̇ Œ £ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ ? b b Ó œ ˙ b œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ { { { { 3 4 5 5 5 1. 2. 3. ( ( ) ) ˘ Letra y música: Janice Kapp Perry, n. 1938. © 1984 por Janice Kapp Perry. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. Mateo 19:14 Doctrina y Convenios 112:10 8 ß Í ß Í ß Í Î Í Í7 Î Ï & 4 4 Ó Œ œœ œ ..œ œœ j œœ œœ ˙ ..˙ œœ œ œ œœ œœ˙ 1. Dios vi - sé que es mi Pa - dre Ce - les - (2. Al) mun - do me man - dó - be - de - cer por & 4 4 ? 4 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ { { { M.D. M.I. simile 5 1 3 5 5 1 Con suavidad q = 72–92 ve y ˘ a o ˘ más suave con pedal Î Ò7 ® m T7 Î & ˙ ..˙ œœ # œ . .œ œ œ j œœ œœ œ œœ # œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ tial, y el Es - pí - ri - tu me di - ce - to es ver - fe, y el Es - pí - ri - tu me tes - ti - fi - ca que po - & ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 que es ˘  Í7 Î Í7 Î Î & ˙ . œ œ œ œ œœ œ ..œ œ j ˙ ..˙ œœ ˙ ..˙ Œ œ œ n œ œ J dad; me di - ce que es ver - dad. 2. Al dré; me di - ce que po - dré. & ∑ ∑Œ œ œ ? œ œ œ Œ œ j ˙ œ #œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J { { { 1. 2. 3 1 4 2 1 5 1 5 5 1 2 5 M.D. M.D. 5 2 1 1 5 ( ) ˘ Para interpretar este himno a manera de dueto, una persona toca el acompañamiento mientras otra toca la melodía una octava más alta. Letra y música: Reid N. Nibley, n. 1923. © 1969 IRI. Arreglo, © 1989 IRI. Véase también Himnos, Nº 199, para encontrar una versión más sencilla con la melodía en el acompañamiento. Moroni 10:5 Abraham 3:22–26 rit. Dúo Dios vive 9 Í & # 2 2 œœ ˙̇ ## œœ œœ ˙ ˙ # œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ..˙ œ 1. Oh Pa - dre ben - di - to, doy gra - cias a ti, por 2. A - yú - da - me hoy a ser bue - no y fiel, a ? # 2 2 Œ w w w ˙ . Œ [ ] 3 1 2 1 5 1 5 4 1 5 1 Con suavidad h = 52–58 (Diríjanse dos tiempos por compás) Î Í Ò7 ‰ & # ˙̇ œœ œœ ˙̇ œ œ œ œ # ˙ ˙ œ œ œœ ˙ . .˙ œœ œœ las ben - di - cio - - -nes que hoy re ci bí. Por mis o - be - de - cer a mis pa - dres tam - bién. En el ? # w w w w ˙ ..˙ Œ 2 1 5 3 2 Í Î & # ˙̇ ## œœ œœ ˙ ˙ # œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ..˙ œ pa - dres que - ri - dos y mi buen ho - gar, por nom - bre de Cris to el- a - ma - do Se - ñor, te ? # w w w ˙ . Œ [ 2 1 5 1 (¬ m) Ò7 ‰7 Í & # ˙ ˙ œ œ œ œ ˙̇ œœ # œœ ˙ # œœ n œ œ ˙ . .˙ to - dos los do - nes que Tú sa - bes dar. rue - go, oh Pa - dre, me des Tu a - mor. ? # ˙ ˙ # œ œ œ œ # ˙ ˙ œ œ œœ ˙̇ œ œ ˙ . ] 5 3 2 1 5 Letra: Autor desconocido. Música: George Careless, 1839–1932. Efesios 5:20 Alma 37:36–37 ˘ Doy gracias, oh Padre 10 ‰ Í Ò7 ‰ & # # 4 4 œ œ œ œ œœ œœ œ ..œ œœ j œ œ œ œœ œœ œœ œœ ˙̇ Hoy, Se - ñor, con re - ve - ren - cia en Tu ca - sa an - da - ré; ? # # 4 4 œ œ œ œw ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ [ ] 2 1 5 3 5 3 4 1 2 1 3 2 Con reverencia q = 84 –100 T7 Â7 Ò7 & # # œ œ œ œ œ œ œ . œ j œ # œ œ œ œ œ ˙˙̇ # ˙ ˙ n ˙ ˙ ˙ ˙ n ˙ ce - rra - o - rar los o - jos y los bra - zos cru - za - ré. ? # # ˙ ˙ # ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ ˙ ( ) ( ) 4 1 3 1 5 ré al ˘ ‰ Í Ò7 ‰ & # # œ œ œ œ œœ œœ œ ..œ œœ j œ œ œ œœ œœ œœ œœ ˙̇ Sien - to que - tás a - quí y en si - len - - cu - cha - ré, ? # # œ œ œ œw ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ 2 1 5 3 5 3 4 1 2 1 3 2 Tú es ˘ cio es ˘ T7 μ m (® d) ‰ Ò7 ‰ & # # œ œ œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ œœ œœ ˙# ˙ ˙ ˙ n ˙ # ˙ ˙ y mis pen - sa - mien - tos hoy con re - ve - ren - - pre - sa - ré. ? # # ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ œ b œ œ œ œ ˙̇ ( ) 4 1 5 11111 2 1 4 2 cia ex ˘ ‰7 Í ‰ Ò7 ‰ & # # œ œ œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ œœ œœ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ Re - ve - ren - te, oh Se - ñor, a - Tu ca - sa yo se - ré. ? # # œ œ œ œ n w w ˙ ˙̇ ˙ ˙ œ b œ ˙ ˙̇ [ ] 2 3 4 3 1 5 1 5 3 quí en ˘ más suave y lento Letra y música: Mildred Tanner Pettit, 1895–1977. © 1969 IRI. Levítico 19:30; 26:2 1 Con reverencia 11 Î Í7 & 4 4 œœ œœ ˙̇ œœ œœ ˙̇ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ ˙̇ Con quie - tud pen - sa - ré re - ve - ren - ti, Se - ñor. ? 4 4 ˙ œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ [ ] 5 3 5 1 4 2 Con reverencia q = 84–96 te en ˘suave Î & œœ œœ ˙̇ œœ œœ ˙̇ œœ œœ œœ œœ œœ œœ ˙̇ Con quie - tud can - ta - ré re - ve - ren - ti lo - or. ? ˙ œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ 4 2 5 2 4 2 te a ˘ Î7 Ï & œœ œœ ˙̇ œœ œœ ˙̇ œœ œœ b œ œ œ œ ww Con quie - tud - mil - dad pi - o - ra - ción, ? ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 1 5 2 1 2 1 más lento y hu ˘ do en ˘ ƒ m Î Í7 Î & œ œ b œ œ œ œ ˙̇ œ œ œ œ # œ œ ww˙ ˙ ˙ œ œ Tu Es - pí - ri - mo - rar en mi co - ra - zón. ? ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ w w [ ] 125 2 5 4 tu haz ˘ Letra y música: Clara W. McMaster, 1904–1997. © 1959 IRI. Doctrina y Convenios 19:23 más suave y lento 5 1 Con quietud 12 Í (μ m) Í Î & # 3 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙ . La re - ve - ren - cia es más - tar quie - tos; es re - cor - ? # 3 4 ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ ] 1 1 2 1 1 5 2 2 3 que es ˘ Con reverencia q = 112–126 Í Î Í & # œ œ œ ˙ ..˙ ˙̇ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ˙ . ˙ . ˙ . dar al Se - ñor, ver las ben - di - cio - nes del Pa - los ? # ˙ œ ˙ œ ˙ œ œ ˙ . .˙ ˙ . ˙ œ 51 1 2 3 dre en ˘ μ m Ò7 ‰7 & # œœ œ ..œ œœ j œ œ œ œœ œœ œœ ˙ . .˙ ˙ ˙ œ œ# ˙ . cie - los; es un sen - ti - mien - to - mor. Cuan - do ? # ˙ œ˙ . ˙ . ˙ . ˙ . ˙ ..˙ 3 4 5 3 5 3 3 1 5 1 1 2 de a ˘ Í (μ m) Í Î & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ˙ . soy re - ve - ren - te, en mis ac - tos se ve, mis pa - la - bras ex - ? # ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ 2 1 2 1 5 ‰7 Í Î ∂s d & # œ œ œ ˙ ..˙ ˙̇ œ œ œ œ œ n œ œ œ˙ . pre - san bon - dad. Cuan - do soy re - ve - ren - te, yo ? # ˙ . ˙ œ ˙ œ œ ˙ . .˙ # # ˙ . .˙ 5 1 51 1 1 5 2 3 Í μ m ¬ m ‰7 Í & # œ œ œœ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ . ..˙̇ ˙ ˙̇ Œ ˙ . ˙ sé que Je - sús y el Pa - dre muy cer - ca es - tán. ? # ˙ . .˙ ˙̇ œ œ ˙ . ˙ . .˙ œ œ œ ˙ Œ [ [ ] 3 2 2 2 5 2 5 1 Letra y música: Maggie Olauson, n. 1949. © 1987 por Maggie Olauson. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con finesde lucro. Doctrina y Convenios 138:1– 4 Doctrina y Convenios 109:21 La reverencia es amor 13 Ï ß m7 Ï & b 44 œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w w w œ œ œ ˙ Oh Pa - dre Ce - les - tial, re - ve - ren - cia mos - tra - ré ? b 4 4 Œ w w w w [ ] 2 5 5 Con reverencia q = 92–104 Ï7 ß m Ï Î7 Ï & b œ œ œ œ œ # œœ œœ # œ œ œœ œ œ œ œœ œœ œ ˙ ...˙̇ b w ˙ . en Tu ca - sa al en - trar, con ti -- - ta - ré. ? b ww œ œ œ n œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ . [ ] 5 1 5 1 1 4 1 2 U u go es más lento Letra y música: Wilma Boyle Bunker, n. 1910. © 1969 IRI. Reverencia mostraré 14 Tf Ï7 Tf & b b 2 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œœœ œ œ œ œ œ 1. ¿Pue - de un ni - ñi - to dar gra - cias con sin - ce - ri - dad 2. Por el ár - bol y la flor, por los tri - nos de lo - or, ? b b 2 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ [ ] 3 1 1 5 1 5 4 1 5 2 Con expresión q = 50–69 Ï ® m Î7 Ï & b b œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ n œœ œœ œ œ œ œ a su Pa - dre Ce - les - tial? Sí, oh sí, bien pue - de ser. por el sol y su ca - lor, por la no - che de pri - mor, ? b b œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ 1 3 1 2 ∂ m Ï7 ß m (∂ d) Ï7 & b b œ œ œ œ œœ œ . œ œœ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œœ œ œ œ Si bus - ca - mos la vir - tud de de - cir con gra - ti - tud: por po der- mi a mor mos - trar y- a o - tros - yua - dar: ? b b b œ œ œ . œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ œ œ b œ . œ œ ( ) 2 5 1 2 ˘ ¿Puede un niño como yo? 15 Demos gracias al Padre Ï Î7 Ï ß m Î7 & b 24 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j ‰ 1. A nues - tro Pa - dre gra - cias dad 2. Por nues - tras ma - nos, pies tam - bién, 3. Por mi pa - pá y mi ma - má, 4. A nues - tro Pa - dre gra - cias dad ? b 2 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ j ‰˙ ˙ ˙ œ . [ 3 1 5 1 3 Con suavidad q = 60–80 Ï Î7 Ï ß m Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ por sus do - nes y bon - dad: ro - pa, ca - sa, y sos - tén; y her - ma - nos que nos da. por sus do - nes y bon - dad. ? b œ œ œ œ œ œ œ˙ ˙ œ œ œ œœ Œ [ ] ] 3 5 1 Letra: Robert Louis Stevenson, 1850–1894. Música: Franz Joseph Haydn, 1732–1809. Salmos 92:1 1 Tesalonicenses 5:18 Tf Âf Î7 Ï7 & b b œ œ œ . œ œœ œœ n œ œ œ . œ b œ œ œ œœ Gra - cias, oh Pa - dre, gra - cias, oh Pa - dre, ? b b œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙ ( ) P 5 2 Tf Âf Ï7 Tf & b b œ œ œ œ # œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œœ ˙ ˙ gra - cias, oh Pa - dre Ce - les - tial. ? b b œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ [ ] 3 1 2 1 5 2 4 1 1 55 1 3 Letra: Mary M. Dodge, 1831–1905. Música: W. K. Bassford, 1839–1902. Doctrina y Convenios 59:7 1 Tesalonicenses 2:13; Salmos 100:4 16 Âf Tf7 & b b b 6 8 œ J œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ j œ . œ . œ . œ . 1. Cuan - - go fe - liz un a - ve can - tar o da - do mis o - jos pa - ra mi - rar de ? b b b 6 8 ‰ œ œ j œ . œ œ j œ . [ 5 3 1 2 Con expresión q. = 50–56 (Diríjanse dos tiempos por compás.) do oi ˘2. Me ha ˘ ∂ m Í Òf & b b b œ œ œ œ œ œ n œ ..œ œœ œ j œ œ œ œœ b œœ j œ . œ . œ . pue - do el cie - lo mi - rar, o sien - to la llu - via la ma - ri - po - co - lor. Me dio los o - í - dos ? b b b œ œ j œ . œ œ J œ ‰ œ œ J œ ‰ ] 2 1 2 2 1 3 55 sa el ˘ Âf Òf Âf & b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ . œ . œ . so - bre mi faz, o el so - plo del vien - pa - pa - - cu - char los so ni- - dos de -Su cre a - ? b b b b œ . œ . œ œ J œ œ œ 3 2 2 ( ) 2 ra es ˘ to al ˘ Tf7 Âf Tf7 & b b b œ ..œ œœ œ J œ œ œ œ œ j œ œ j œ œ j œ . œ . œ . œ . sar. Si to - co las flo - res del ro - sal, o ción. La vi - da me dio co - ra - zón, y ? b b b œ œ j œ ‰ œ œ j œ . œ œ j œ . 1 5 5 3 1 3 1 2 y un ˘ Mi Padre Celestial me ama 17 ∂ m Í7 Òf & b b b œ œ œ œ œ j n œ ..œ œœ œ j œ œ œ œ œ œ œ . œ . hue - lo un al - he - lí, ¡qué go - zo me es - te gra - cias a Él da - ré por ser u - na par - te de ? b b b œ œ j œ . œ œ J œ ‰ œ . .œ œ ..œ [ 2 1 1 2 5 5 da en ˘ Âf Òf Âf Tf7 Âf & b b b œ œ œ œ j œœ œœ œœ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ J œœ œœ mun - do vi - vir, que mi Pa - dre cre - ó pa - ra mí! Su gran crea - ción. Sí, mi Pa - dre me a - ma, lo sé. ? b b b œ œ œ J œ . .œ œ . œ œ œ œ ..œ œ œ . ] U u 5 3 3 2 3 1 4 1 1 3 1 5 5 5 3 5 4 2 2 Letra y música: Clara W. McMaster, 1904–1997. © 1961 IRI. Arreglo © 1989 IRI. Génesis 1 18 Rondó de gracias Rondó Ï Î7 Ï Î7 Ï Î7 Ï & b 44 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . Se - ñor las gra - cias por Tus do - nes hoy que - re - mos dar. ? b 4 4 Œ ˙̇ ˙̇˙ ˙̇ ˙ ˙̇ ˙ ˙̇ ˙ ˙̇ ˙ ˙ ..˙ [ ] ➀ ➁ ➂ ➃ 1 5 2 3 3 5 Con gratitud q = 100–108 Para cantar este rondó, divídanse en grupos. En cada número empieza un grupo distinto. Se puede cantar con acompañamiento o sin él. Letra y música: Autor desconocido. Doctrina y Convenios 136:28 Tf Âf Tf Ï7 Tf & b b 4 4 œ œœ œœ œ . œ j œœ œœ œœ ‰ œ j œ œ œœ œ œ œ ˙̇ Œ œ˙ ˙ 1. Con re - ve - ren - te ac - ti - tud ha - ce - mos o - ra - ción, mos - 2. Con re - ve - ren - te ac - ti - tud pe - di - mos al Se - ñor nos ? b b 4 4 Œ ˙ œ . œ J œ œ œ Œ ˙ œ œ ˙ Ó ][ 3 4 2 3 1 4 Con reverencia q = 72–92 Âf Ò7 Tf Ï7 Tf & b b œœ œœ œ . .œ œ œ j œ œ œ œ # œ œ ‰ œ j œ œ œ œ ˙ ˙ Œ ˙ ˙ tran - do nues - tra gra - ti - tud por to - da ben - di - ción. dé Su san - ta pro - tec - ción y Su di - vi - - mor. ? b b ˙ ˙ # œ œ n œ Œ œ œ œ œ ˙ ˙ Œ ][ 2 1 2 1 5 5 1 45 1 no a ˘ Letra: Anna Johnson, 1892–1979. Música: Alexander Schreiner, 1901–1987. Alma 7:23 Al orar 19 Nuestro Salvador 20 Ï Î7 Ï Î7 Ï & b 34 œœ ˙̇ ˙ œ œ œ ˙̇ ˙ œ ‰ œ j œ œ œ œ œ ˙ œ ˙ ¿Có - mo po - dí - a ? b 3 4 œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œœ ˙̇ 2 1 1 5 4 1 con pedal Con expresión q = 66–80 ß m Î7 Ï ® m & b œ . œ ˙ ‰ œ j œ œ œ œ œ ˙ ‰ œ j œ œ œ œœ ˙ de - mos - trar el Pa - dre Su a - mor? Man Su Hi - jo ? b œ ˙˙˙ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ œ ˙ ˙ 1 2 dó a ˘P Í7 Ï Î7 Ï & b œ . œ œ . œ j œ . œ j œ œ ˙ . ‰ œ j œ œ œ œ n œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ ˙ a na - cer, pe - que - ño Sal - va - dor. ¿Có - mo po - dí - a ? b œ œ ˙ ˙ œœ œ œ œ ˙ ˙ œ 3 1 5 4 3 ß m Î7 Ï7 Tf & b œ . œ ˙ ‰ œ j œ œ œ œ œ ˙ ‰ œ j œ œ œ œ ˙ œ ˙ . b ˙ . ˙ . in - di - car la sen - da a se - guir? Man - dó a Su Hi - jo ? b ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙ . 4 ˘ Ï Í7 Î7 Ï Tf & b œ œ œ . œ j œ . œ j œ œ ˙ . ‰ œ j œ œ œ œ œ Ó b ˙ œ œ ˙ ˙ œ a mos - trar có - mo a los cie - los ir. Y de la muer - te, ? b n œ œœ œ ˙ œ œ œ ˙ œ ˙ ˙ œ œ 1 2 3 ˘ F ( ) Mandó a Su Hijo 21 Ï ® m ß m Ò7 Tf & b œ . œ œ . œ j œ œ œ . œ j ˙ ‰ œ j œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ # ˙ ˙ n œ ¿có - mo nos po - dí - a en - se - ñar? Man - Su ( ) Hi - jo ? b Œ œœ œ ˙ œ œ œ ˙ œ ˙ œ œ 4 2 dó a ˘ Ò7 ‰7 ß m Î7 & b œ . œ œ . œ j œ . œ j œ œ œ ...œœ œ j œ œ œ œ # œ n œ Œ ˙ œ œ œ œ œ œœ a mo - rir y a re - su - ci - tar. ? b œ # œ œ œ œ œ œ ˙ œœ œœ œ ˙ ˙ œ œ ˙ . ˙ œ œ 2 2 1 1 2 3 Ï ß m Î7 Ï7 & b ‰ œ j œ œ œ œ œ . œ ˙ ‰ œ j œ œ œ œ œ œ . œ j ˙ ˙̇ œ ˙ œ ˙ œ b ˙ . ¿Qué es lo que nos pi - de Dios? La la ca - ri - dad, ser ? b ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ˙ Œ ˙ œ 5 2 1 1 2 5 1 3 1 2 5 5 4 2 1 f fe y ˘ Tf Ï Í7 Î7 Ï & b œ œ œ . œ j œ œ œ . œ j œ œ œ . œ j ˙ .œ ˙ œ n ˙ b œ ˙ œ ˙ co - mo Je - su - cris - to fue o - tros a - yu - dar. ? b Œ œ œ Œ œ œ˙ . œ œ œ œ ˙ . œ œ ˙ ˙ U u 3 1 5 rit. -- - P y a ˘ tfm Ï & b œ œ j œ j œ œ ˙ . œ j œœ j œ œ œ œ œ œ ˙ ..˙ ˙ ..˙ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ ˙ ˙ . ¿Qué pi - de Dios? Ser co - mo Je - sús. ? b œ œ ˙ ˙ b œ œ ˙ ˙ b œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ . .˙ U uu π U Moroni 7:48; 3 Nefi 27:21 Juan 3:16; 13:15 Letra: Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. Música: Michael Finlinson Moody, n. 1941. © 1982 por Mabel Jones Gabbott y Michael Finlinson Moody. Arr. © 1989 IRI. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. ( ) g g g g g g 22 Ï Î Ï Î7 Ï & b 44 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ 1. Al ir - se a Be - lén Jo - sé, yo pien - so que de - 2. Yo pien- so que en el me - són su suer - te a - cep - ? b 4 4 Œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ [ 2 5 1 5 2 1 4 1 3 1 4 1 Con reflexión q = 104 –116 Î7 Ï μ m Ò7 & b ˙ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œœ œ ˙ jó los ú - ti - les en su lu - gar tó, y ser guar - dián del Cris - to de a - ? b ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙ ] 5 1 2 1 4 1 y el ˘ ® m Í7 Î7 Ï Ò7 & b œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ # œ œ˙ n ˙ œ œ œ a - se - rrín ba - rrió. Al bu - rro que lle - som - bro lo lle - nó. Ha - brá a - ca - ri - ? b ˙ . ˙ ˙ ˙ b ˙ . .˙ Œ œ œ œ œœ ( ) 3 1 4 1 3 Al irse a Belén José 23 ® m Ò7 Ï Î7 & b œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ Œ va - ba a Ma - rí - a a - zu - zó y en cia - do tier - na - men - te al be - bé, y ? b ˙ ˙ # ˙ ˙ n ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ . .˙ Œ( ) 3 5 1 2 ˘ Ï μ m Ò7 ® m Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . .˙ ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ ˙ un pe - que - ño sa - co pan y que - so él lle - vó. és - - brá sen - ti - do el ca - ri - ño de Jo - sé. ? b œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ { { 3 3 1 5 1 te ha ˘ Ï Tf Ï Î7 Ï ® m ß m Î7 & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ 3. Y jun - to al pe - se - bre, a - pa - gó la te - nue luz, y ? b œ œ œ œ œ œŒ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ 3 1 4 1 suave Ï μ m Ò7 ® m Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . .˙ ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ en sus bra - zos, con a - mor, sos - tu - vo a Je - sús. ? b ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ & œ- - - 4 1 Letra: Bessie Saunders Spencer, 1898–1989. © 1960 IRI. Música: I. Reed Payne, n. 1930. © 1977 IRI. Lucas 2:1–7 ][ 24 Suavemente q = 80–88 Í ‰7 Í ‰7 & # 3 4 œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œœ œœ œ œœ œ 1. Los pas - to - res con te - mo - res, e - sa no - che sin i - 2. Re - lu - cien - te, im - po - nen - te as - tro de la Na - vi - ? # 3 4 Œ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ [ ] 1 3 3 5 5 3 1 1 4 2 3 2 Í ‰7 Í ‰7 & # ˙ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œœ œœ œ œœ œ gual se tur - ba - ron - cu - cha - ron el men - sa - - ge - li - dad, be - llo lu - ces y con - du - ces ma - gos por la so - le - ? # ˙̇ Œ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1 5 2 1 3 y es ˘ je an ˘ Í Î ‰ μ m & # ˙ œ œ œ œœ œ œ œ œœ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ cal. ¡Can - - mo - so, oh qué go - zo! ¡No - che - bue - na, di - cha dad. ¡Re - ful - gen - te luz cre - cien - te, a - lum - bran - do, y -gui ? # ˙̇ œ œ . œ J œ œ . œ J œ œ . œ J œp P F f 5 2 5 1 3 1 to her ˘ ‰7 Í ‰7 μ m ¬ m ‰7 Í & # œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ ˙ ˙ œ œœ œ œ œœ œœ ple - na! Aún se o - son triun - fal. an - do, lu - mi - nar de Na - vi - dad! ? # œ œ œ . œ J œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ ˙ [ ] u U U p 5 5 2 1 3 1 4 ye el ˘ Letra: Nancy Byrd Turner, 1880–1971. Música: Villancico polaco; arreglo de Darwin Wolford, n. 1936. Letra, © 1930, por la Presbyterian Board of Christian Education; renovados 1958; de HYMNS FOR PRIMARY WORSHIP. Adaptado y usado con permiso de Westminster/John Knox Press. Arreglo, © 1989 IRI. SE PROHÍBE HACER COPIAS DE ESTE MATERIAL. Lucas 2:8–14 Mateo 2:1–2 La Nochebuena 25 Í Î Í Î Í μ m & # 4 4 œ œ œ . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ 1. Den - tro es - ta - - -mil - de, un ni - ñi - 2. Qui - so Dios a Su A - ma - do des - de los cie - los al ? # 4 4 œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ ˙̇ [ ] 2 1 1 5 Con suavidad q = 80–92 de un ˘ blo hu ˘ to a Ò7 ‰7 Í Î Í Î & # # œ œ œ œ n ˙ ˙ œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ llí na ció, y su ma -- un pe - se - bre mun - - viar. Des - cen - dió pa - ra mos - trar - nos ? # œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ ˙ ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ 4 1 do en ˘ dre en ˘ Í μ m Ïs7 t m ‰7 Í & # œœ œ œ œœ œœ œœ œœ # œ œ ˙ ˙ œ œœ œœœ œ œ œ ˙ tier - na - men - te lo a - cos - tó. E - sa ma - dre Ma - có - - mar y a - yu - dar, por lo que, cuan do- ? # œ # œœ œ œ ˙˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ 5 3 3 3 mo a ˘ ‰7 Í Î Í ‰7 Í & # œ œœ œ œœ ˙̇ ˙ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ rí - a fue, y Je - sús, e - se be - bé. Él na - ció, voz de án - ge - les - yó. ? # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ ˙ ][ 5 2 1 4 1 se o ˘más lento Letra y música: Patty Smith Hill, 1868–1946, y Mildred Hill. Lucas 2:7, 12–14 Dentro de un establo humilde 26 Î Í7 Î & 3 4 œœ œ ..œ œœ j œœ œ ..œ œœ j œœ œœ œœ œœ ˙̇ œœ 1. Je - sús en pe - se - bre sin cu - na na - ció; Su 2. Los bue - yes bra - ma - ron y Él des - per - tó; mas 3. Te pi - do, Je - sús, que me cui - des a mí, que ? 3 4 Œ œ œ œ œ œ œ œœœœ œœ œ œ œ 5 3 5 4 2 4 2 Como canción de cuna q = 100–116 Dúo Í7 Î Í7 & œ ..œ œœ j œœ œœ œ œœ œœ œœ œœ ˙̇ œ œ œ tier - na ca - be - za en he - no dur - mió. Los Cris - to fue bue - no y nun - ca llo - ró. Te me -a - mes siem - pre, y es -jun mí. A ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ [ 1 5 4 tés ˘ to a ˘ Jesús en pesebre 27 Î Í7 Î & œ ..œ œœ j œœ œ ..œ œœ j œœ œœ œœ œœ ˙̇ œœ as - tros, bri - llan - do, pres - ta - ban su luz al a - mo, oh Cris - to, y mí - ra - me, sí, a - to - dos los ni - ños da Tu ben - di - ción, y ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ 4 2 3 1 15 3 Ï Î Í7 Î & œ . œœ j œœ œ ..œ œœ j œœ œœ œ . .œ œœ j ˙ œ . ˙ ni - ño dor - mi - do, pe - que - ño Je - sús. quí en mi cu - na, pen - san - do en Ti. haz - nos más dig - nos de Tu gran man - sión. ? œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ ˙̇ ( ) 2 1 1 2 Í7 Î Í7 & œ ˙ . ˙ œ ˙ . ˙ œ œ ˙ ˙ œ Œ Ó œ ˙ Œ Ó œ ˙ œ Dor - mir, dor - mir, dor - mir en Dor - mir, dor - mir, ? Œ Ó œ œ ˙ ˙ Œ Ó œœ ˙ . .˙ ˙ . 2 5 Estribillo* Î Í7 & ˙ ˙ œœ ˙˙ œœ ˙̇ œ ˙ . ˙ œ Œ Ó œ ˙ Œ un es - ta - blo Él. Dor - mir, dor - dor - mir, ? ˙ . ˙ . ˙ Œ Ó œ œ ˙ ˙ Œ 5 Î Í7 Î (Ï) Î & ˙ . ˙ œ œ ˙ ˙ œ ˙ ˙ œ ˙ . ˙ Ó œ ˙ œ œ ˙ œ ˙ mir, dor - mir el Cris - to fiel. dor - mir, dor - mir el Cris - to, Cris - to fiel. ? ˙ œ ˙ Ó œœ ˙ . .˙ ˙ . ˙ . ˙ . ˙ 5 1 1 2 5 2 *El estribillo se puede cantar en una o dos partes. Letra: Anon., ca. 1883, Philadelphia Música: Charles H. Gabriel, 1856–1932. Lucas 2:3–7 Lucas 18:15–17 ] Dúo 28 Âf ƒ m & b b b 4 4 œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œœ œœ œœ n œœ œœ œœ b œœ˙ 1. Duer - me ya, duer - me ya pe - que - ño ser. Duer - me 2. U - na be - lla co - ro - na por - ta - rás, pues Tu ? b b b 4 4 Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 5 2 1 1 5 5 3 2 1 4 Expresivamente q = 72–80 Tf Âf & b b b œœ œœ œ . œ j ˙ ..˙ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ ˙ ˙ ya mi dul - ce bien. Tu ma - ti te Pa - dre es el Rey. Tus ma - nos pe - ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ œ œ œ œ œ œ [ 5 2 2 21 1 1 4 hoyque dre a ƒ m Tf7 Âf & b b b œœ œœ œœ n œœ œœ œœ b œœ œ œ œ œ œœœ ˙ . .˙ œ œ˙ œ Œ œ cui - da - rá hoy - ca - bas de na - cer. Jo - que - ñas son ben - di - cio - nes brin - da - rán. En - to - ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ j œ œ œ Œ ] 4 2 2 1 4 2 1 5 1 2 que a ˘ El arrullo de María 29 ß Í ß Í ß Í Âf Òf & b b b œ . œ j œ œ œ ..œ œœ j œ œ œ œœ sé tus sue - ños ve - la - rá y la nad crea - cio - nes mi can - ción pues ? b b b œ œ œ œ œ ..œ œœ J œ œ œ . œ J - - 3 3 3 5 2 22 5 5 5 2 1 11 ƒ m Tf7 Âf & b b b œ . œ j œœ œ œ œ . .œ œœ j œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ ˙ ˙ luz as - tro bri - lla - rá. Duer - me ya, duer - me ya pe - el a - mor con Él na - ció. ? b b b œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ‰ œ J ˙ . ˙ . œ œ œ œ œ œ œ1 1 15 5 5 3 2 de un ˘ ƒ m Tf7 Âf & b b b œœ œœ œœ n œœ œœ œœ b œœ œ œ œ œ œœœ ˙ . .˙˙ œ Œ œ que - ño Ser. Duer - me ya mi dul - ce bien. ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ j œ œ œ œ œ œ œ rit. 2 1 3 1 4 2 1 5 5 5 Isaías 9:6 Lucas 2:7–19 Mateo 2:1–2 Letra: Jan Underwood Pinborough, n. 1954. © 1989 IRI. Música: Melodía tradicional alemana; arr. por Darwin Wolford, n. 1936. Arreglo © 1989 IRI. & b b b Œ œ œ œ . œ j œ œ œ . œ J Jo - sé tus sue - ños ve - la - En - to - nad crea - cio - nes mi can - Variación armónica optativa & b b b œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ rá y la luz de un as - tro bri - lla - rá. Duer - me ya pe -ción pues el a - mor con Él na - ció.˘ & b b b œ œ œ n œ œ œ b œ œ œ œ œ ˙ . que - ño Ser. Duer - me ya mi dul - ce bien. 4 30Âf Tf7 & b b b 3 4 œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ j œœ œ ..œ n œœ j ˙̇ œœ 1. Ya ca - lla, mi ne - ne; te voy a con - tar de 2. Un án - gel di - vi - no fue quien lo con - tó y 3. El gru - po de fie - les, a - llí lo ha - lló, tal ? b b b 3 4 Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ [ 2 1 2 1 3 1 5 Con dulzura q = 104–120 Âf & b b b œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ J œœ œ ..œ n# œœ j ˙̇ œœ có - mo al mun - do el Cris - to lle - gó; de con luz ce - les - te, su ros - tro bri - lló; es - co - mo el án - gel se lo a - nun - ció; en ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ] 3 1 2 1 Tf7 & b b b œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ j œœ œ ..œ n œœ j ˙̇ œœ có - mo en tie - rras a - llen - de del mar, cual tre - llas bri - lla - ban y da - ban su luz, y po - bre pe - se - bre el ni - ño na - ció; sin ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 3 1 Duerme, mi nene 31 Âf & b b b œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ j ˙ ..˙ tú, un ni - ñi - to muy be - llo na - ció. u - na los guió al ni - ñi - to Je - sús. cu - na ni ca - ma, en he - no dur - mió. ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Tf7 Âf Tf7 & b b b œ ..œ œœ j œ œ ˙ ˙ œ œ œ . .œ œ œ j œ œ ˙ . .˙ œœ œœ œœ Duer - me, mi ne - ne, duér - me - te ya. Duer - me, pues ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 2 1 Estribillo Âf Tf7 & b b b œœ œ ..œ œœ J œœ œ ..œ n# œœ j ˙ ..˙ œ ..œ œœ j œ œ ˙ ˙ œ œ na - da te mo - les - ta - rá. Duer - me, mi ne - ne, ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 Âf Òf Tf7 Âf & b b b œ . .œ œ œ j œ œ ˙ . .˙ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ j œœ ˙̇ duér - me - te ya, y Su cui - da - do Je - sús te da - rá. ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ 3 1 [ ] & b b b 3 4 Œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ Ca - lla, mi ne - ne, ca - lla, mi ne - ne, ca - lla, mi & b b b 3 4 œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œœ j œœ œ ..œ n œœ j ˙̇ œœ œœ œœ œœ 1. Ya ca - lla, mi ne - ne, te voy a con - tar de co - mo al (etc.) Letra y música: Joseph Ballantyne, 1868–1944. Lucas 2:7–16 Mateo 2:1–2 Ostinato optativo: Patricia Haglund Nielsen, n. 1936. © 1989 IRI. Ostinato optativo 32 ¬m T m ¬ m ‰7 & # 3 4 œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ ˙ . ˙ . ? # 3 4 Œ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙ . .˙ ˙ . { { ß Í 1 5 5 5 1 5 1 4 1 4 33 2 Con ternura q = 100–108 Í ‰7 Î Í & # œ . œ j œ œ œ . œ j œ œ œ ˙ . 1. És - tos son dí - as de fe - li - ci - dad. 2. Es - ta es - tre - lla bri - lló con su luz 3. Es - te es - ta - blo re - fu - gio fue; ? # Œ œ œ Œ œ œ Œ œ œ Œ œ œ ˙ . ˙ . ˙ . ˙ . 5 1 1 Canto de Navidad 33 Î Í Ò7 ‰7 & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . # ˙ . n œ œ œ Can - ta que vie - ne ya la Na - vi - dad. cuan - do na - ció en el mun - do Je - sús. los a - ni - ma - les lo vie - ron na - cer. ? # Œ œ œ ˙ œœ ˙ œ œ œ ˙ . ˙ . Í ‰7 T7 μ m & # œ . œ j œ œ œ . œ j œ œ œ ˙ .# ˙ . Œ œ œ Cuen - ta la his - to - ria de lo que pa - só És te es el án -- gel que las nue - vas dio. Es - te pe - se - bre de he - no tam - bién ? # Œ œ œ Œ œ œ ˙ . ˙ . ˙ . .˙ ˙ . .˙ 1 5 ˘ ˘ Î Í ¬ m ‰7 Í & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ .˙ œ œ œ cuan - do Je - sús en el mun - do na - ció. “Paz en la tie - rra” y “Ho - san - na” can - tó. fue Su ca - mi - ta e - sa no - che en Be - lén. ? # Œ œ œ Œ œ œ Œ œ Œ œ œ˙ . ˙ . ˙ œœ ˙ . 2 5 1 5 ˘ ˘ ˘ 4. Estos pastores, con admiración, fueron a ver al pequeño Señor. Magos llevaron presentes a Él, oro, incienso y mirra también. 5. Ve a María, la madre de Él. Ve a José, tan humilde y fiel. Ve al niñito, pequeño Señor: es Jesucristo, el gran Salvador. Lucas 2:1–16 Mateo 2:1–11 Se pueden poner láminas o figuras que correspondan a cada estrofa durante la introducción, ya que dura cuatro compases. Letra: Patricia Kelsey Graham, n. 1940. © 1980 IRI. Adaptado de “The Nativity Story”, por Avon Allen Compton. Música: Patricia Kelsey Graham, n. 1940. © 1980 IRI. { { ( )3 1 34 Î Í & 6 8 œœ j œœ œœ j œœ œœ œœ œ œ œœ j œœ œœ j œœ œœ œœ œœ œœ j 1. Pe - que - ño ni - ño fue Je - sús pe que ño- co- - mo 2. Ju - gó cual o - tros ni - ños Él, y buen e - jem - plo ? 6 8 ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œ [ ] 5 3 5 3 1 Con dulzura q. = 46–56 (Diríjanse dos tiempos por compás.) Î Í & œ ..œ œœ œœ j œœ œœ j œœ œœ œœ œ œ œœ j œœ œœ j yo. Y Él fue bue - no de ver - -dad, a dio, sin i - ra cuan - do no ga - nó, y ? œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . 5 3 Î Ï & œœ œœ œœ œœ œœ j œ ..œ œœ ‰ œ ..œ œœ œœ œœ sí co mo quie ro-- ser. Pues ni - ños pe -la ver - dad ha - bló. ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ . [ ] 3 1 5 Î ‰7 Í Í7 & œ ..œ œ ..œ # œ ..œ œœ œœ œœ œ ..œ œ .œ . que - ños, sed co - mo Él, ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . 5 3 3 1 5 Î Ï Î Í7 Î & œ . .œ œ œ œœ œœ œ ..œ œ ..œ œ ..œ œ ..œ œ ..œ œœ siem - pre hu - mil - de, siem - pre fiel. ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 1 5 5 3 5 Letra: James R. Murray, 1841–1905. Música: Joseph Ballantyne, 1868–1944. Lucas 2:40 Estribillo Pequeño niño fue Jesús 35 Me gusta pensar en el Señor Í Î Í & # 6 8 œ j œ œ œ œ œ œ œœ œ # œ œ œœ œ œœ . œ . 1. Me gus - ta pen - sar, al le - er que Je - sús, en la 2. Qui - sie - ra ha - ber - lo o - í - do tam - bién, y sen - ? # 6 8 œ J œ . .œ œ œ j œ œ # œ œ ..œœ . œ . [ ] 2 2 1 2 5 1 5 2 Con ternura q. = 42–46 (Diríjanse dos tiempos por compás.) Î (Ò7) ‰7 & # œ œ œ œ œ œ œ . œ œ j œ . # œ . œ # œ J n œ tie - ha - cer Su mi - sión, lla - ti - do - mor ha - cia mí, o - ? # œ œ J œ œ œ J œ œ j œ .˙ . 3 1 3 1 rra al ˘ su a ˘ Í (Í7) Î Í & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ . œ . œ b œ J œ J ma - ba a to - dos los ni - ños a Él, pa - ra yen - do Sus tier - nas pa - la - bras de - cir: “A los ? # œ . œ . œ . œ . [ 4 1 4 2 2 1 5 2 Î Í ‰7 Í & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . .œ œ œœ œ J dar - les Su gran ben - di - ción. ni - ños tra - ed ha - cia mí”. ? # œ œ j œ œ j œ . œ ] 5 1 4 1 1 Letra: Jemima Luke, 1813–1906. Música: Leah Ashton Lloyd, 1894–1965. 3 Nefi 17:21–23 Lucas 18:16 36 Tf Ï7 Tf & b b 6 8 œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œ ..œ œ . .œ œ œ j ˙ ..˙œ . 1. Di - me - to - ria de Cris - to, haz - me sen - tir 2. Quie - ro sa - ber de los ni - ños Él lla - mó, 3. Di - me con to - no - som - bro có - mo la mar ? b b 6 8 œ . œ .œ . .œ œ . œ . .œ œ . .œ œ . œ . ˙ . [ ] 4 2 2 1 2 1 1 5 5 3 Con dulzura q. = 60–66 (Diríjanse dos tiempos por compás.) de a ˘ que la his ˘ Í7 Ï Î7 Ï & b b œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ ..œ œ . .œ œ . .œ œ œ j ˙ . œ . co - sas que yo de sus la - bios qui - sie - - ír: i - ma - gi - nar - me la di - cha e - llos dio; en Ga - li - le - a la bar - ca qui - so tra - gar; ? b b œ . n œ . ˙ .œ . .œ œ . œ . .œ n œ . .œ ˙ . œ . œ . 4 2 que a ˘ ra o ˘ Ï7 Tf Tf7 Í7 ∂m & b b œ . .œ œ œ j œ . .œ œ ..œ œ . .œ œ b œ j ˙ .œ . œ . œ . œ . o - bras que hi - zo en tie - mar, ac - tos de gra - cia con dul - ce voz có - Ma - es - tro pu - ver - dad ? b b œ œ œ œ . œ . œ . œ . b œ . œ œ J n œ . .œ œ . 5 1 1 5 1 51 3 1 mo el ˘ do en ˘ rra o ˘ Ï7 ß m ß d Tf Ï7 Tf & b b œ . .œ œ œ j œ . .œ n# œ ..œ œ ..œ œ œ j ˙ . .˙œ . œ . co - sas de Cris - to quie - - cu - char. y en Su ros - tro la luz de Dios. cal - mar las a - guas y tem - pes - tad. ? b b n œ . œ . œ . œ ..œ œ ..œ œ ..œ ˙ . [ ]U u ( ) 2 4 2 1 ro es ˘ Letra: W. H. Parker, 1845–1929. Música: Frederic A. Challinor, 1866–1952. Mateo 4:23–24 Marcos 10:13–16; Lucas 8:22–25 5 1 Dime la historia de Cristo 37 Í Î Í ‰7 Í & # 6 8 œ œ j œ œ j œœ œœ œœ œ ..œ œ œ j œ œ j œ ..œ œœ ‰ œ . # œ . œ . # œ . 1. Fiel a - mi - go es Je - sús. Siem - pre cer - - tá. 2. Re - ve - ren - tes to - dos hoy, y con gran - a - mor, ? # 6 8 œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ ‰ [ ] 5 1 4 5 3 Con reverencia q. = 46–52 (Diríjanse dos tiempos por compás.) ca es ˘ Î Í ‰7 Í & # œ œ j œ œ j œœ œœ œœ œ ..œ œ œ j œ œ j œ . .œ œ œ ‰ œ . # œ . œ .# œ . A los ni - ños por do - quier man - da su so - laz. e - le - va - mos a Je - sús him - nos de lo - or. ? # œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ . œ ‰ [ ] 3 15 5 1 4 Letra: Anna Johnson, 1892–1979. Música: Alexander Schreiner, 1901–1987. 3 Nefi 17:11–12, 21 Fiel amigo es Jesús 38 Cristo me manda que brille Ï Î7 & b 68 œ œ œ œ œ œ œ ..œ œ œ œœ j œ œ œ j œ œ œ œ j œ . œ . œ 1. Cris - to me man - da que bri - lle, que bri - lle pa - ra 2. Cris - to me man - da que a - me a to - dos con fer - ? b 6 8 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ 2 1 3 4 5 3 1 Con alegría q. = 48–54 (Diríjanse dos tiempos por compás.) Ï Î7 & b œ . .œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ ..œ œ œ œœ j œ . œ . Él, sién - do - le siem - pre hu - mil - de, y vor, siem - pre es - tan - do con - ten - to, con ? b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ 5 2 21 1 [ 2 1 Ï & b œ œ œ j œ œ œ œ j œ . .œ œ œ œ j œ . œ œ Jœ siem - pre sien - do fiel. Que bri - lle, queÉl y Su a - mor. ? b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œœ œœ œ œœ œœ ] 1 2 3 5 1 Estribillo 39 Âf Tf7 ∂ m Ï7 Tf & b b b 4 4 œœ œœ œœ œœ œ œ ˙̇ œ œ œ œ ww˙ ˙ n ˙ A - to - dos con bon - dad, di - jo el Se - ñor, ? b b b 4 4 ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ w w [ ] 5 3 3 ma a ˘ Con dulzura q = 104–120 Âf Î7 ƒ m Âf Tf7 Âf & b b b œœ œœ n œœ œœ œœ œœ ˙̇ œœ œ œœ œ w pues o - tros a - mas te da - rán - mor. ? b b b ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ww [ ] 4 2 tú, su a ˘ si a ˘ Letra y música: Moiselle Renstrom, 1889–1956. Mateo 5:43–46; 22:37–39 Juan 13:34–35 Î7 Ï & b œ . œ . œ œ œ œ œ œ œ ..œ œœ œ j œ . bri - lle; Cris - to me man - da que bri - lle. Que ? b œ œœ œœ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ ‰ 1 Î7 Ï & b œ . œ œ J œ . œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . .œ œ . .œ bri - lle, que bri - lle; yo bri - lla - ré pa - ra Él. ? b œ œœ œœ œ œœ œœ œ œœ œœ œ œœ œœ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ . 5 5 5 1 5 1 5 1 1 2 3 Letra: Nellie Talbot. Música: Edwin O. Excell, 1851–1921. Mateo 5:16 Ama a todos, dijo el Señor 40 ß Í Tf Tf7 Âf μf m Tf Âf & b b 6 8 œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ . œ œ œ œ jœ œ œ . œ . œ . œ . œ . œ œ œ ? b b 6 8 œ j œ b œ . .œ œ . .œ b œ . .œ œ J œ œ . 5 1 5 5 1 4 1 5 2 1 5 Con determinación e = 104 –116 Î7 Ï Tf Ï Âf μf m & b b œ . œ œ j œ . œ œ œ œ œ . œœ œ œ J œ œ . œ . œ œ J 1. Yo tra - to de ser co - mo Cris - to - (2. Yo) sir - vo a mis a - mi - gos ? b b œ . œœ . œ œ J œ œ j œ œ j œ b œ j œ‰ 3 2 2 2 1 Tf Âf Ï7 Tf Tf7 & b b œ . œ œ œ œ j œ . œ œ j œ . œ œ œ œ œœ . œ J œ œ œ œœ œ . œ œ œ cer lo que hi - zo Él. El mis - mo a - mor que pró - ji - mo con a - mor. Es - pe - ro con go - -re ? b b Œ . œ . œ j œ b œ . .œ œ j œ œ . .œ ˙ . 2 3 2 5 zo el ˘ ha { { aly œ œ y Yo trato de ser como Cristo 41 ß m ® m Âf ® m Âf ® m & b b œ œ œ œœ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œœ . œ J œ œ J œ œ œ œ tien - ta a ve - ces el mal a o - brar, mas la voz del Es - pí - ri - tu - siem - pre re -cuer -do lo que Él en - se la voz de - pí - ri - tu le ? b b œ J œ œ J œ œ . œ . œ . œ J œ 5 2 me em ˘su Es ˘ ñó,- ∂ m7 Ï7 Tf Tf7 Âf Tf & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ j œ . œ . œ . œ . pie - za a ha blar.- -Di ce: “A - ma a o - tros cual Cris - to te a - ma.ha - ˘ ˘bla a mi co - ra - zón: ? b b œ œ j œ . œ œ œ œ j œ b œ . .œ œ . .œ œ œ œ 2 1 5 1 5 1 4 Estribillo Âf Tf Î7 Ï7 Tf Tf7 & b b œ . œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ j œ . œ œ œ œ œ œ . œ . n œ . b œ . œ . œ . Sé bon -da - do - so y tier - no y fiel. Pues es - to es lo que Je - ? b b œ . .œ œ . .œ œ j œ œ ..œ œ j œ b œ . .œ 2 1 3 Âf μfm Tf Ï7 Âf Tf Âf Tf & b b œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ . œ ˙ . œ . œ . œ . . . œ œ J œ œ J œ œ j œ œ J œ sús nos en - se - ña”. Yo quie -ro se -guir - lo a Él. 2. Yo Él. ? b b ‰ œ œ ‰ ‰ œ œœ . .œ b œ . .œ œ œ j œ œ J œ . œ ˙ .{ { 1. 2. 5 1 5 2 Letra y música: Janice Kapp Perry, n. 1938. © 1980 por Janice Kapp Perry. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. Juan 13:15, 34 Âf ∂ m Tf Âf ‰7 & b b œœ œ œ œ œ j œ . œ œ œ œ j œ . œ œ j œ œ . œ . œ œ œ œ . œ œ œ Él mos - tró yo quie - ro mos - trar tam - bién. Me gre so de Cris -- to mi Sal - va - dor. Si ? b b œ J œ œ j œ œ j œ œ . œ œ # œ œ . 5 4 3 2 1 4 2 42 Ï Î7 ® m Í m7 Î7 & b 44 œ œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. Yo sien - to Su a - mor en la na - tu - ra - 2. Yo sien - to Su a - mor que en dul - ce paz me en - 3. Yo sien - to Su a - mor, Su ben - di - ción cons - ? b 4 4 Œ œ ˙ Œ ˙ . œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ [ ] 4 5 5 5 Con mucha expresión q = 76–84 Ï (Î7) Ï Î7 ® m ß m7 & b œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ le - za; a - mor del Sal - va - dor que en - vuel - ve. Y cuan - do o - ro a Dios me tan - te; le o - frez - co el co - ra - zón, Él ? b ‰ œ j œ ˙ Œ œ ˙ ˙ . œ ˙ . œ ˙ ˙ ˙ 5 5 5 4 43 1 1 2 ˘ ˘ ˘ ˘ ˘˘ Siento el amor de mi Salvador 43 Î7 Ï7 Tf & b œ œ œ œ œ œ œ œ b ˙ . .˙ œ ˙ ˙ œœ œ œœ œ œ œ ti - bia el co - ra - zón. lle - no de e - mo - ción. Yo siem - pre lo mi Pas - tor se - rá. ? b ‰ œ j œ œ Œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ . Œ w 1 1 1 5 3 1 55 3 4 2 1 2 2 Estribillo Ï ¬ m ß m Î7 Í7 Î & b œ . .œ œ j ˙ ˙ œ œ œœ œ . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ se - gui - ré, mi vi - da le da - ré, pues ? b Œ œ ˙ œ n œ w ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ Œ 5 2 1 1 5 1 U u Ï Î7 ® m ß m7 Î7 Ï & b œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ sien - to Su a - mor que me in - fun - de cal - ma. ? b Œ œ ˙ ‰ œ j ˙˙ . œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ . ][ 4 1 125 5 4. Compartiré Su amor sirviendo a mis hermanos. Al dar recibo yo su rica bendición. Letra: Ralph Rodgers, hijo, 1936–1996; K. Newell Dayley, n. 1939; y Laurie Huffman, n. 1948. Música: K. Newell Dayley, n. 1939. © 1978, 1979 por K. Newell Dayley. Usado con permiso. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. Juan 15:10–12 ˘ ˘ 44 Ï Î7 Ï & b 34 Œ ˙ Œ ˙ Œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ ˙˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ . ˙ . El Se - ñor vi - ve, ? b 3 4 ˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ . .˙ œ œ œ œ ˙˙ . ˙ . - - - - u U 3 1 3 1 5 Con gozo q = 104–112 (Como campanas) Tf Ï Tf Ï Í7 Î7 & b œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ b ˙ . .˙ ˙ . ˙ . n ˙ . ¡qué di - cha es! Vi - ve Je - sús; vi - - tra vez. ? b ˙ ..˙ ˙ ..˙ ˙ œ œ ˙ ˙ œ ˙ œ 5 4 4 1 1 2 1 5 1 ( ) ve o ˘ Ï Tf Ò Tf Ï & b œ œ œ œ ..œ œœ j œœ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ b œ œ n œœ ˙̇ En es - ta Pas - cua can - ta - mos lo - or: ¡Re - su - ci - tó ? b œ œ œ˙ . ˙ . .˙ ˙ ..˙ # ˙ ..˙ ˙ n œ œ œ œ 3 3 2 111 5 ( ) Î7 Ï Tf Ï Tf Î7 Ï & b œ œ œ œ # n œ œ ˙ . .˙ œ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙ .œ œ œ œ œœ ˙ . nue stro Se -- -ñor; re - su - ci - tó nue stro Se - ñor! ? b ˙ . ˙ . ˙ ..˙ œ ˙̇ ˙ œ œ ˙ ..˙ - - U u5 5 1 31 2 2 4 más lento Letra y música: Thelma Johnson Ryser, 1898–1984. © 1959 IRI. Mateo 28:1–10 Resucitó Jesús 45 Âf ƒ m Tf ∂ m Âf7 & b b b 4 4 œ œ œ œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ . œ˙ ˙ ˙ b ˙ 1. ¿Vi - vió Je - sús u - na vez más cuan - la cruz mu - rió? Al 2. ¿A los - ma - ba vi - si - tó? Él se de - jó to - car. Con ? b b b 4 4 Œ w w ˙ ..˙ Œ ˙ n ˙ ˙ ˙ [ ] 1 11 1 5 3 32 Con reflexión q = 96–108 que a ˘ do en ˘ Òf Âf Î7 ƒ m Tf7 Òf Âf & b b b œ œ œ œ œ œ n ˙ ˙ œ œ œ œœ ˙ .w ˙ œ œ ter - cer dí - el jar - dín, a Ma - rí - - bló. e - llos Él tam - bién co - mió miel de un pa - nal. ? b b b œ œ w ˙ ˙ ˙ ˙ b ˙ œœ { { 2 1 35 a ha ˘ a en ˘ ƒ m Tf Í ∂ m Âf7 & b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ˙ ˙ ˙ b ˙ 3. Te - ní - a mar - cas de la cruz en las ma - nos los pies. ¿Vi - ? b b b Œ w w ˙ ..˙ Œ ˙ n ˙ ˙ ˙ 1 1 5 1 3 Con reverencia y en ˘ Òf Âf Î7 ƒ m Tf7 ∂ m Í7 ƒ m Tf7 Âf & b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ ˙ . œ œœ œ œ œ œ œœ ˙ .w ˙ n ˙ œ œ ˙ n œ Œ œ vió Je - sús u - na vezmás des - pués que muer - to fue? ¡Oh sí, Él vi - ve, sí! ? b b b œ œ w ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ . Œ ˙ ˙ b ˙ œœ [ ] 5 5 2 4 3 4332 2 UU u u , Letra: Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. © 1977 IRI. Música: Royce Campbell Twitchell, n. 1939. © 1977 IRI. Lucas 24:36–43 3 Nefi 11:10–14 ¿Vivió Jesús una vez más? 46 Ï ß m Î7 & b 44 œ œ ..œ œœ j œœ œœ œ ..œ œ j œ ..œ œ j œ œ œ œœ œœ˙ ˙ ˙ ˙ ? b 4 4 Œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ [ ] 1 5 3 1 5 3 1 5 5 3 Con reverencia q = 96–108 Ï ß m Î7 & b ˙ ..˙ œ œ ..œ œœ j œœ œœ œ ..œ œ j œ ..œ œ j ˙ ˙ ˙ ˙ ? b œ œ œ Œ ˙ ˙ ˙ ˙ Ï Tf & b œ œ œ œ ˙ ...˙̇ œ œœ œœ œœœ œ œœ œœ œ ˙ ˙ ? b ˙ ˙ œ œ œ Œ ˙ œ œ 1.¿Ha - brá, al re - gre - sar Je - sús, de án - ge - les can - 2. ¿Po - dré, al re - gre - sar Je - sús, es - tar con Él a - ción? ¿Se - rá en é - po - ca in - ver - nal o llá? ¿Po - dré sen - tir Su com - pa - sión y a - día pri - ma - ve - ral? ¿Es - tre - lla con ma - sí con Él o - rar? Yo ca - da dí - a ˘ ˘ Cuando venga Jesús 47 Ï Î7 Ï & b œ . œ j œœœ œœ œ œ . œ j œ œ ˙ . œ˙̇ ˙̇ ˙̇ œ œ œ ? b ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ Œ Tf Ï Î Í7 & b œœ œœœ œ œœ œœ œ œ . œ j œ ...œœ œœ j œœœ œ œœ n œ œ œœ œ˙̇ ? b ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ U u Î7 Ï ß m Î7 & b ˙ ...˙̇ œ œ ..œ œœ j œœ œœ œ ..œ œ j œ ..œ œ j ˙ ˙ ˙ ˙ ? b œ œ œ Œ ˙ ˙ ˙ ˙ U u 5 3 1 5 3 1 Ï & b œ œ œ œœ œœ ˙ ..˙ œ œ œ œœœ # b œœ œ˙ ? b ˙ ˙ œ œ œ Œ ˙̇ ˙ 5 3 Tf ß m Î7 Ï & b œœ œ œœ œ œœ œ # œ œ œ œ œ œœ œ ˙ ...˙̇œ œ ? b ˙ œ œ Œ ˙ ˙ œ œ œ U u lento [ ] Letra y música: Mirla Greenwood Thayne, 1907–1997. © 1952 por Mirla Greenwood Thayne, Provo, Utah, E. U. A. Renovados 1980. Usado con permiso. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. Mateo 16:27; 19:13–15 yor ful - gor que las de - más ha - -brá? ¿Ha tra - ta - ré de ha - cer mi luz bri - llar; la bra en -la no che obs - cu - ri - dad? ¿Las a - ves ca - lla - luz de Dios mo - ti - va - ré a o - tros a bus - rán? Sus pe - que - ñi - tos lla - ma - rá es - car. Cuan do e -- se dí - a lle - gue al fin con toy se - gu - ro, sí, pues di - jo en o - tra mu - cho a - mor di - rá: “Me has ser - vi - do, o - ca - sión: “De - jad - los ve - nir a mí”. hi - jo fiel; a mi la - do mo - ra - rás”. ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ 48 Î Ï Î Í7 & 4 4 œ œ œ œ œ . œ œœ œ œ œ ..œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ ˙ ˙ œ Yo soy de La I - gle - sia de Je - su - cris - to de los San-tos de los Úl - ti - mos ? 4 4 Œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ Con firmeza q = 104–120 [ ] Î ‰7 Í (μ m) ¬ m ‰7 & œœ ˙̇ œ œ # œ œ œœœ œ œ œ œ œ . œ j œ . œ j œœ # œœ˙ ˙ ˙ ˙ Dí - as. Yo sé quien soy; sé el plan de Dios. Lo se - gui - ré con ? w # ˙ ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙˙ ˙ Í Í7 Î Ï Â7 & œ œ œ œ œ œ œ˙ ..˙ œ œ ˙ œ ..œ œœ j œœ œ œ ..œ œœ j # œœ œ fe. Cre - o en Je - su - cris - to el Sal - va - dor. Su nom - bre hon - ra - ? ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ w ˙ . œ ˙ ¬ m Ï ƒ m Î ‰7 Î Â7 Ï Î & œ œ œ œ ...œœ œ j œœœ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ .˙ . .˙ œ ˙ ˙ ˙ ˙ œ ré. Lo bue - no ha-ré, i - ré tras Su luz, Su ver - dad pro - cla - ma - ré. ? w ˙̇ b ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ˙ ˙ ˙ . ][ Letra y música: Janice Kapp Perry, n. 1938. © 1989 IRI. Doctrina y Convenios 115:4 –5 1 5 3 5 2 1 3 1 4 2 4 2 1 4 5 3 3 4 1 4 2 5 La Iglesia de Jesucristo 49 El Evangelio 50 Con convicción q = 80–92 t m7 Â7 Ò7 Í & # # œ œ œ œ œ ˙ . œ œ . œ œ œ œ œ˙ ˙ œ œ ˙ o - ra - ción ve - raz. Cual se - mi - lli - ta es la sar a vi - vir con Él. Tam - bién con - fiar en nues - tro ? # # ˙ ˙ # ˙ n ˙ ˙ ˙ ˙̇ Œ œ más lento ‰ μ m t m & # # ˙ . œ œ œ œ n œ w ˙ ˙ œ œ œ œ fe: Sem - bra - da cre - ce - rá. Dios, en Cris - to y en Su a - mor. ? # # œœ œœ œœ œœ ˙ ˙ # ˙ ˙̇ ˙ ˙ 1 3 1 3 1 ˘ ‰ Ò7 ‰ Í & # # 4 4 œ œ œ œ œ j œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ 1. La fe es sa - ber que sal - drá el sol, y a - lum - bra - rá mi 2. La fe es sa - ber que yo vi - ví con Dios an - tes de na - ? # # 4 4 ˙̇ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙ . Œ [ ] 3 5 3 1 2 4 2 3 1 ˘ ƒs m t m μ m Ò7 ‰ & # # ˙ . ‰ œ j œ œ œ œ œœ j j œœ œ œ . œ j œ œ ˙ œ œ ˙ faz. La fe es sa - ber que Dios oi - rá mi cer. La fe es sa - ber que pue - do re - gre - ? # # ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙˙ œ œ 5 3 3 5 3 ˘ La fe 51 ‰ Í μ m & # # œ œ œ œ j œ œ j œ œ œœ œ˙ ˙ ˙ Œ Tran - qui - li - dad en mi co - ra - zón si es Si o - be - dez - co la ley de Dios, mi ? # # # ˙̇ ˙ ˙ œ œ œ œ Œ U u -- - 5 - - - ˘ con énfasis ‰ Ò7 ‰ ‰ & # # œ œ œ œ œ ˙ . ˙ ..˙ ˙ ˙ ˙ œ jus - ta mi de - ci - sión. fe au - men - ta - rá. ? # # ˙ ˙ œ œ œ œ œ ˙̇ œ { { 4 1 1. 2. ][ 5 1 [ ] a tempo Letra: Beatrice Goff Jackson, n. 1943. © 1978 IRI. Música: Michael Finlinson Moody, n. 1941. © 1978 IRI. Hebreos 11:1 Alma 32:28, 42–43 3 52 Tf Âf Tf & b b 3 4 œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œœ œœ œœ ˙ ..˙ 1. Haz - me, oh Pa - dre, sa - ber per - do - nar 2. Haz - me, oh Pa - dre, sa - ber me - jo - rar, ? b b 3 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ [ ] 5 5 3 5 5 1 4 2 Con convicción q = 96–104 Ï7 Tf & b b œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ n# œœ ˙ ..˙ ˙ al que - fen - se bur - la de mí. a - rre - pin - tién - do - me de co - ra - zón. ? b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 1 5 2 me o ˘ de o ˘ ® m Âf Tf & b b œ œ œ œ œ œ ˙ ..˙ œœ œœ œœ ˙ ..˙ Oh, buen Se - ñor, haz - me vi - vir ? b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 1 3 1 2 1 Âf Tf Ï7 Tf & b b œœ œœ œœ œœ ˙ ˙ œ œ œœ ˙ . .˙˙ cer - ca, más cer - ca, de Ti. ? b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . .˙ [ ] 3 1 Letra y música: Frances K. Taylor, 1870–1952. Estrofa 2, © 1989 IRI. Mateo 6:14 –15 Lucas 23:34; Efesios 4:32 Saber perdonar 53 Ï ¬ m Tf & b 24 œ j œ œ œ œ œ j œ œ j œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ 1. Me en - can - ta el ar - co i - ris des - pués de ver llo - 2. Cuan - do yo me bau - ti - ce se lim - pia - rá mi ? b 2 4 ‰ ˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ 1 1 3 2 [ Pensativo q = 60 –72 Î7 Ï ¬ m & b œ . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J ‰ œ œ œ œ ver, y pien - so en lo lim - pia que la ser, mi Pa - dre me per - do - na - rá y el ? b œ . .œ ‰ ˙ œ œ œ œ œ ] 1 3 4 Tf Î7 Ï & b œ œ œ œ œ . œ j œ œ œ œ ˙ œ œ J ‰ ˙ tie - rra ya se ve. Tal co - mo tie - rrabien que - rré es - co - ger. ? b œ œ œ . .œ ‰ ˙ ˙ œ œ 1 5 1 3 2 5 4 Estribillo ¬ m Tf Î & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ j ˙ ˙ œ œ J ‰ lim - pia cuan - do a - ca - ba de llo - ver, yo ? b œ œ œ œ œ œ œ J ‰ ˙ ˙ [ 2 5 2 5 3 Ï Tf ß m Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ . ˙ œ . œ J œ œ œ œ œ Jquie - ro com - por - tar - me bien y con mi Dios vol - ver. ? b ˙ ˙ ˙ œ œ j œ . œ J œ œ œ œ œ . U U 54 ] Letra: Nita Dale Milner, n. 1952; adaptada. © 1989 IRI. Música: Nita Dale Milner, n. 1952. © 1989 IRI. Génesis 9:8–17 Hechos 2:38 más lento ˘˘ ˘ ˘ ˘ Cuando me bautice 54 Âf Òf Âf (∂ m) & b b b 12 8 œ ..œ œ ..œ œ . .œ œ œ œœ J œ ..œ œœ œœ J œœ œ œ . ™ & b b b 12 8 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 5 5 5 3 3 1 12 4 Con suavidad q. = 66 (Diríjanse cuatro tiempos por compás.) Òf Âf Tf7 Âf & b b b œ ..œ œ ..œ œ ..œ œ . œ ..œ œ ..œ ˙ . .˙ & b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 5 5 5 53 3 3 2 2 2 1 1 Âf Tf7 Âf Tf7 & b b b œ . .œ œ . œ . .œ œ œ œœ j œ . œ œ j œ . œ . 1. En Ju - de - a si - glos ha - ce, 2. “A cum - plir to - da jus - ti - cia”, 3. Hoy sa - be - mos pre - ci - so ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ { { 5 5 3 32 21 1 1 p que es ˘ ß Í ß Í El bautismo 55 Âf Tf7 Âf Tf7 & b b b œ . .œ œ . œ . .œ œ ..œ œ ..œ œ . .œ ˙ . .˙ fue Je - sús a ver a Juan, dio Je - sús co - mo ra - zón, a Je - sús se - guir con fe, ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 2 1 5 5 3 2 ∂ m ß m Òf Âf & b b b œ ..œ œœ œœ J œ ..œ œ . œ ..œ œœ œœ J œœ œ œ œ ..œ y por él fue bau - ti - za - do y po - der vol - ver al Pa - dre y su - -mi sos bau - ti - zar - nos ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5 3 5 2 1 1 2 2 2 2 25 5 1 1 1 1 3 M.D. f ƒ m Âf Tf7 Âf & b b b œ ..œ œ ..œ œ ..œ œ . œ ..œ œ ..œ ˙ . .˙ w .... w ww en las a - guas del Jor - dán. en Su ce - les - tial man - sión. co - mo el Se - ñor lo fue. ? b b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ { { M.I. 5 5 5 5 2 2 2 21 1 12 3 3 Letra: Mabel Jones Gabbott, n. 1910. © 1969 IRI. Música: Crawford Gates, n. 1921. © 1969 IRI. Arreglo, © 1981, 1989 IRI. Mateo 3:13–16 Cuarto Artículo de Fe ™ 56 Con sencillez q = 126–138 Î (∂sd) Í7 Î & 4 4 œ œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ ˙ . .˙ œ˙ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ 1. Je - sús nos pro - me - tió un com - pa - ñe - ro fiel; el 2. Si vi - vo con a - mor, tam - bién me por - to bien, ten - ? 4 4 Œ ˙ ˙ b # ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ 1 1 1 5 5 3 5 1 2 [ Ï Î Í7 Î & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ . œ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ San - to Es - pí - ri - tu pa - ra gui - ar - nos ha - cia el bien. Je - dré la com - pa - ñí - a siem - pre de mi A - mi - go fiel. Des - ? ˙ ˙ ˙ œ b œ ˙ œ œ ˙̇ ˙ 2 1 2 51 1 5 1 2 ] ˘ ˘ ˘ (Â7) Ï T7 μ m & œ œ œ œ ˙ ˙ # œ œ # œ œ œ œ œœ ˙ ..˙ œ˙ # ˙ œ sús tam - bién le lla - ma el Con - so - la - dor; y pués de bau - ti - zar - me me lo o - tor - ga - rán, y en - ? ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ̇ œ # œ œ # œ œ œ œ œ b œ 1 5 1 2 3 ˘ ˘ Ò7 ® m Î Í7 Î & œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ .# ˙ ˙ ˙ ˙ Él nos brin - da Su a - yu - da y con - so - la - ción. ton - ces Él me tes - ti - fi - ca - rá de la ver - dad. ? œ œ œ # œ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙̇ œ 5 1 11 5 5 Letra: Jeanne P. Lawler, n. 1924; alt. © 1977, 1989 IRI. Música: Jeanne P. Lawler, n. 1924. © 1977, 1989 IRI. Juan 14:26 El Espíritu Santo 57 Î Ï Î ®m μm Î7 & 4 4 œ œ œ œ œ œ œ . œ j ˙ œ œ œœ œœ ˙ ..˙ œœ œ œ œ ˙ 1. En la pri - ma - ve - ra ba - jo el pe - dre - gal, dor - 2. En la pri - ma - ve - ra des - per - tó Je - sús. Ven - 3. En la pri - ma - ve - ra, en un bos - que fue que el ? 4 4 ˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙ ˙ ˙̇ œ œ b ˙ w 1 1 2 1 5 1 2 3 5 4 1 5 2 [ ] Con alegría q = 96–100 ˘ ˘ Ï Í7 Î ∂m Í ‰7 Í7 & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œœ mi - da es - tá u - na se - mi - lli - ta es - pe - ran - do el sol. ¡Des - ció la muer- te y re - vi - vió ro - dea - do de gran luz. ¡Des - Pa - dre y Je - sús a - pa - re - cie - ron a Jo - sé. ¡Des - ? ˙ ˙ ˙˙ ˙ ˙ b ˙ ˙ ˙ ˙ œ # œ n ˙ . .˙ œ ˙ 4 2 2 3 4 ( ) ˘ ˘ ˘ ˘ Î ∂d ®m Í7 Î Ò7 & œ . œ j œ œ œ . œ j œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ . # œœ˙ # ˙ n ˙ ˙ b œ pier - ta ya, oh se - mi - lli - bro - ta ha - cia la luz! De pier - ta ya, oh mun - do tris - te! Mi - ra ha - cia la luz, pues pier - te ya to - da na - ción! ¡Re - ci - ban es - ta luz! ¡El ? œ œ # ˙ ˙ œ œ ˙˙ ˙ . œ œ œ w ˙ ˙ 5 2 4 3 1 ( ) ta y ˘ ˘ ˘ ®m ®sd μm Ò7 ®m Í7 Î & œ œ œ . # œ j # œ œ b œ œ œ n œ œ œ n œ œ w w n ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ ˙ dí - a es; con to - da fuer - za bro - ta ha - cia la luz. to - dos re - su - ci - ta - rán. ¡Sí, mi - ra ha - cia la luz! e - van - ge - lio ya es - tá a - quí, re - ci - ban hoy su luz! ? ˙ ˙ # œ # œ ˙̇ ˙ ˙ ˙̇ ˙ ˙ ˙ Œ œ ˙ w ( ) ( ) ( ) [ ] 4 2 1 3 ˘˘ ˘ ˘ Letra: Virginia Maughan Kammeyer, n. 1925–1999. © 1989 IRI. Música: Crawford Gates, n. 1921. © 1989 IRI. Alma 32:28; Doctrina y Convenios 88:7 Mateo 28:5–6; José Smith––Historia 1:17 En la primavera 58 ∂ m & b b b 4 4 Ó ˙ Ó ˙ œ n œ œ œ œ œ 1. El pri - mer pro - fe - ta 2. Fue E - noc pro - fe - ta ? b b b 4 4 œ ˙̇ œœ œ ˙̇ œœ œ ˙̇ œœ { { 1 1 2 5 Con energía q = 112–126 ƒ m Í Í7 & b b b œ n œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ - bo fue A - dán. El jar - dín - dén fue su pri - mer ho - gar. - se - ña - bien. La gen - te del pue - blo hi - zo su de - ber, ? b b b œ ˙̇ œœ œ ˙˙ œœ ˙ n œ n œ 12 2 2 5 3 de E ˘ba el ˘ que hu ˘y en ˘ ∂ m ƒ m Í7 & b b b œ n œ œ œ œ œ œ n œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ Al Se - ñor se - guí - a - be - dien - te fue. So - mos des - cen - dien - tes y tan bue - nos fue - ron en o - be - de - cer Se - ñor se los lle - ? b b b œ ˙̇ œœ œ ˙̇ œœ œ ˙˙ œœ 1 12 2 2 y o ˘ que el ˘ Sigue al Profeta 59 ∂ m ƒ m & b b b œ œ œ œ ˙ œ j œ œ j œ œ œ j œ œ j œ œ - te hom - bre fiel. Si - pro - fe - ta, si - pro - fe - ta,vi - vir con Él. ? b b b œ n œ œ œ œ ˙̇ œœ œ ˙̇ œœ 1 1 1 2 2 2 3 gue al ˘vó a˘ de es ˘ gue al˘ Estribillo Í7 ∂ m & b b b œ j œ œ j œ œ œ œ œ œœ œ œ j œ œ j œ œ si - pro - fe - ta, de - e - rror. Si - pro - fe - ta, ? b b b œ ˙˙ œœ ˙ n œ n œ œ ˙̇ œœ 1 12 33 gue al ˘ eljague al ˘ ƒ m Í7 ∂ m & b b b œ j œ œ j œ œ œ j œ œ j œ œ œ œ nœ œ œ œ ˙ ˙ si - pro - fe - ta, lo que di - ce man - Se - ñor. ? b b b œ ˙̇ œœ œ ˙˙ œœ œ œ œ œ { { u U 1 1 4 1 5 1 eldaélgue al ˘ 3. Fue Noé un profeta mandado a decir que se arrepintieran o iban a morir. Nadie lo escuchó y se burlaron de él hasta que el diluvio empezó a caer. 4. El profeta Abraham un hijo a Dios pidió; fue Isaac su nombre y padre de Jacob. Dios le dio a éste el nombre de Israel, y las doce tribus son los hijos de él. 5. Dios mandó a Moisés su pueblo a liberar y llevarlo a otro sitio a morar. En el yermo el pueblo muy mal se portó, y cuarenta años mucho padeció. 6. Fue Samuel llamado desde su niñez. El Señor le habló por la tercera vez mientras él dormía, y éste contestó: “Habla, porque oigo”, y le escuchó. 7. Fue Jonás profeta que trató de huir, pero comprendió que a Dios hay que seguir. En una ballena, entendió Jonás que el Señor jamás nos deja fracasar. 8. Fue Daniel profeta y no deseó pecar. El rey con los leones lo mandó encerrar pero al poco tiempo el rey se percató que a Daniel un ángel del Señor cuidó. 9. Pocos ya distinguen entre el bien y el mal, si oyes las noticias cuenta te haz de dar. Mas si por la senda recta hemos de andar, a nuestros profetas hemos de escuchar. (Adán) Moisés 5:4–12, 58–59 (Enoc) Moisés 6:26–28; 7:13–21 (Noé) Génesis 6–8 (Abraham) Génesis 12–50 (Moisés) Éxodo 3; Números 14 (Samuel) 1 Samuel 1; 3:1–10 (Jonás) Jonás 1–3 (Daniel) Daniel 6 (Actualidad) Doctrina y Convenios 21:4–7Letra y música: Duane E. Hiatt, n. 1937. © 1989 IRI. ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ 60 ß Í ß Í ß Í & # 4 4 œ œ œ n œ œ w ˙ Œ œ Su sa - cer - do - cio Dios al Í Tf Í & # 4 4 œ œ œ œ œ nb œ œ œœ n œ œ œ œ œ œ n œ œ ˙ ˙ Œ œ ? # 4 4 œ œ œ œ n œ œ œ n œ œ ˙ œœ # œœ [ ] 2 2 2 25 3 1 ( ) F Majestuosamente q = 108–138 & # œ œ œ œ w ˙ Œ œ mun - do res - tau - ró. Ha - Ò T & # œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ n œ œ œ œ # ˙ ˙ Œ œ œ ? # œœ œ # œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ P & # œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ . œ ˙ œ œ la tie - Su po - der de nue - ¬ m Î ‰  Π& # œ œ n œ œ œ œ œ œ ˙̇ ˙̇ ˙ . .˙ œ œ ˙̇ ˙˙ ? # œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ # ˙ ..˙ œ n ˙ n œ œ ( ) 1 5 F bló a ˘ rra y ˘ vo al El sacerdocio se restauró 61 ß Í & # ˙ . œ w w ˙ . hom - bre dio. ¬ d Í & # ˙ . œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . .˙ œ œ b ˙ ? # ˙ b # ˙ ˙ œœ œ n œ œ œ œ ˙ ˙ ..˙b œ œ œ œ más lento Letra: Joan D. Campbell, n. 1929. © 1969 IRI. Música: Hal K. Campbell, n. 1927. © 1969 IRI. Arreglo, © 1989 IRI. José Smith––Historia 1:68–72 Î ∂ d Î & 4 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ # œ œ ˙ ..˙ œœ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ 1. Las plan - chas - roo el Se - ñor por si - glos o - cul - tó, has - 2. Por Ne - fi la his - to - ria fiel se co - men - gra - bar. Hoy ? 4 4 Œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ # ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ][ 3 3 1 1 3 2 5 Con gratitud q = 92–104 de zó a ˘ Ï Î (Ï) (Â) Ï Í7 Î & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ ˙ . ˙ ˙ ta hom - bre bue - fiel su fe en Él mos - tró. en el Li - bro de Mor - món se pue - de en - con - trar. ? ˙̇ œ œ œ ˙ ˙ œ # œœ œ œ œ œ œ œ ˙ ..˙ 4 1 45 1 5 [ ] que un ˘ no y ˘ Letra: Rose Thomas Graham, 1875–1967. Música: J. Spencer Cornwall, 1888–1983. Arreglo, © 1989 IRI. José Smith––Historia1:51–53, 59 Las planchas de oro 62 μ m & # 4 4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ 1. Mi ma - es - - se - ña que el Li - bro de Mor - món 2. En - con - tra - ron o - tros que bus - ca - ban li - bres ser, ? # 4 4 ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ [ ] 5 1 5 3 Con resolución q = 84–92 tra en ˘ & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ de los la - ma - ni - tas ha - ce u - na re - la - ción. a los cua - les el pa - ís op - tó por re - co - ger. ? # ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ 35 Í & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ Mu - cho ha sus pa - dres - bar - ca - ron - tra - mar, Di - Li - bro de Mor - món: En her - man - dad an - dad ? # ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ce el ˘ se em ˘ de ul ˘ ¬ m μ m T7 μ m & # œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ el pa - ís por su fe - re dar. pa - ís por la fe he - - -re dad. ? # ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ # œœ ˙ ˙ 3 4 [ ] y el ˘ a he ˘ Letra y música: Elizabeth Fetzer Bates, 1909–1999. © 1969 IRI José Smith—Historia 1:34 Octavo Artículo de Fe Historias del Libro de Mormón 63 Ï & b 24 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J œ J œ J 1. Pri - me - ro y Se - gun - do Ne - fi, Ja - 2. Al - ma, He - la - mán, Ter - cer y Cuar - to Ne - fi, Mor - ? b 2 4 ‰ œœ J ‰ œ œ J ‰ œ œ J ‰ œ œ J [ ] 1 3 1 2 1 4 1 5 Con alegría q = 72–80 Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J œ œ cob, E - nós, Ja - rom y Om - ni; Pa - la - bras de Mor - món món, É - ter y Mo - ro - ni. Lee las en - se - ñan - zas de ? b ‰ œ œ J ‰ n œ œ J ‰ œœ J ‰ œ j œ œ œ œ 5 Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙œ œ œ ‰ œ J œ y Mo - sí - ah; en el Li - bro de Mor - món.los pro - fe - tas ? b ‰ œ œ j œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ j œ œ 3 5 [ ] Letra: Daphne Matthews, n. 1917; adaptado. © 1978 IRI. Música: “Ten Little Indians”; adaptado. 2 Nefi 4:15 Octavo Artículo de Fe Los libros del Libro de Mormón 3. Alma se oponía a la obra del Señor. Vio a un ángel que le reprendió su gran error. Alma, débil, sin la vista, se arrepintió, y a vivir la verdad aprendió. 4. El profeta Abinadí al Rey Noé habló. Todo encadenado, el Evangelio predicó. Si lo retractaba, él tendría libertad. Mártir fue por vivir la verdad. 5. Misionero a los lamanitas era Ammón. Ser pastor del rey fue parte de ésta, su misión. Al llegar ladrones, las ovejas defendió y vivir la verdad predicó. 6. Eran dos mil jóvenes guerreros con valor; a la guerra fueron con gran fe en el Señor. Eran justos y contaban con Su protección por cumplir con valor su misión. 7. En los muros una vez profetizó Samuel. Era lamanita y también un hombre fiel. Le lanzaron flechas, pero Dios lo protegió. Siempre en rectitud él vivió. (Lento y con reverencia) 8. Cristo, luego de su muerte y resurrección, descendió y a cada niño dio Su bendición, y Su Evangelio a la gente enseñó. Hubo paz; la verdad se vivió. Estrofas optativas de “Historias del Libro de Mormón” Estrofas optativas: Nancy K. Daines Carter, n. 1935. Derechos reservados © 1986, 1989 IRI. ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ 64 Ï ® m Î7 Ï & b 44 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . .œ œ j ˙ ˙ œ œ 1. El Se - ñor man - dó a Ne - fi las plan - chas ob - te - ner. La - 2. El Se - ñor man - dó a Ne - fi un bar - co cons - tru - ir, mas 3. El Se - ñor nos da pre - cep - tos que de - be - mos ob - ser - var. A ? b 4 4 ‰ œ̇ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ 1 1 2 122 5 2 1 Con energía q = 96–104 ƒ m ‰f tf m ƒ m & b œ œ œ œ b œ œ œ œ b œ œ œ n œ b œ . .œ œ œ ˙ b ˙ œ œ ‰ bán las cus - to - dia - ba en Je - ru - sa - lén. La - dos de sus her - ma - nos lo qui - sie - ron di - sua - dir — ve - ces soy ten - ta - do las re - glas a vio - lar. Cuan - do, ? b b œ̇ b œ b œœ œ œ œ œ œ œ œ 1 2 3 tf m Î7 & b œ b œ œ œ œ œ œ œ œ b œ n ˙̇ b ˙ ˙ ˙ mán y Le - muel se lle - na - ron de te - mor. y se bur - la - ron de - ma - no me - nor. de - sa - len - ta - do, - va - de el te - mor, ? b œ œ œ b œ œ b œ b œ œ œ œ œ œ ˙ . œ ˙ 1 5 1 2 52 5 4 1 4 1 su her ˘me in ˘ El valor de Nefi 65 Ï ® m Î7 Estribillo & b œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ n ˙ œ œ Ne - fi con - tes - tó, mos - tran - do su va - lor: Ne - fi con - tes - tó, mos - tran - do su va - lor: “I - yo con - tes - ta - ré con fuer - za y va - lor: ? b n œ̇ n œ n œœ œ œ œ œ œ œ œ Œ U u g g g g g 1 2 1 3 1 2 1 Î7 & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ ˙ œ œ ré y ha - ré lo que man de- el Se ñor.- man de- el Se ñor.- La ? b ˙ ˙ ˙œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 2 1 2 4 45 2 3 1 3 2 Tf Ï Î7 Ï Tf Î7 & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ví - a Él pre - pa - ra - rá y o - be - de - ce - ré. I - ? b œ œ œ œ ˙œ œ œ œ œ œ œ [ 5 1 5 1 5 1 5 1 1 1 3 2 Ï Î7 Ï Î7 & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ ˙ œ œ ré y ha - ré lo que La ? b ˙ ˙ ˙œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1 2 2 45 2 31 Tf Ï Î7 Ï Tf Î7 Ï & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . . . .œ œ œ œ œ œ œ ví - a Él pre - pa - ra - rá y o - be - de - ce - ré”. ? b œ œ œ œ œ œ œ . . . œ œ U u ] 15 2 2 1 5 1 g g g g g Letra y música: Bill N. Hansen, hijo, n. 1952, y Lisa T. Hansen, n. 1958. © 1986 por Wilford N. Hansen, hijo, y Lisa Tensmeyer Hansen. Se pueden hacer copias de esta canción para usarlas en la Iglesia o en el hogar, siempre que no sea con fines de lucro. 1 Nefi 3:1–7 1 Nefi 17:8–10 1 Nefi 18:4 Ï ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 66 Í Ï ƒ m ÎÎ & 4 4 œ œœ œ œ œ œ œ œ ˙ œœ œ œ œ œ˙ ˙ . ˙ ˙ 1. Me gus - ta leer las Es - cri - tu - ras sen - tir que son ver - 2. Las Es - cri - tu - ras dia - ria - men - te lee - ré con o - ra - ? 4 4 Œ ˙ ˙ ˙ b ˙ œ œ œ œ 3 3 31 12 4 [ Con emoción q = 92–104 Ï Í Î Í Ï ƒ m & ˙ . œ œœ œœ œ œ œ . œ j œ œ œ œ œœ œœ˙ ˙ œ ˙ ˙ dad, la fir - me con - vic - ción tes - ti - mo - nio Es - ción; a - sí po - - ten - der, tam - bién o - be - de - cer los ? ˙ ˙œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ b ˙ ˙ ] 3 dré en ˘ que el ˘ de un ˘ Î ß m Î7 Ï Í7 & œ œ œ œ b œ œ œ œ œœ œœ ˙̇ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ pí - ri - tu - tre - ga - rá. De - - cu - dri -man - da - mien - tos del Se - ñor. ? œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ 1 2 1 235 me en ˘ bo es˘ Estribillo Î ® m Í7 Î Î7 & ˙ ..˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ˙ œ œ ˙ œ œ b œ œ ñar, me - di - tar y o - rar, por ? œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ . .˙ œœ 12 23 5 3 2 5 5 3 Ï Í Î ¬ m Ï Í7 Î & œ œ œ ..œ œ j œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ ˙ . ..˙̇ ˙ ˙ ˙ ˙ me - dio del Es - pí - ri - tu sé que e - llas son la ver - dad. ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ [ ] 1 1 22 4 5 5 5 3 5 Letra: Jaclyn Thomas Milne, n. 1949. © 1986 IRI. Música: Carol Baker Black, n. 1951. © 1986 IRI. 2 Nefi 4:15 Mosíah 1:6–7 Moroni 10:4–5 Escudriñar, meditar y orar 67 Âf Tf7 Âf & b b b 3 4 œ œ . œ j œœ œ œ œ œ œ œœ ˙̇ œ œ˙ . Des de mi- ni - ñez bus - ca - Se - ñor; Él ? b b b 3 4 ˙̇ œ ˙ œŒ ˙ . .˙ ˙ . Con fervor q = 116–126 ré al [ ] 2 1 5 ƒ m Tf7 Âf Âf7 Òf Tf7 & b b b ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ œ œ ˙ œ ˙ ˙ œ œ œœ œœ œœ˙ . la ver - dad me po - - cla - rar; las Es - cri - tu - ras po - ? b b b ˙ . ˙ ˙ œ ˙ œ ˙ . ˙ . ˙ œ drá a 4 tf m Î ƒ m Tf7 & b b b ˙ œ n ˙̇ œœ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙ ˙ œ˙ . ˙ . dré le - er, y lue - go al Pa - dre ir a o - rar. Des - ? b b b œ œ œ ˙ . ˙ . .˙b ˙ . œ œ œ ˙ . ˙ œ ˙ ˙ Œ 1 3 4 2 Âf Í7 ∂ m ¬f m Âf Tf7 & b b b œ . œ j œ œ œ œ ˙̇ œœ ˙̇ œœ ˙ œ œ œ œ œ œ˙ . œ œ ˙ de mi ni - ñez yo lo bus - ca - ré; a sus pro - fe - tas es - ? b b b b œ œ ˙ . .˙ ˙ œ ˙ . .˙ n ˙ . .˙ ˙ . .˙ ˙ ˙ 5 2 2 1 Âf Âf7 Òf Tf7 tf m Î & b b b ˙ b ˙ ˙ œ œ œœ œœ œœ œ œ œ ˙ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ . œ n œ cu - cha - ré; por sus man - da - mien - tos yo me gui - a - ré. Si lo ? b b b ˙ . ˙ ..˙ ˙̇ œ ˙ œ ˙̇ œ b ˙ . .˙ ˙ Œ 4 3 4 1 4 3 3 , más lento ƒ m ¬f m Âf Tf7 Âf & b b b œ œ œ œ œ œ ˙ . ˙̇ œœ ˙ ...˙̇ ˙ ˙̇ ˙ . ˙ . œ œ œ bus - co tem - pra - no, yo lo ha - lla - ré. ? b b b ˙ . .˙ ˙ . ˙ ˙ . .˙ b ˙ . .˙ ˙ . .˙ ][ 5 3 4 2 1 Letra y música: Joanne Bushman Doxey, n. 1932 © 1984 IRI. Doctrina
Compartir