Logo Studenta

Exercícios - Lectura y comprensión de textos - parte 2

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Página 1
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
31. ENEM 2017
É comum fazer trocadilhos com ditos populares para recriar
sentidos. Na reflexão do personagem Felipe, a expressão
"tratar de encajarle" significa
a. encaixar em outro dia a tarefa de hoje.
b. delegar a outras pessoas os seus afazeres.
c. ser incapaz de concluir seus afazeres a tempo.
d. aceitar suas atribuições sem questioná-las.
e. adiar uma tarefa para realizá-la melhor.
 
32. ENEM 2012
QUINO.Disponível em: http://mafalda.dreamers.com. Acesso
em: 27 fev. 2012
A personagem Susanita, no último quadro, inventa o
vocábulo mujerez, utilizando-se de um recurso de formação
de palavra existente na língua espanhola. Na concepção da
personagem, o sentido do vocábulo mujerez remete à
a. falta de feminilidade das mulheres que não se dedicam às
tarefas domésticas.
b. valorização das mulheres que realizam todas as tarefas
domésticas.
c. inferioridade das mulheres que praticam as tarefas
domésticas.
d. relevância social das mulheres que possuem empregados
para realizar as tarefas domésticas.
e. independência das mulheres que não se prendem apenas
às tarefas domésticas.
 
33. ENEM 2013
Cabra sola
Hay quien dice que soy como la cabra;
Lo dicen lo repiten, ya lo creo;
Pero soy una cabra muy extraña
Que lleva una medalla y siete cuernos.
¡Cabra! En vez de
mala leche yo doy llanto.
¡Cabra! Por lo más peligroso me paseo.
¡Cabra! Me llevo bien con alimañas todas,
¡Cabra! Y escribo en los tebeos.
Vivo sola, cabra sola,
— que no quise cabrito en compañía —
cuando subo a lo alto de este valle
siempre encuentro un lirio de alegría.
Y vivo por mi cuenta, cabra sola;
Que yo a ningún rebaño pertenezco.
Si sufrir es estar como una cabra,
Entonces sí lo estoy, no dudar de ello.
 
FUERTES, G.Poeta de guardia. Barcelona: Lumen, 1990.
 
No poema, o eu lírico se compara à cabra e no quinto verso
utiliza a expressão “mala leche” para se autorrepresentar
como uma pessoa
a. influenciável pela opinião das demais.
b. consciente de sua diferença perante as outras.
c. conformada por não pertencer a nenhum grupo.
d. corajosa diante de situações arriscadas.
e. capaz de transformar mau humor em pranto.
 
34. ENEM 2016
Página 2
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
Essa propaganda foi criada para uma campanha de
conscientização sobre a violência contra a mulher.
 
As palavras que compõem a imagem indicam que a
a. violência contra a mulher está aumentando.
b. agressão à mulher acontece de forma física e verbal.
c. violência contra a mulher é praticada por homens.
d. agressão à mulher é um fenômeno mundial.
e. violência contra a mulher ocorre no ambiente doméstico.
 
35. ENEM 2016
Canción con todos
Salgo a caminar
Por la cintura cósmica del sur
Piso en la región
Más vegetal del tiempo y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de América en mi piel
Y anda en mi sangre un rio
Que libera en mi voz
Su caudal.
Sol de alto Perú
Rostro Bolivia, estaño y soledad
Un verde Brasil besa a mi Chile
Cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña América y total
Pura raíz de un grito
Destinado a crecer
Y a estallar.
Todas las voces, todas
Todas las manos, todas
Toda la sangre puede
Ser canción en el viento.
¡Canta conmigo, canta
Hermano americano
Libera tu esperanza
Con un grito en la voz!
 
GOMEZ, A. T. Mercedes Sosa: 30 años. Buenos Aires:
Polygram, 1994.
Canción con todos é uma canção latino-americana muito
difundida e consagrada pela voz da cantora argentina
Mercedes Sosa.
 
Com relação à América Latina, seus versos expressam
a. desejo de integração entre os povos.
b. entusiasmo por caminhar pela região.
c. valorização dos recursos naturais.
d. esforço para libertar os oprimidos.
e. vontade de cantar os tipos humanos.
 
36. ENEM 2016
La excelente cosecha literaria latinoamericana de la segunda 
mitad del siglo XX puede resumirse en unos cuantos 
nombres: los del colombiano Gabriel García Márquez, el 
peruano Mario Vargas Llosa, los argentinos Jorge Luis 
Borges y Julio Cortázar, el cubano Alejo Carpentier, el 
chileno José Donoso, los mexicanos Octavio Paz y Carlos 
Fuentes... Hay más escritores dignos de figurar en ese 
cuadro de honor, por supuesto. Pero en él no podría faltar 
ninguno de los mencionados. Carlos Fuentes, fallecido ayer
Página 3
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
a los 83 años en Ciudad de México, se labró a pulso su
puesto en él. Novelista, ensayista, dramaturgo, guionista de
cine, profesor en las más destacadas universidades
americanas y europeas, Fuentes supo reflejar en su obra el
espirito de México, forjado en el mestizaje y en la red de
complejidades que comporta. Pero no sólo eso. En todo
momento, Fuentes fue un paladín de la libertad, tanto en lo
relativo a la imaginación y el talento creativo que impregna
sus obras, como en lo referente al compromiso social.
Disponível em: www.Iavanguardia.com. Acesso em: 27 jul.
2012.
Apesar da proximidade entre as línguas portuguesa e
espanhola, muitas expressões não são equivalentes. No
texto, a expressão “a pulso” indica que Carlos Fuentes
a. trabalhou em suas obras as questões relativas ao
contexto social de seu país.
b. escreveu suas principais obras com base no princípio da
liberdade de criação.
c. integrou o quadro dos escritores latino-americanos mais
destacados do século XX.
d. alcançou o devido reconhecimento literário dentro e fora
de seu país por mérito próprio.
e. tratou em suas obras dos principais assuntos da cultura
mexicana do passado e do presente.
 
37. ENEM 2016
Ante las situaciones adversas algunas personas sufren
secuelas a lo largo de toda la vida. Otras, la mayoría, se
sobreponen y la intensidad de las emociones negativas van
decreciendo con el tiempo y se adaptan a la nueva situación.
Hay un tercer grupo de personas a las cuales la vivencia del
trauma las hace crecer personalmente y sus vidas adquieren
un nuevo sentido y salen fortalecidas.
Investigadores de la Unidad de Psicología Básica de la 
Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) han analizado 
las respuestas de estudiantes de la Facultad de Psicología 
en diferentes cuestionarios para evaluar su nivel de 
satisfacción con la vida y encontrar relaciones con su 
resiliencia y con la capacidad de reparación emocional, uno 
de los componentes de la inteligencia emocional, que 
consiste en la habilidad de controlar las propias emociones y
las de los demás.
“Algunas de las características de las personas resilientes
pueden ser entrenadas y mejoradas, como la autoestima y la
regulación de las propias emociones. Con este aprendizaje
se podría dotar de recursos a las personas para facilitar su
adaptación y mejorar su calidad de vida”, explica Joaquín T.
Limonero, profesor del Grupo de investigación en Estrés y
Salud de la UAB y coordinador del estudio.
Disponível em: www.tendencias21.net. Acesso em: 28 jul.
2012 (adaptado).
 
A reportagem cita uma pesquisa que tem como tema o
comportamento das pessoas diante das adversidades.
De acordo com o texto, um dos objetivos da investigação
com os alunos da Faculdade de Psicologia é
a. entender de que forma os traumas sofridos servem de
suporte para a resolução dos problemas que surgirão ao
longo da vida.
b. compreender como a adaptação das emoções negativas
contribui para o desenvolvimento da inteligência emocional.
c. analisar os vínculos entre a satisfação existencial, a
flexibilidade e a habilidade de recuperar-se emocionalmente.
d. verificar de que forma as pessoas exercitam e melhoram a
autoestima e o controle das emoções.
e. sistematizar maneiras de dotar as pessoas de recursos
para lidar com as emoções próprias e alheias.
 
38. ENEM 2016
Desde Nápoles hasta Johannesburgo, desde Buenos Aires 
hasta Barcelona, los actosde xenofobia y racismo indican 
que nos encontramos ante un fenómeno global. Definida por 
la Real Academia de la Lengua como el “odio, repugnancia y 
hostilidad a los extranjeros”, la xenofobia va de la mano con 
los flujos migratorios por razones económicas o ambientales, 
y el desplazamiento forzado provocado por los conflictos 
armados internos y las guerras. El otro, el que viste, habla y 
tiene otra cultura y una religión diferente es visto con 
sospecha, desconfianza y temor en los países del llamado 
primer mundo. Los políticos de derecha y los grandes 
medios “ensalzan lo propio y denigren lo ajeno” 
contribuyendo a crear un clima de miedo y odio hacia el
Página 4
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
extraño y desconocido.
TAMAYO, G. E. Disponível em: www.alainet.org. Acesso em:
23 fev. 2012.
No texto, a relação entre o fenômeno discriminatório e a
postura de políticos de direita e de grandes meios de
comunicação tem a função de
a. denunciar as práticas que encobrem as diferenças.
b. tornar públicas as razões econômicas da xenofobia.
c. criticar aqueles que favorecem a aparição do medo.
d. reclamar das atitudes tomadas pelos países
desenvolvidos.
e. apontar as causas que determinam os fluxos migratórios.
 
39. ENEM 2018
¿Qué es la X Solidaria? La X Solidaria es una equis que
ayuda a las personas más vulnerables. Podrás marcarla
cuando hagas la declaración de la renta. Es la casilla que se
denomina
“Fines Sociales”. Nosotros preferimos llamarla X Solidaria:
• porque al marcada haces que se destine un 0,7 de tus
impuestos a programas sociales que realizan las ONG.
• porque se benefician los colectivos más desfavorecidos,
sin ningún coste económico para ti.
• porque NO marcarla es tomar una actitud pasiva, y dejar
que sea el Estado quien decida el destino de esa parte de
tus impuestos.
• porque marcándola te conviertes en contribuyente activo
solidario.
Disponível em: http://xsolidaria.org. Acesso em: 20 fev. 2012
(adaptado). As ações solidárias contribuem para o
enfrentamento de problemas sociais. No texto, a ação
solidária ocorre quando o contribuinte
a. delega ao governo o destino de seus impostos.
b. escolhe projetos que terão isenção de impostos.
c. destina parte de seus impostos para custeio de programas
sociais.
d. determina a criação de impostos para implantação de
projetos sociais.
e. seleciona vários programas para beneficiar cidadãos
vulneráveis socialmente.
 
40. ENEM 2018
Mayo
15
Que mañana no sea otro nombre de hoy En el año 2011,
miles de jóvenes, despojados de sus casas y de sus
empleos, ocuparon las plazas y las calles de varias ciudades
de España.
Y la indignación se difundió. La buena salud resultó más
contagiosa que las pestes, y las voces de los indignados
atravesaron las fronteras dibujadas en los mapas. Así
resonaron en el mundo:
Nos dijeron “¡a la puta calle!”, y aquí estamos.
Apaga la tele y enciende la calle.
La llaman crisis, pero es estafa.
No falta dinero: sobran ladrones.
Los mercados gobiernan. Yo no los voté.
Ellos toman decisiones por nosotros, sin nosotros.
Se alquila esclavo económico.
Estoy buscando mis derechos. ¿Alguien los ha visto?
Si no nos dejan soñar, no los dejaremos dormir GALEANO,
E. Los hijos de los dias. Buenos Aires: Siglo Veintiuno,
2012. Ao elencar algumas frases proferidas durante
protestos na Espanha, o enunciador transcreve, de forma
direta, as
reivindicações dos manifestantes para
a. provocá-los de forma velada.
b. dar voz ao movimento popular.
c. fomentar o engajamento do leitor.
d. favorecer o diálogo entre governo e sociedade.
e. instaurar dúvidas sobre a legitimidade da causa.
 
41. ENEM 2018
El día en que lo iban a matar, Santiago Nasar se levantó a 
las 5:30 de la mañana para esperar el buque en que llegaba 
el obispo. Había soñado que atravesaba un bosque de 
higuerones donde caía una llovizna tierna, y por un instante 
fue feliz en el sueño, pero al despertar se sintió por completo 
salpicado de cagada de pájaros. “Siempre soñaba con 
árboles”, me dijo Plácida Linero, su madre, evocando 27 
años después los pormenores de aquel lunes ingrato. “La 
semana anterior había soñado que iba solo en un avión de
Página 5
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
papel de estaño que volaba sin tropezar por entre los
almendros”, me dijo. Tenía una reputación muy bien ganada
de intérprete certera de los sueños ajenos, siempre que se
los contaran en ayunas, pero no había advertido ningún
augurio aciago en esos dos sueños de su hijo, ni en los otros
sueños con árboles que él le había contado en las mañanas
que precedieron a su muerte. MARQUEZ, G. G. Crónica de
una muerte anunciada. Disponível em:
http://biblio3.url.edu.gt. Acesso em: 2 jan. 2015. Na
introdução do romance, o narrador resgata lembranças de
Plácida Linero relacionadas a seu filho Santiago Nasar.
Nessa introdução, o uso da expressão augurio
aciago remete ao(à)
a. relação mística que se estabelece entre Plácida e seu filho
Santiago.
b. destino trágico de Santiago, que Plácida foi incapaz de
prever nos sonhos.
c. descompasso entre a felicidade de Santiago nos sonhos e
seu azar na realidade.
d. crença de Plácida na importância da interpretação dos
sonhos para mudar o futuro.
e. presença recorrente de elementos sombrios que se
revelam nos sonhos de Santiago.
 
42. ENEM 2018
¿Cómo gestionar la diversidad lingüística en el aula? El 
aprendizaje de idiomas es una de las demandas de la 
sociedad en la escuela: los alumnos tienen que finalizar la 
escolarización con un buen conocimiento, por lo menos, de 
las tres lenguas curriculares: catalán, castellano e inglés (o 
francés, portugués…). 
La metodología que promueve el aprendizaje integrado de 
idiomas en la escuela tiene en cuenta las relaciones entre 
las diferentes lenguas: la mejor enseñanza de una lengua 
incide en la mejora de todas las demás. Se trata de educar 
en y para la diversidad lingüística y cultural. 
Por eso, la V Jornada de Buenas Prácticas de Gestión del 
Multilingüismo, que se celebrará en Barcelona, 
debatirá sobre la gestión del multilingüismo en el aula. El 
objetivo es difundir propuestas para el aprendizaje integrado 
de idiomas y presentar experiencias prácticas de gestión 
de la diversidad lingüística presente en las aulas. Disponível 
em: www10.gencat.cat. Acesso em: 15 set. 2010 (adaptado).
 Na região da Catalunha, Espanha, convivem duas línguas
oficiais: o catalão e o espanhol. Além dessas,
ensinam-se outras línguas nas escolas. De acordo com o
texto, para administrar a variedade linguística nas aulas, é
necessário
a. ampliar o número de línguas ofertadas para enriquecer o
conteúdo.
b. divulgar o estudo de diferentes idiomas e culturas para
atrair os estudantes.
c. privilegiar o estudo de línguas maternas para valorizar os
aspectos regionais.
d. explorar as relações entre as línguas estudadas para
promover a diversidade.
e. debater as práticas sobre multilinguismo para formar
melhor os professores de línguas.
 
43. ENEM 2018
Revolución en la arquitectura china 
Levantar rascacielos en 19 días Un rascacielos de 57 pisos 
no llama la atención en la China del siglo XXI. Salvo que se 
haya construido en 19 días, claro. Y eso es precisamente lo 
que ha conseguido Broad Sustainable Building (BSB), una 
empresa dedicada a la fabricación de purificadores de aire y 
de equipos de aire acondicionado para 
grandes infraestructuras que ahora se ha empeñado en 
liderar una revolución con su propio modelo de 
arquitectura modular prefabricada. Como subraya su 
presidente, Zhang Yue, es una fórmula económica, 
ecológica segura, y limpia. Ese último término, además, lo 
utiliza tanto para referirse al polvo que se produce en 
la construcción como a los gruesos sobres que 
suelen circular por debajo de las mesas en adjudicacionesy 
permisos varios. “Quiero que nuestros edificios 
alumbren una nueva era en la arquitectura, y que se 
conviertan en 
símbolo de la lucha contra la contaminación y el 
cambio climático, que es la mayor amenaza a la que se 
enfrenta la humanidad”, sentencia. 
“Es como montar un Lego. Apenas hay subcontratación, lo 
cual ayuda a mantener un costo bajo y un control de calidad 
estricto, y nos permite eliminar 
también la corrupción inherente al sector”, explica 
la vicepresidenta de BSB y responsable del
Página 6
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
mercado internacional, Jiang Yan.
Disponível em: http://tecnologia.elpais.com. Acesso em: 23
jun. 2015 (adaptado). No texto, alguns dos benefícios de se
utilizar estruturas pré-moldadas na construção de altos
edifícios estão expressos por meio da palavra limpia. Essa
expressão indica que, além de produzir menos resíduos, o
uso desse tipo de estrutura
a. reduz o contingente de mão de obra.
b. inibe a corrupção na construção civil.
c. facilita o controle da qualidade da obra.
d. apresenta um modelo arquitetônico conciso.
e. otimiza os custos da construção de edifícios.
 
44. ENEM 2011
Es posible reducir la basura
En Mexico se producen más de 10 millones de m3 de basura
mensualmente, depositados en más de 50 mil tiraderos de
basura legales y clandestinos, que afectan de manera
directa nuestra calidad de vida, pues nuestros recursos
naturales son utilizados desproporcionalmente, como
materias primas que luego desechamos y tiramos
convirtiéndolos en materiales inútiles y focos de infección.
Todo aquello que compramos y consumimos tiene una
relación directa con lo que tiramos. Consumiendo
racionalmente, evitando el derroche y usando sólo lo
indispensable, directamente colaboramos con el cuidado del
ambiente.
Si la basura se compone de varios desperdicios y si como
desperdicios no fueron basura, si los separamos
adecuadamente, podremos controlarlos y evitar posteriores
problemas. Reciclar se traduce en importantes ahorros de
energía, ahorro de agua potable, ahorro de materias primas,
menor impacto en los ecosistemas y sus recursos naturales
y ahorro de tiempo, dinero y esfuerzo.
Es necesario saber para empezar a actuar…
Disponível em: http://tododecarton.com. Acesso em: 27 abr. 2010 (adaptado).
A partir do que se afirma no último parágrafo: “Es necesario
saber para empezar a actuar...”, pode-se constatar que o
texto foi escrito com a intenção de
a. informar o leitor a respeito da importância da reciclagem
para a conservação do meio ambiente.
b. indicar os cuidados que se deve ter para não consumir
alimentos que podem ser focos de infecção.
c. denunciar o quanto o consumismo é nocivo, pois é o
gerador dos dejetos produzidos no México.
d. ensinar como economizar tempo, dinheiro e esforço a
partir dos 50 mil depósitos de lixo legalizados.
e. alertar a população mexicana para os perigos causados
pelos consumidores de matéria-prima reciclável.
 
45. ENEM 2011
El tango
Ya sea como danza, música, poesía o cabal expresión de
una filosofia de vida, el tango posee una larga y valiosa
trayectoria, jalonada de encuentros y desencuentros. amores
y odios, nacida desde lo más hondo de la historia argentina.
El nuevo ambiente es el cabaret, su nuevo cultor la clase
media porteña, que ameniza sus momentos de diversión con
nuevas composiciones, sustituyendo el carácter malevo del
tango primitivo por una nueva poesia más acorde con las
concepciones estéticas provenientes de Londres y Paris.
Ya en la década del '20 el tango se anima incluso a
traspasar las fronteras del país, recalando en lujosos salones
parisinos donde es aclamado por públicos selectos que
adhieren entusiastas a la sensualidad del nuevo baile.
Ya no es privativo de los bajos fondos porteños; ahora se
escucha y se baila en salones elegantes, clubs y casas
particulares.
El tango revive con juveniles fuerzas en ajironadas versiones
de grupos rockeros, presentaciones en elegantes reductos
de San Telmo, Barracas y La Boca y películas foráneas que
lo divulgan por el mundo entero.
Disponível em: http://www.elpolvorin.over-blog.es. Acesso em: 22 jun. 2011
(adaptado).
 
Sabendo-se que a produção cultural de um país pode 
influenciar, retratar ou, inclusive, ser reflexo de 
acontecimentos de sua história, o tango, dentro do contexto
Página 7
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
histórico argentino, é reconhecido por;
a. manter-se inalterado ao longo de sua história no país.
b. influenciar os subúrbios, sem chegar a outras regiões.
c. ignorar a influência de países europeus, como Inglaterra
e França.
d. manifestar seu valor primitivo nas diferentes camadas
sociais.
e. sobreviver e se difundir, ultrapassando as fronteiras do
país.
 
46. ENEM 2011
‘Desmachupizar’ el turismo
Es ya un lugar común escuchar aquello de que hay que
desmachupizar el turismo en Perú y buscar visitantes en las
demás atracciones (y son muchas) que tiene el país,
naturales y arqueológicas, pero la ciudadela inca tiene un
imán innegable. La Cámara Nacional de Turismo considera
que Machu Picchu significa el 70% de los ingresos por
turismo en Perú, ya que cada turista que tiene como primer
destino la ciudadela inca visita entre tres y cinco lugares más
(la ciudad de Cuzco, la de Arequipa, las líneas de Nazca, el
Lago Titicaca y la selva) y deja en el país un promedio de 2
200 dólares (unos 1 538 euros).
Carlos Canales, presidente de Canatur, señaló que la
ciudadela tiene capacidad para recibir más visitantes que en
la actualidad (un máximo de 3 000) con un sistema
planificado de horarios y rutas, pero no quiso avanzar una
cifra. Sin embargo, la Unesco ha advertido en varias
ocasiones que el monumento se encuentra cercano al punto
de saturación y el Gobierno no debe emprender ninguna
política de captación de nuevos visitantes, algo con lo que
coincide el viceministro Roca Rey.
Disponível em: http://www.elpais.com. Acesso em: 21 jun. 2011.
A reportagem do jornal espanhol mostra a preocupação
diante de um problema no Peru, que pode ser resumido pelo
vocábulo “desmachupizar”, referindo-se 
a. à escassez de turistas no país.
b. ao difícil acesso ao lago Titicaca.
c. à destruição da arqueologia no país.
d. ao excesso de turistas na terra dos incas.
e. à falta de atrativos turísticos em Arequipa.
 
47. ENEM 2011
Bienvenido a Brasilia
El Gobierno de Brasil, por medio del Ministerio de la Cultura
y del Instituto del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional
(IPHAN), da la bienvenida a los participantes de la 34.a
Sesión del Comité del Patrimonio Mundial, encuentro
realizado por la Organizácion de las Naciones Unidas para la
Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).
Respaldado por la Convención del Patrimonio Mundial, de
1972, el Comité reúne en su 34.a sesión más de 180
delegaciones nacionales para deliberar sobre las nuevas
candidaturas y el estado de conservación y de riesgo de los
bienes ya declarados Patrimonio Mundial, con base en los
análisis del Consejo Internacional de Monumentos y Sitios
(lcomos), del Centro Internacional para el Estudio da la
Preservación y la Restauración de Patrimonio Cultural
(ICCROM) y de la Unión Internacional para la Conservarción
de la Naturaleza (IUCN).
Disponível em: http://www.34whc.brasilia2010.org.br. Acesso em: 28 jul. 2010.
O Comitê do Patrimônio Mundial reúne-se regularmente para
deliberar sobre ações que visem à conservação e à
preservação do patrimônio mundial.
Entre as tarefas atribuídas às delegações nacionais que
participaram da 34.ª Sessão do Comitê do Patrimônio
Mundial, destaca-se a 
a. participação em reuniões do Conselho Internacional de
Monumentos e Sítios.
b. realização da cerimônia de recepção da Convenção do
Patrimônio Mundial.
c. organização das análises feitas pelo Ministério da Cultura
brasileiro.
d.discussão sobre o estado de conservação dos bens já
declarados patrimônios mundiais.
e. estruturação da próxima reunião do Comitê do Patrimônio
Mundial.
Página 8
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
 
48. ENEM 2011
Los fallos de software en aparatos médicos, como
marcapasos, van a ser una creciente amenaza para la salud
pública, según el informe de Software Freedom Law Center
(SFLC) que ha sido presentado hoy en Portland (EEUU), en
la Open Source Convention (OSCON).
La ponencia “Muerto por el código: transparencia de
software en los dispositivos médicos implantables” aborda el
riesgo potencialmente mortal de los defectos informáticos en
los aparatos médicos implantados en las personas.
Según SFLC, millones de personas con condiciones crónicas
del corazón, epilepsia, diabetes, obesidad e, incluso, la
depresión dependen de implantes, pero el software
permanece oculto a los pacientes y sus médicos.
La SFLC recuerda graves fallos informáticos ocurridos en
otros campos, como en elecciones, en la fabricación de
coches, en las líneas aéreas comerciales o en los mercados
financieros.
Disponível em: http://elpais.com Acesso em 24 jul. 2010 (adaptado).
O título da palestra, citado no texto, antecipa o tema que
será tratado e mostra que o autor tem a intenção de
a. relatar novas experiências em tratamento de saúde.
b. alertar sobre os riscos mortais de determinados softwares
de uso médico para o ser humano.
c. denunciar falhas médicas na implantação de softwares em
seres humanos.
d. divulgar novos softwares presentes em aparelhos médicos
lançados no mercado.
e. apresentar os defeitos mais comuns de softwares em
aparelhos médicos.
 
49. ENEM 2009
Texto I 
[...] já foi o tempo em que via a convivência como viável, só 
exigindo deste bem comum, piedosamente, o meu quinhão, 
já foi o tempo em que consentia num contrato, deixando 
muitas coisas de fora sem ceder contudo no que me era
vital, já foi o tempo em que reconhecia a existência
escandalosa de imaginados valores, coluna vertebral de toda
‘ordem’; mas não tive sequer o sopro necessário, e, negado
o respiro, me foi imposto o sufoco; é esta consciência que
me libera, é ela hoje que me empurra, são outras agora
minhas preocupações, é hoje outro o meu universo de
problemas; num mundo estapafúrdio — definitivamente fora
de foco — cedo ou tarde tudo acaba se reduzindo a um
ponto de vista, e você que vive paparicando as ciências
humanas, nem suspeita que paparica uma piada: impossível
ordenar o mundo dos valores, ninguém arruma a casa do
capeta; me recuso pois a pensar naquilo em que não mais
acredito, seja o amor, a amizade, a família, a igreja, a
humanidade; me lixo com tudo isso! me apavora ainda a
existência, mas não tenho medo de ficar sozinho, foi
conscientemente que escolhi o exílio, me bastando hoje o
cinismo dos grandes indiferentes [...]. 
NASSAR, R. Um copo de cólera. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
Texto II
Raduan Nassar lançou a novela Um Copo de Cólera em
1978, fervilhante narrativa de um confronto verbal entre
amantes, em que a fúria das palavras cortantes se
estilhaçava no ar. O embate conjugal ecoava o autoritário
discurso do poder e da submissão de um Brasil que vivia sob
o jugo da ditadura militar.
COMODO, R. Um silêncio inquietante. IstoÉ. Disponível
em: http://www.terra.com.br. Acesso em: 15 jul. 2009.
Considerando-se os textos apresentados e o contexto
político e social no qual foi produzida a obra Um Copo de
Cólera, verifica-se que o narrador, ao dirigir-se à
sua parceira, nessa novela, tece um discurso
a. conformista, que procura defender as instituições nas
quais repousava a autoridade do regime militar no Brasil, a
saber: a Igreja, a família e o Estado.
b. pacifista, que procura defender os ideais libertários
representativos da intelectualidade brasileira opositora à
ditadura militar na década de 70 do século passado.
c. desmistificador, escrito em um discurso ágil e
contundente, que critica os grandes princípios humanitários
supostamente defendidos por sua interlocutora.
Página 9
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
d. politizado, pois apela para o engajamento nas causas
sociais e para a defesa dos direitos humanos como uma
única forma de salvamento para a humanidade.
e. contraditório, ao acusar a sua interlocutora de compactuar
com o regime repressor da ditadura militar, por meio da
defesa de instituições como a família e a Igreja.
 
50. ENEM 2009
Serafim da Silva Neto defendia a tese da unidade da língua
portuguesa no Brasil, entrevendo que no Brasil as
delimitações dialetais espaciais não eram tão marcadas
como as isoglossas1 da România Antiga. Mas Paul Teyssier,
na sua História da Língua Portuguesa, reconhece que na
diversidade socioletal essa pretensa unidade se desfaz. Diz
Teyssier:
“A realidade, porém, é que as divisões ‘dialetais’ no Brasil
são menos geográficas que socioculturais. As diferenças na
maneira de falar são maiores, num determinado lugar, entre
um homem culto e o vizinho analfabeto que entre dois
brasileiros do mesmo nível cultural originários de duas
regiões distantes uma da outra.”
SILVA, R. V. M. O português brasileiro e o português
europeu contemporâneo: alguns aspectos da diferença. Disponível em:
www.uniroma.it. Acesso em: 23 jun. 2008.
1 isoglossa – linha imaginária que, em um mapa, une os
pontos de ocorrência de traços e fenômenos linguísticos
idênticos.
FERREIRA, A. B. H. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa. Rio de
Janeiro: Nova Fronteira, 1986.
De acordo com as informações presentes no texto, os
pontos de vista de Serafim da Silva Neto e de Paul Teyssier
convergem em relação 
a. à influência dos aspectos socioculturais nas diferenças
dos falares entre indivíduos, pois ambos consideram que
pessoas de mesmo nível sociocultural falam de forma
semelhante.
b. à delimitação dialetal no Brasil assemelhar-se ao que 
ocorria na România Antiga, pois ambos consideram a 
variação linguística no Brasil como decorrente de aspectos
geográficos.
c. à variação sociocultural entre brasileiros de diferentes
regiões, pois ambos consideram o fator sociocultural de
bastante peso na constituição das variedades linguísticas no
Brasil.
d. à diversidade da língua portuguesa na România Antiga,
que até hoje continua a existir, manifestando-se nas
variantes linguísticas do português atual no Brasil.
e. à existência de delimitações dialetais geográficas pouco
marcadas no Brasil, embora cada um enfatize aspectos
diferentes da questão.
 
51. ENEM 2009
TEXTO I
É praticamente impossível imaginarmos nossas vidas sem o
plástico. Ele está presente em embalagens de alimentos,
bebidas e remédios, além de eletrodomésticos, automóveis
etc. Esse uso ocorre devido à sua atoxicidade e à inércia,
isto é: quando em contato com outras substâncias, o plástico
não as contamina; ao contrário, protege o produto embalado.
Outras duas grandes vantagens garantem o uso dos
plásticos em larga escala: são leves, quase não alteram o
peso do material embalado, e são 100% recicláveis, fato
que, infelizmente, não é aproveitado, visto que, em todo o
mundo, a percentagem de plástico reciclado, quando
comparado ao total produzido, ainda é irrelevante.
Revista Mãe Terra. Minuano, ano I, n. 6 (adaptado).
TEXTO II
Sacolas plásticas são leves e voam ao vento. Por isso, elas
entopem esgotos e bueiros, causando enchentes. São
encontradas até no estômago de tartarugas marinhas,
baleias, focas e golfinhos, mortos por sufocamento.Sacolas
plásticas descartáveis são gratuitas para os consumidores,
mas têm um custo incalculável para o meio ambiente.
Veja, 8 jul. 2009. Fragmentos de texto publicitário do Instituto Akatu pelo
Consumo Consciente.
Na comparação dos textos, observa-se que
Página 10
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todosos direitos reservados
a. o texto I apresenta um alerta a respeito do efeito da
reciclagem de materiais plásticos; o texto II justifica o uso
desse material reciclado.
b. o texto I tem como objetivo precípuo apresentar a
versatilidade e as vantagens do uso do plástico na
contemporaneidade; o texto II objetiva alertar os
consumidores sobre os problemas ambientais decorrentes
de embalagens plásticas não recicladas.
c. o texto I expõe vantagens, sem qualquer ressalva, do uso
do plástico; o texto II busca convencer o leitor a evitar o uso
de embalagens plásticas.
d. o texto I ilustra o posicionamento de fabricantes de
embalagens plásticas, mostrando por que elas devem ser
usadas; o texto II ilustra o posicionamento de consumidores
comuns, que buscam praticidade e conforto.
e. o texto I apresenta um alerta a respeito da possibilidade
de contaminação de produtos orgânicos e industrializados
decorrente do uso de plástico em suas embalagens; o texto
II apresenta vantagens do consumo de sacolas plásticas:
leves, descartáveis e gratuitas.
 
52. UEL 2013
Preocupación entre los expertos por las nuevas píldoras
antiobesidad
 
Quien descubra la píldora para adelgazar, habrá encontrado
una mina de oro. La obesidad es un problema de
salud pública (se calcula que el 20% de la población mundial
tiene sobrepeso, un porcentaje que en los países ricos pasa
del 30%), y la idea de tratarla con pastillas es muy atractiva.
Pero este abordaje no convence a los expertos españoles
del Centro de Investigación Biomédica en Red de
Fisiopatología de la Obesidad y la Nutrición (Ciberobn), que
recuerdan que para combatir el sobrepeso lo primero que
hay que hacer es “reducir la ingesta calórica, practicar
ejercicio físico y modificar los hábitos alimentarios”. El
recurso al tratamiento farmacológico es la última opción.
Debe hacerse “cuando las demás opciones hayan fallado o
como complemento de estas”, según los médicos.
 
El motivo de esta advertencia es la aprobación por la 
Agencia del Medicamento (FDA) de EE UU de las dos
primeras pastillas para adelgazar en años: Belviq y Qsymia.
Su uso en quienes tienen sobrepeso solo se aconseja si se
tiene algún otro factor de riesgo, como hipertensión,
colesterol o diabetes, y siempre acompañado de dieta y
ejercicio. Este compuesto – una combinación de dos
principios activos – es el que más preocupa a los médicos.
“Existe una falta de datos de eficacia a largo plazo y de
seguridad para la farmacoterapia antiobesidad, limitando así
la recomendación de rutina de dicho tratamiento en periodos
prolongados”, apunta en una nota José López Miranda, del
comité de dirección del Ciberobn. Los estudios, además,
“incluyeron pocos pacientes de edad avanzada”, por lo que
“este grupo de población queda fuera de cualquier
recomendación”, añade. 
(Adaptado de:
<http://sociedad.elpais.com/sociedad/2012/08/02/actualidad/1343914275_154611.html>.
Acesso em: 1 ago. 2012).
 
 
Em relação às novas pílulas antiobesidade, pode-se inferir
que:
a. O tratamento integrado com dieta, exercícios e os novos
medicamentos é a melhor opção quando feito a longo prazo
por pessoas que sofrem de sobrepeso.
b. Os especialistas que estudam a obesidade criaram os
medicamentos tendo como foco, primeiramente, os idosos e,
posteriormente, a população mais jovem.
c. Os novos medicamentos contra a obesidade que foram
autorizados para comercialização nos Estados Unidos
devem ser utilizados pelas pessoas até atingirem seu peso
ideal.
d. As chamadas pílulas milagrosas para emagrecer
finalmente chegaram ao mercado norte-americano e podem
ser utilizadas como medida preventiva contra a obesidade,
sem contraindicação.
e. As pessoas que sofrem de obesidade, que tenham outras
doenças associadas, podem contar com dois novos
medicamentos para o tratamento desses males.
 
53. UENP 2014
“Todas las noches, de nueve a doce, tenemos, como ya 
indiqué a usted, tertulia en casa de Pepita. Van cuatro o
Página 11
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
cinco señoras y otras tantas señoritas del lugar, contando
com la tia Casilda, y van también seis o siete caballeritos,
que suelen jugar a juegos de prendas con las niñas. Como
es natural, hay tres o cuatro noviazgos. La gente formal de la
tertulia es la de siempre. Se compone como dijéramos, de
los altos funcionarios de mi padre, que es cacique; del
boticario, del médico, del escribano y del señorVicario.
Pepita juega al tresillo con mi padre, con el señorVicario y
con algún otro. Yo no sé de qué lado ponerme. Si me voy
con la gente joven, estorbo con mi gravedad en sus juegos y
enamoramientos. Si me voy con el estado mayor, tengo que
hacer el papel de mirón en una cosa que no entiendo. Yo no
sé más juego de naipes que el burro ciego, [...]. Lo mejor
sería que yo no fuese a la tertulia; pero mi padre se empeña
en que vaya. Con no ir, según él, me pondría en ridículo.”
(VALERA, Juan. Pepita
JIMÉNEZ. Madrid: Alianza Editorial, 1998, p.91.
Qual é o fragmento do texto que revela que o narrador
encontra-se indeciso: 
a. “Todas las noches, de nueve a doce, tenemos, como ya
indiqué a usted, tertulia en casa de Pepita.”
b. “La gente formal de la tertulia es la de siempre.”
c. “[...] pero mi padre se empeña en que vaya. Con no ir,
según él, me pondría en ridículo.”
d. “Yo no sé de qué lado ponerme. Si me voy com la gente
joven, estorbo con mi gravedad en sus juegos y
enamoramientos. Si me voy con el estado mayor, tengo que
hacer el papel de mirón en una cosa que no entiendo.”
e. “Como es natural, hay tres o cuatro noviazgos.”
 
54. UFC 2010
EL PETRÓLEO
 El petróleo es la fuente de energía más importante en la
actualidad; además es materia prima en numerosos
procesos de la industria química. El origen del petróleo es
similar al del carbón. En ambos casos, se halla en las rocas
sedimentarias, pero el petróleo procede de la
descomposición de materia orgánica (especialmente restos
de animales o grandes masas de plancton en un medio
marino). Su explotación es un proceso costoso que sólo está
al alcance de grandes empresas.
 
Desde siempre, el petróleo ha sido conocido gracias a los
afloramientos de betún sobre la superficie del suelo o por las
emanaciones de gas natural, fuegos eternos descritos por
autores bíblicos y por Herodoto. Los antiguos chinos lo
descubrieron fortuitamente, practicando pozos bastante
profundos para la época, en busca de sal gema. Los pueblos
de la antigüedad aprovechaban el alquitrán para calafatear
sus naves, engrasar los ejes de sus carros, cimentar o
impermeabilizar sus habitaciones. En China se solía
transportar el gas mediante canalizaciones de bambú a fin
de poder calentar y alumbrar las casas, así como para
alimentar hornos y hogares. En la Edad Media se le
adjudicaron usos medicinales y farmacéuticos, que
estuvieron muy en boga hasta el siglo XIX. Tradicionalmente,
se sitúa en 1859 el origen de la industria petrolífera como la
perforación del famoso pozo Edwin Laurentine Prake
(1819-1880), que reveló los ricos yacimientos de
Pennsylvania y abrió la era del petróleo para lámparas
(1860-1900). JIMÉNEZ, Esther P. et al. El petróleo. Disponible em http://
platea. Pntic.mec.es/~martini/petróleo. Htm. Acesso em: 09.10.09. 
 
Señale la alternativa que contradice las informaciones dadas
en el texto sobre el petróleo.
a. La explotación del petróleo requiere muy altas inversiones.
b. Para calentar y alumbrar sus casas, los chinos
transportaban el gas, canalizando los bambúes.
c. Los fuegos eternos que Herodoto y autores bíblicos
describen eran producto de la imaginación.
d. Las propiedades terapéuticas del petróleo, conocidas en
la Edad Media, continuaron utilizándose hasta el siglo XIX.
e. Tanto el aparecimiento del betún sobre el suelo como las
emanaciones de gas natural son señales de la existencia de
petróleo.
 
55. UFC 2010
EL PETRÓLEO
(...) Desde siempre, el petróleoha sido conocido gracias a 
los afloramientos de betún sobre la superficie del suelo o por 
las emanaciones de gas natural, fuegos eternos descritos 
por autores bíblicos y por Herodoto. Los antiguos chinos lo
Página 12
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
descubrieron fortuitamente, practicando pozos bastante
profundos para la época, en busca de sal gema. Los pueblos
de la antigüedad aprovechaban el alquitrán para calafatear
sus naves, engrasar los ejes de sus carros, cimentar o
impermeabilizar sus habitaciones. En China se solía
transportar el gas mediante canalizaciones de bambú a fin
de poder calentar y alumbrar las casas, así como para
alimentar hornos y hogares. (...)
JIMÉNEZ, Esther P. et al. El petróleo. Disponible em http:// platea.
Pntic.mec.es/~martini/petróleo. Htm. Acesso em: 09.10.09.
 
El texto presenta la palabra calafatear. Cuál es la acción
significada por ese verbo? 
a. Dar al navío mayor celeridad.
b. Disminuir los daños provocados por las rocas. 
c. Evitar que los peces perjudiquen el casco del barco.
d. Conseguir mayor uniformidad en el casco del barco.
e. Cerrar la juntura de las maderas del navío, a fin de que no
entre agua. 
 
56. UNEMAT 2010
Michael Jackson: subastan guante enjoyado en Australia
Un guante blanco enjoyado que Michael Jackson le lanzó a
un seguidor australiano hace más de 10 años se vendió el
domingo en una subasta por 57 000 dólares australianos (48
000 dólares estadounidenses), casi el doble del precio
estimado de venta. Warwick Stone, un comprador para el
Hard Rock Hotel y Casino en Las Vegas, superó a otros
cinco postores por el guante del difunto Rey del Pop, dijo
Charlotte Stanes, vocera de la casa de subasta Bonhams
and Goodman, en Melbourne.
El precio de venta estimado antes de la subasta era de 30
000 dólares australianos. “Estamos muy felices con el
resultado”, dijo Stanes. “Es el primer guante del que
conocemos en Australia”. Bonhams and Goodman dijo que
fue la primera subasta de un guante de Michael Jackson
desde su muerte el 25 de junio a los 50 años de edad.
Disponível em: http://noticias.terra.com/articulos/act1932280. Acesso em: 6
nov. 2009 (adaptado). 
 
De acordo com o texto, 
a. Michael Jackson leiloou uma luva branca cravejada de
joias australianas. 
b. dez anos atrás, um fã australiano ganhou de Michael
Jackson uma luva branca cravejada de joias.
c. dez anos atrás, um fã australiano comprou de Michael
Jackson uma luva branca cravejada de joias. 
d. dez anos atrás, um fã australiano vendeu uma luva branca
cravejada de joias que ganhou de Michael Jackson.
e. um fã australiano leiloou uma luva branca cravejada de
joias australianas que ganhou de Michael Jackson, dez anos
atrás. 
 
57. PUC-SP
Texto 1
Alguns anos vivi em Itabira.
Principalmente nasci em Itabira.
Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.
Noventa por cento de ferro nas calçadas.
Oitenta por cento de ferro nas almas.
(...)
Tive ouro, tive gado, tive fazendas.
Hoje sou funcionário público.
Itabira é apenas uma fotografia na parede.
Mas como dói!
 
(ANDRADE, Carlos Drummond de. Confidência do Itabirano.
In: Obra Completa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1964. p. 101.)
 CHE GUEVARA (1967)
Que boina, que belo, que barba...
Que sonho, que sanha, que santo...
O olhar que, na foto célebre,
escruta ao longe, e espreita, e espia,
Página 13
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
confirma-o como inigualável
sentinela da utopia.
 (...)
 CHE GUEVARA (2001)
 
É apenas um pôster
na parede.
Mas como dói.
(TOLEDO, Renato Pompeu de. Epigramário dos náufragos dos anos 60, Veja,
21/2/2001, p. 150.)
 
O final do texto de Renato Pompeu de Toledo
a. faz um plágio do texto de Drummond, o que é um sinal de
desonestidade e incapacidade criativa do autor.
b. coincide acidentalmente com o texto de Drummond: como
ambos retratam situações semelhantes, usam também
textos análogos.
c. evoca intencionalmente o conhecido poema de
Drummond, para marcar uma proximidade de sentimentos.
d. faz uma paródia do poema de Drummond, imitando-o em
um texto que se caracteriza pelo sentimentalismo.
e. apresenta uma paráfrase do poema de Drummond, com o
propósito de divulgá-lo entre os leitores da revista em que
está publicado. 
 
58. PUC-SP
“Verbetes”
 
 Infância. – A vida em tecnicolor.
Velhice. – A vida em preto e branco.
(Mário Quintana)
 
 Sobre a composição acima, observa-se que a poesia
a. organiza-se como um dicionário, em que cada verbete −
que respeita a ordem alfabética e é totalmente independente
dos seus vizinhos − apresenta ao leitor a acepção de uma
palavra.
b. intitula-se como Verbetes, termo técnico de um dicionário,
enciclopédia ou glossário, mas nada contém, além disso,
que remeta a algum desses tipos de obras.
c. define palavras, mas, diferentemente do que ocorre num
dicionário, só apresenta seus sentidos denotativos.
d. constitui a expressão de um modo particular de perceber
a vida, elaborada com linguagem que sugere o desejo de
formular sinteticamente um conceito, aberto, porém, à
subjetividade do leitor.
e. vale-se de imagens para produzir uma definição da vida,
de tal modo organizada léxica e sintaticamente, que equivale
a uma metalinguagem precisa, orientadora do falante nos
sentidos previstos na língua.
 
59. UERJ 2014
La nueva longevidad
Un periódico nacional publicó un aviso que anunciaba: “Se
dictan cursos de computación
en Internet para ancianos”. A renglón seguido se leía:
“Matrículas abiertas para personas de
40 años en adelante”. Decirle anciano a una persona de 40
era acertado en 1900, cuando la
expectativa de vida en Colombia era de 28 años, pero no
ahora cuando está estimada en 75
años. Una persona de 40, en las circunstancias actuales, se
encuentra en la mitad de la vida y
difícilmente cabe en la categoría de persona vieja. Pero esta
confusión es común y se explica
porque la sociedad está viviendo una transformación
silenciosa, rápida y que ha tomado a casi
todos por sorpresa.
 
Los expertos llaman a este proceso la revolución 
demográfica, un fenómeno que se expresa 
en cambios rápidos en la estructura poblacional, la cual se 
está modificando porque cada vez 
nacen menos niños, al tiempo que aumenta el grupo de 
personas que viven 60 y más años. Esta
Página 14
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
revolución también está dada porque la gente vive más
gracias a los avances en salud, educación 
y a las condiciones de vida. Y, por esto, la famosa pirámide
resultado de dicha estructura se ha 
ido desdibujando para darles paso a otras formas. En 2050,
es posible que sea más acertado 
hablar de la cebolla poblacional. Para ese entonces se
estima que en el país habrá tres adultos 
mayores de 60 años por cada menor de 5.
Si bien esta situación es más pronunciada en países
desarrollados, en los más pobres estos
cambios se están dando en un tiempo más corto. “En Europa
esta transformación duró 300
años, en cambio en Colombia se dio en apenas 30”, señala
Héctor Maldonado, director del
Departamento Administrativo Nacional de Estadística. Por
primera vez en la historia conviven
simultáneamente varias generaciones. Los niños de hoy
tienen la oportunidad de vivir en un
mismo momento con sus padres y abuelos, a veces con los
bisabuelos e incluso, en situaciones
muy particulares, hasta con sus tatarabuelos.
Esta “abundancia de vida”, como la llama Gunhild Hagestad,
profesora de sociología de la
Universidad de Northwestern, en Estados Unidos, plantea
una serie de retos para la sociedad,
no solamente para la salud, sino la educación, la economía,
la seguridad social, la política y la
cultura. Lo paradójico es que, a pesar de estos cambios,
persisten ideas caducas sobre la vejez,
que todavía se asocia a enfermedad, pobreza y aislamiento.Tal vez estos mitos explican el
miedo que buena parte de la sociedad le tiene a dicha etapa
de la vida. Se ensalza la juventud
como sinónimo de éxito. En los medios de comunicación, los
viejos escasamente tienen voz.
 
Sin embargo, el envejecimiento es un proceso que empieza 
al nacer y termina al morir. 
“Envejecemos los 365 días del año, pues no hay otra forma 
de vivir sino envejeciendo. La fase 
final de ese vivir-envejecer es la que denominamos vejez, un 
término que equivale a vivir muchos
años”, señala la psicóloga Elisa Dulcey-Ruiz. La juventud,
por lo tanto, debe entender la vida 
como un proceso que requiere una preparación permanente
y una acumulación de capital y 
recursos de toda índole - físicos, intelectuales, emocionales,
económicos - porque “todos 
estamos envejeciendo y los jóvenes de hoy van a ser los
viejos del mañana”, enfatiza la psicóloga.
semana.com
 
En el primer párrafo, el autor recuerda un anuncio publicado
que le provoca determinado
extrañamiento.
Ese extrañamiento se debe a causa de que el anuncio ignora
mudanzas sociales relacionadas al
siguiente factor:
a. franjas etarias
b. avances científicos
c. grupos educacionales
d. necesidades profesionales
 
60. UERJ 2014
Superman: 75 anos
 
Não era um pássaro nem um avião. O verdadeiro Superman
era um pacato contador passando férias num resort ao norte
de Nova York.
Joe Shuster, um dos criadores do personagem, junto com
Jerry Siegel, descansava na colônia de férias quando
encontrou Stanley Weiss, jovem de rosto quadrado e porte
atlético, que ele julgou ser a encarnação do herói. Lá
mesmo, pediu para desenhar o moço que serviria de modelo
para os quadrinhos dali em diante. Só neste ano, esses
desenhos estão vindo à tona nos E.U.A., como parte das
atividades comemorativas dos 75 anos do personagem.
Embora tenha mantido a aparência de rapagão musculoso, 
Superman não foi o mesmo ao longo dos anos. Nos gibis,
Página 15
Copyright (c) 2013 - 2020 Stoodi Ensino e Treinamento a Distância S.A. - Todos os direitos reservados
oscilou entre mais e menos sarado. Na TV, já foi mais
rechonchudo, até reencarnar como o púbere Tom Welling,
da série de TV “Smallville”.
“Desde pequeno eu sabia que Superman não existia. Mas
também sabia que meu pai era o verdadeiro Superman”,
brincou David Weiss, filho do modelo do herói, em entrevista
à Folha de São Paulo. Weiss cresceu comparando o rosto
do pai ao desenho pendurado na sala de casa. Mas logo Joe
Shuster, que foi seu principal desenhista, acabaria cedendo
espaço para novos cartunistas, que adaptaram a figura aos
fatos correntes.
“Essa mudança é o segredo do Superman. Cada época
precisa de um herói só seu, e ele sempre pareceu ser o cara
certo”, diz Larry Tye, considerado o maior estudioso do
personagem. “Nos anos 1930, ele tiraria a América da
Grande Depressão. Nos anos 1940, era duro com os
nazistas. Nos anos 1950, lutou contra a onda vermelha do
comunismo.”E foi mudando de cara de acordo com a função.
Invenção dos judeus Jerry Siegel e Joe Shuster, Superman
também é visto como um paralelo da história de Moisés, a
criança exilada que cresce numa terra estrangeira e depois
se apresenta como um salvador. A aparência é um misto do
também personagem bíblico Sansão, do deus grego
Hércules e de acrobatas de circo. Mas há quem atribua, até
hoje, a dualidade do personagem, que se alterna entre o
nerd indefeso, tímido e de vista fraca (como Joe Shuster) e
um super-herói possante, à origem judaica dos seus
criadores.
“É o estereótipo judeu do homem fraco, tímido e intelectual
que depois se revela um grande herói”, diz Harry Brod, autor
do e-book Superman Is Jewish? (Superman é judeu?),
lançado nos E.U.A. em novembro passado. “Ele é a versão
moderna de Moisés: um bebê de Krypton enviado à Terra,
que desenvolve superpoderes para salvar o seu povo.”
Segundo Brod, a analogia é tão nítida que os nazistas
chegaram a discutir a suposta relação em revistas de
circulação interna do regime. Mas, para ele, Hollywood e o
tempo suavizaram o paralelo, transformando Superman
numa releitura de Jesus Cristo. “Sua figura foi se tornando
mais cristã com o tempo”, diz Brod. ”Não importa a religião.
A ideia de um fracote que se torna um herói não deixa de ser
uma fantasia universal.” 
Silas Martí Adaptado de folha.uol.com.br, 03/03/2013
 
Não era um pássaro nem um avião. (l. 1)
A primeira frase do texto remete às perguntas feitas por
personagens que observavam intrigados o voo do
Super-homem em suas muitas histórias: É um pássaro? É
um avião? Não! É o Superhomem!
Essa primeira frase configura um recurso da linguagem
conhecido como:
a. ironia
b. designação
c. verossimilhança
d. intertextualidade
 
GABARITO: 31) b, 32) b, 33) e, 34) b, 35) a, 36) d, 37) c, 38)
c, 39) c, 40) b, 41) b, 42) d, 43) b, 44) a, 45) e, 46) d, 47) d,
48) b, 49) c, 50) e, 51) b, 52) e, 53) d, 54) c, 55) e, 56) b, 57)
c, 58) d, 59) a, 60) d,

Continuar navegando