Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
GUARANI PARA MEDICINA GRAMÁTICA (ÑE'ÊTEKUAA) Es el arte que enseña a hablar, escuchar, leer y escribir correctamente un idioma. Ha’e pe mba’engatu ñanerekombo’éva ñañe’ê, ñahendu, ñamoñe’ë ha jahai porâ haĝua peteî ñe’ê. Partes de la Gramática: Prosodia, Ortografía, Morfología y Sintaxis. 1- Prosodia (Purângatu): es la parte de la Gramática que enseña a pronunciar correctamente los fonemas, sílabas y palabras de un Idioma. Ha’e Ñe’êtekuaa vore ñanerekombo’éva mba’éichapa ñambohyapuva’erâ hekopete umi taipu, ñe’êpehê ha ñe’ê peteî ñe’êmegua 2- Ortografía (Haikatu): es la parte de la Gramática que enseña a escribir correctamente los fonemas de un idioma. Ha’e Ñe’êtekuaa vore ñanerekombo’éva mba’éichapa ojehaiva’érâ hekopete umi taipu peteî ñe’êmegua. 3- Morfología (Ñe'êysajakuaa): es una parte de la gramática que estudia las clases de palabras de un idioma, y sus accidentes. Ha’e Ñe’êtekuaa vore ñanemoarandúva jaikuaa haĝ ua ñe’ênguéra ysaja peteî ñe’êmegua, ha avei jaikuaávo umi ñe’ê moambueha. 4- Sintaxis (Ñe'êjoajukatu): es la parte de la gramática que enseña a unir correctamente las palabras en oraciones, de manera que tengan sentido lógico. Ha’e Ñe’êtekuaa vore ñanerekombo’éva mba’éichapa ñambojoajukatuva’erâ hekopete ñe’ê ñe’êjoajúpe. Observación (Jesarekopyrâ): Actualmente la prosodia (purângatu) y la ortografía (haikatu) son estudiadas mediante una sola disciplina llamada: fonología. 5- La fonología (Ñe'êpukuaa) es la parte de gramática que enseña a pronunciar y escribir correctamente los fonemas, sílabas y palabras de un idioma. Ha’e Ñe’êtekuaa vore ñanerekombo’éva mba’éichapa ñambohyapu ha jahaiva’erâ hekopete umi taipu, ñe’êpehê ha ñe’ê peteî ñe’êmegua. 3- FONOLOGÍA GUARANI (GUARANI ÑE’ÊPUKUAA) REGLAS ORTOGRÁFICAS (HAIKATU MBOJOJAHAKUÉRA) 3. 1. Regla de la Monofonía y de la Monografía (Puteî ha taiteî mbojojaha) 3. 2. Regla del Acento Tónico (Muanduhe Pu'atâ Mbojojaha) 3. 3. Regla del Acento Nasal (Muanduhe Tîgua Mbojojaha) 3. 4. Regla de la Polisíntesis (Ñe'êpehêtai puru Mbojojaha) 3.1.- LA MONOFONÍA Y LA MONOGRAFÍA (PUTEÎ HA TAITEÎ MBOJOJAHA) El alfabeto Guarani (Achegety) consta de 33 letras o grafemas (tai). Cada letra o grafema (tai) representa a un solo sonido o fonema (taipu), y cada sonido o fonema (taipu) se representa por medio de una sola letra o grafema (tai). En el alfabeto (Achegety) Guaraní NO EXISTEN LETRAS MUDAS. Guarani Ñe'ê Achegety (Alfabeto Guarani) a - â - ch - e - ê - g - ĝ - h - i - î - j - k - l - m - mb - n – nd - ng - nt - ñ - o - ô - p - r - rr - s - t –u - û - v - y - ŷ - ' (puso). Aplicaciones de esta Regla (Mba'eichaitépa ojepuruva'erâ mbojojaha) 1. En el alfabeto Guaraní existen 12 (doce) vocales (pu'ae), de las cuales seis (6) son vocales orales (pu'ae jurugua): a - e - i - o - u – y. Y, seis (6) son vocales nasales (pu'ae tîgua): â - ê - î - ô - û – ŷ. Techapyrâ (Ejemplos): pyta = talón oke = (él) duerme aky = inmaduro pytâ = rojo okê = puerta akŷ = húmedo, mojado 2. Las demás veintiún (21) letras se llaman consonantes (pundie), que se leen y pronuncian acompañadas de la vocal "e" (ch + e = che ; l + e = le ; s + e = se), con excepción de la consonante glotal (') que tiene nombre propio (pu'y ó puso). De las veintiún (21) consonantes, ocho (8) son consonantes nasales, discriminadas de la siguiente manera: cuatro (4) son consonantes nasales plenas (pundie tîguaite): ĝ - m - n - ñ; cuatro (4) son consonantes seminasales (pundie tîjurugua): mb - nd - ng- nt. Las restantes trece (13), son consonantes orales (pundie jurugua): ch - g - h - j - k - l - p - r - rr - s - t - v - (') puso. 3. Los digramas (pundiekôi) son seis (6) consonantes dobles o compuestas, inseparables porque constituyen una sola letra con un solo sonido (CH - MB - ND - NG - NT - RR). Forman sílaba con la vocal que les sigue. Techapyrâ: kamby = ka / mby, kambuchi= ka/ mbu / chi. 4. La consonante glotal / ' / (puso), es una consonante de uso intervocálico, es decir solo se usa entre vocales. Forma sílaba con la vocal que le sigue. El uso del puso crea diferencia semántica o de significado. Techapyrâ: kua: agujero/hoyo mbo'i: picar, seccionar, etc. ku'a: cintura mboi: desvestir, desnudar. 5. Las letras B, C, D, F, LL, Q, W, X, Z, del alfabeto o abecedario español, no existen como tales en el alfabeto guaraní. 6. Los sonidos: 6.1. ca, que, qui, co, cu, del castellano o español, en guaraní solo se escriben con la letra "k": ka, ke, ki, ko, ku, ky. Techapyrâ: kerana / kygua / kóva / kesu / oke 6.2. ba, be, bi, bo, bu, del castellano, en guaraní se escriben solo con la letra "v": va, ve, vi, vo, vu, vy. Techapyrâ: viru / vosa / výro / overa / oveve 6.3. za, ce, ci, zo, zu, del castellano, en guaraní solo se escriben con la letra "s": sa, se, si, so, su, sy. Techapyrâ: sapatu / ososopa / guasu / syva / sy 6.4. ja, je, ji, jo, ju, del castellano, en guaraní únicamente se escribe con la letra "h": ha, he, hi, ho, hu, hy. Techapyrâ: hesa / oho / hetyma / ohupi / hova 6.5. ya, ye, yi, yo, yu del castellano, en guaraní se escribe solamente con la letra "j": ja, je, ji, jo, ju, jy. Techapyrâ: jaguarete / jyva / jogua / juru / mandyju Tembiaporâ (Ejercicios) 1. Defino los siguientes términos a. Prosodia (Purângatu): b. Ortografía (Haikatu): c. Morfología (Ñe'êysajakuaa) d. Sintaxis (Ñe'êjoajukatu): e. La fonología (Ñe'êpukuaa) 2. Respondo las siguientes preguntas. (Embohovái) a. ¿Cuántas letras componen el alfabeto guaraní? b. ¿Cuáles son las letras que componen el alfabeto guaraní? c. ¿Cuántas vocales tienen el alfabeto guaraní? 3. Cito a. Las partes de la gramática i. ii. iii. iv. b. Las vocales orales (pu'ae jurugua) c. Las vocales nasales (pu'ae tîgua) 4. En este Link encontraran la pronunciación del alfabeto guaraní, los saludos en guaraní (maitei) y algunas expresiones de cortesía. Link: https://youtu.be/8hU8YCaxCgM
Compartir