Logo Studenta

HISTORIA DE LA LINGÜÍSTICA - Micaela Arévalo

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

HISTORIA DE LA LINGÜÍSTICA
1. ANTIGÜEDAD
Su planteo comenzó en la filosofía griega y se establecieron dos corrientes:
· Racionalista (teórica, especulativa): se cuestionaba si el lenguaje era natural o convencional.
· Empirista (práctica o descriptiva): buscaba establecer categorías gramaticales basándose en datos.
PLANTEOS INICIALES
· Platón: Crátilo: Se introduce en la discusión “naturaleza vs. convención”, sobre si es un contrato que puede romperse o si tiene su origen en principios inviolables, ajenos al hombre. Él es pro-naturalista (relación natural entre la cosa designada y la palabra), que utilizaban como argumento la etimología.
· Saussure: zanja la discusión, al plantear la arbitrariedad.
· Alejandrinos (filólogos, gramáticos): empiristas, prácticos y didácticos.
· Estoicos: racionalistas, intereses filosóficos. 
CONSTRUCCIÓN DE LA GRAMÁTICA GRIEGA:
· Primacía de la ESCRITURA Y NORMA CULTA.
· Se dio con dependencia de la lógica.
1. PROTÁGORA: distingue 3 géneros.
2. PLATÓN divide las palabras en nombres y verbos.
3. ARISTÓTELES añade la conjunción y reconoce la categoría temporal de los verbos.
4. Los estoicos y alejandrinos siguen desarrollando los conceptos gramaticales.
5. DIONISIO DE TRACIA realiza la primera recopilación completa de la morfología: distingue 8 partes de la oración: nombre, verbo, conjunción, articulo, adverbio, pronombre, participio, preposición, y flexionan en caso, género, número, tiempo, voz, modo y aspecto.
6. APOLONIO DÍSCOLO: escribió un tratado gramatical, con el que comienza el desarrollo de la sintaxis (siglo II).
OBRAS:
TÉCHNE GRAMMATIKÉ (Dionisio de Tracia)
· Objetivo de la gramática: conocer el griego correcto y literario para acceder a los clásicos.
· Rango: habilidad, conocimiento práctico, arte y ciencia.
· Oración: unión de palabras que posee sentido completo.
· Palabra: parte más pequeña de la oración.
· 8 partes de la oración.
ROMA
· Realizaron estériles (miméticas) reproducciones de los griegos.
· Transmisores de la tradición gramatical.
· Labor: traducir e imitar, compilar ejemplos y sistematizar paradigmas.
1. CICERÓN: Estilo.
2. JULIO CÉSAR: Regularidad gramatical.
3. QUINTILIANO: hablar en público.
4. DONATO: 
· Escribió un manual de ortografía, fonología y morfología del latín.
· Importancia práctica (no avances en la gramática)
· 8 partes de la oración.
· Criterio formal y semántico de las clases de palabras.
5. PRISCIANO: Instituciones grammaticae.
· Adapta a Apolonio a la gramática latina (basado completamente en modelos griegos).
· Gramática de autoridades (citas de autores griegos y latinos).
· 3 bloques: unidades no significativas, partes de la oración y su construcción y ordenación.
· Oración: adecuada ordenación de palabras y palabras que signifiquen un pensamiento completo.
· Criterio semántico y formal.
6. VARRÓN: Lingua latina.
· Gramática: arte, literatura, ciencia.
· División entre palabras declinables e indeclinables, con caso y con tiempo.
· Partes de la oración: nombre común y propio, artículos definidos e indefinidos, verbo, participio y adverbio.
· Se vale de los griegos SIN IMITARLOS.
2. ÉPOCA MEDIEVAL
· Se siguieron estudiando las gramáticas de Donato y Prisciano, sin ir más allá.
· Aportes en la reflexión filosófica: escolástica, suponía el lenguaje era un espejo de la realidad (Gramática ESPECULATIVA).
· Isomorfismo entre el ser, el entender y el significar, bajo un modo particular: el modo de ser de las cosas es apropiado para ser aprehendido y expresado.
HITOS
a. MODISTAE
· Buscaron establecer una relación entre los objetos y los signos. 
· Las cosas, a través del entendimiento, determinan la gramática.
· Doble dimensión semiótica:
· Significado
· Modo de significar.
· Integración de la tradición lógico-filosófica (Aristoteles) y grecolatina (Dionisio, Apolonio, Donado, Prisciano).
· Gramática: ciencia del lenguaje, una para todas las lenguas en lo esencial.
· Partes de la oración según MODOS de representación: nombre es el modo de la sustancia + cualidad, pronombres únicamente significan el modo de la sustancia, verbos son el proceso temporal, los adjetivos son los accidentes del nombre, etc.
· Requisitos de oración bien formada.
b. CASOS ATÍPICOS 
EL ANÓMALO IRLANDÉS
1° tratado de una lengua no clásica (islandesa).
Le da otro estatuto a una lengua vulgar (de uso popular).
DANTE
Distinción entre la lengua latina (artificial, más difícil) y vulgares (primera usada, natural, empleada por todos).
La lengua más noble es la vulgar, no la clásica.
SIGLO XV – XIV a la LINGÜÍSTICA MODERNA
3 etapas:
1. Gramáticas latinas de corte tradicional.
2. Gramáticas de lenguas vulgares (1° la del castellano).
3. Especulación lingüística (reflexión del lenguaje, base en el latín y otras lenguas).
RENACIMIENTO
· Civilizacion humanista de Grecia y Roma (frente al teocentrismo medieval).
· Nuevas gramáticas del latín clásico.
· Gramáticas de lenguas vernáculas y románicas (castellano, francés, portugués…)
· Gramáticas escolares (para la enseñanza de la lengua).
· GRAMÁTICAS PRÁCTICAS:
· Objetivos de las 
· Orientación práctica (descripción gramatical de la lengua)
· Otorgar a las lenguas vulgares el prestigio del latín.
· Facilitar la comprensión del latín.
· Fijar la lengua. 
· Estructura:
· Ortografía
· Silaba y prosodia
· Etimología
· Sintaxis
· Manual para el aprendizaje.
· GRAMÁTICAS TEÓRICAS O ESPECULATIVAS:
· Preocupaciones filosóficas.
· Búsqueda de la razón de los usos, con apoyo en la lógica.
· Indagar en los fundamentos de la lengua (no elaborar gramáticas para enseñarla).
· Racionalistas (justificación, ejemplos).
· Exponentes: 
· Gramática de Port-royal, Antoine Arnauld y Claude Lancelot.
· Relación lenguaje y pensamiento (el lenguaje es un reflejo de la mente).
· No prescriptiva (no trata el uso correcto).
· Prioridad del lenguaje oral. 
· Intención de universalismo.
· Dos niveles de descripción gramatical: estructura superficial (palabras expresadas) y profunda (significado mental)
· Minerva del brocense:
· Estudia partes de la oración (nombre, verbo y partícula) y construcciones.
· Intuye una gramática general, de todas las lenguas.
SIGLO XVIII
· Interés por el origen del lenguaje.
· Comparaciones simplistas.
· Antecesor de la lingüística comparada.
· Exponentes: (ideas del origen del lenguaje).
1. Condillac:
· Relación lenguaje y pensamiento (lenguaje = arte de pensar).
· Orden de expresión: 1° objeto, 2° verbo y 3° sujeto.
2. Rousseau:
· Orden: gesto, grito y gemido, y palabras. Proceso de acumulación.
3. Herder:
· Orden: del grito hasta la expresión del actor, de la acción y del objeto.
4. Textos precomparatistas: Hervás y Panduro
· Relaciones de parentescos entre lenguas.
· Familias de palabras.
SIGLO XVIII
· LINGÜÍSTICA HISTÓRICO-COMPARATIVA
· Estudio de lenguas extintas.
· Identificación de familias y del indoeuropeo como lengua original.
· Preocupación por hallar una protolengua y la superioridad de las lenguas flexivas.
· División entre lenguas perfectas (indoeuropeas, principalmente el alemán) y rudimentarias.
· Importancia:
· Implantación de metodología más rigurosa (ceñida a los datos).
· Clasificación genética de las lenguas indoeuropeas.
· Aclaración de los fenómenos de la fonética.
· Dio lugar a la lingüística moderna.
· Antecedente inmediato: noticia del descubrimiento del Sánscrito.
· Antecedente lejano: 
· Preocupación por el origen (Anónimo Irlandés, Dante).
· Incipientes clasificaciones de las lenguas.
· Compilaciones de textos en diversas lenguas (precomparatistas).
· Ensayos del origen del lenguaje (Condillac, Rousseau).
· Exponentes:
1. Rask:
· Llama la atención sobre el parentesco entre lenguas.
· Todas deben su origen a una lengua muerta, desconocida.
· Estudio de los sistemas gramaticales (no del vocabulario, por su intercambio).
2. Grimm:
· Encontró analogías fonéticas.
· Ley de Grimm: Rotación consonántica (si en una lengua aparecía una oclusiva sorda, en la otra oclusiva sonora y en la otra fricativa, y así sucesivamente.
3. Bopp:
· Quería reconstruir el estadio primitivo de la lenguaa través del sanscrito.
· Sentó las bases de la lingüística comparativa: el método histórico-comparativo (comparar lenguas muy diferentes).
4. Schleicher: supremo representante.
· Problemas de la evolución lingüística.
· Reconstrucción del indoeuropeo.
· Interpretación de la lengua como organismo (nace, crece, evoluciona (se va perfeccionando hasta ser flexiva) y muere).
· Método histórico-comparativo:
· Consistente en el descubrimiento de constantes y en la diferenciación de consonantes entre lenguas, en distintos grados de evolución.
· Riguroso.
· Positivista: datos concretos.
· Problemas:
· Apoyo en la escritura (no refleja el habla cotidiana, mayor atraso en la evolución real).
· Lenguas en distintos estadios de evolución (de diferentes siglos).
· Solución:
· Neogramáticos: insistencia en lo histórico, buscar un orden cronológico.
VON HUMBOLT: (distinto)
· Estudió muchas lenguas contemporáneas, además de clásicas.
· Precursor de la tipología lingüística (estudió la estructura de las lenguas para clasificarlas)
· Precursor de la lingüística del siglo XX (énfasis en la creatividad del lenguaje).
· Inspiración de Chomsky.
· Antecedente de los neogramáticos y Saussure (lengua como sistema)
· La lengua no es producto sino fuerza activa.
· Lengua como sistema de combinación infinita (productividad).
· La realidad es aquella a la que nos trasplanta el idioma.
· Aparición simultanea de pensamiento y lenguaje.
· El aprendizaje de una lengua es una manifestación del poder del habla.
SIGLO XIX (NEOGRAMÁTICA A ESTRUCTURALISMO)
NEOGRAMÁTICOS:
· Nuevos conocimientos y métodos más rigurosos.
· Atención a los cambios fonéticos y a la concepción histórica de la lengua.
· Interés en la relación lengua-pensamiento.
· Tesis fundamental: La evolución fonética es completamente regular.
· Dos principios de la tesis:
· La inevitabilidad de las leyes fonéticas (el sonido debe cambiar en todas las palabras).
· La excepción era solo aparente y se explicaba por la analogía.
· Formulación de una ley fonética que explicaba las excepciones como regularidades.
Desarrollo de la fonética experimental
· Aparición de aparatos que permitían establecer los puntos y modos de articulación de los sonidos.
· Logros:
· Clasificación según lugar y modo de articulación.
· Creación del alfabeto estándar.
· Formación del sistema de transcripción fonética.
· Conclusión de que cada sonido puede tener ilimitadas variantes.
SIGLO XX
LINGÜÍSTICA MODERNA
· Gramática escolar y positivismo.
· Estructuralismo lingüístico.
· Dos paradigmas: 
· Formalismo: preocupación por la forma lingüística.
· Funcionalismo: preocupación por las funciones de las estructuras.
· Corrientes que surgieron y se mantienen:
1. Gramática generativo-transformacional (Chomsky).
· El lenguaje es un sistema computacional de representación mental (no un comportamiento y su producto).
· Hipótesis innatista (capacidad biológica) de la adquisición del lenguaje.
· Teoría de la Gramática Universal (dispositivo de adquisición que todos poseemos).
· Generar todas las oraciones admisibles, para explicar la productividad.
2. Lingüística sistémico-funcional.
· Teoría dentro de la lingüística funcionalista, cuyas características son:
· Unión de aspectos semánticos y pragmáticos a la gramática.
· Atención a la comunicación.
· El uso del lenguaje pone en funcionamiento otras funciones cognitivas.
· Unidad: texto.
· Las características de esta teoría son:
· Papel de la lengua en la cultura y la sociedad: es un recurso para configurar la experiencia e interactuar.
· Lenguaje = semiótica social (unifican la lengua y el habla social, lo psicolingüístico con lo sociolingüístico).
· Preocupación por los usos lingüísticos y cómo han configurado el sistema.
· Deconstrucción ideológica de los textos.
· Interés por mostrar la proyección de la semántica (significado) en la gramática (elementos del texto).
· Tres niveles de significado: Textual (emisiones informativas), interpersonal (interaccion, diálogo) e ideacional (referencial, construcción de los eventos).
3. Lingüística cognitiva.
· Los usos son motivados.
· El significado depende de la perspectiva del sujeto.
· Léxico y gramática son un continuum (limites difusos).
· Acento en el aspecto comunicativo (contexto).
· No prescriptivo.
LINGÜÍSTICA CONTEMPORÁNEA
· Muy especializada.
· Estudio desde la cognición, la estructura y la sociedad.
· Empirista, no prescriptiva.

Continuar navegando