Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Nombres de países/Procedencia/Nacionalidades/Idiomas Nombres de países Nombre en japonés Guía fonética Nombre en español にほん nihon Japón ちゅうごく chuugoku China かんこく kankoku Corea たい (タイ) tai Tailandia いんど (インド) indo India いんどねしあ (インドネシア) indoneshia Indonesia ぺるう (ペルー) peruu Perú あめりか (アメリカ) amerika USA あるぜんちん(アルゼンチン) aruzenchin Argentina いぎりす (イギリス) igirisu Inglaterra ふらんす (フランス) furansu Francia どいつ (ドイツ) doitsu Alemania すぺいん (スペイン) supein España べねずえら (ベネズエラ) benezuera Venezuela めきしこ (メキシコ) mekishiko México ころんびあ (コロンビア) koronbia Colombia いたりあ (イタリア) itaria Italia ぶらじる (ブラジル) burajiru Brazil Procedencia Para expresar el país de procedencia usamos el nombre del país y añadimos la fórmula ~から きました。(vengo de, vengo desde…). Ejemplo: Vengo de China…… ちゅうごく から きました。 Vengo de Corea…… かんこく から きました。 Vengo de Japón…… にほん から きました。 Nacionalidad Para expresar nuestra nacionalidad o la de otros mencionamos primero el nombre del país y luego agregamos el sufijo ~じん(jin). Así: Nombre de País nacionalidad にほん nihon Japón にほんじん japónes ちゅうごく chuugoku China ちゅうごくじん chino(na) かんこく kankoku Corea かんこくじん coreano(na) Oraciones: Soy japonés… わたしは にほんじん です。 ¿Eres chino?… すみません。 かんこくじん ですか。 No soy coreano… わたしは かんこくじん じゃありません。 Idiomas Para nombrar un idioma mencionamos en primer lugar el nombre del país del que se origina el idioma y añadimos el sufijo ~ご(go). Ejemplos: idioma japonés… にほんご idioma chino… ちゅうごくご idioma coreano… かんこくご idioma inglés… えいご idioma alemán… どいつご(ドイツご) idioma español… すぺいんご(スペインご) Oraciones: ¿Cómo se dice “disculpe”en inglés?... 「すみません」は えいごで なんですか。 ¿Cómo se dice “adiós”en inglés?... 「さようなら」は ちゅうごくごで なんですか。 ¿Cómo se dice “gracias”en inglés?... 「ありがとう」は かんこくごで なんですか。
Compartir