Logo Studenta

ADQ CON Capítulo 6 Aprendizaje como actividad cultural

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
Cómo la cultura transforma la mente 
6.1 El aprendizaje como actividad cultural: cuando la carne se hace verbo 
 
6.2 Los orígenes de la mente explícita: la construcción mutua de mente y cultura 
 La mente episódica: Aprendiendo a asociar sucesos 
La mente mítica: Aprendiendo medidante el lenguaje y las narrativas 
 La mente mimética: Aprendiendo a través del gesto y la imitación 
 La mente teórica: Aprendiendo mediante sistemas externos de representación 
 
6.3 La transformación de la mente mediante los sistemas externos de 
representación 
 Naturaleza y funciones de los sitemas externos de representación 
 La mente letradas: de las tablillas de arcilla a las tabletas digitales 
 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
6.1 El aprendizaje como actividad cultural: cuando la carne se hace verbo 
La naturaleza del conocimiento y su adquisición 
 Cultura logocéntrica. 
Cómo los procesos de aprendizaje explícito reconstruyen nuestras representaciones implícitas. Como la carne se hace 
verbo y al hacerlo se transforma. 
Principal seña de identidad: capacidad para explicitar nuestras representaciones. 
Zona cultural de desarrollo próximo, cómo la organización social o cultural genera nuevas posibilidades para el 
desarrollo de esas funciones cognitivas. Proceso de sociogénesis. 
Monos enculturados. 
¿Qué es la cultura? 
Rasgos definitorios: 
1 Acumulación cultural. Efecto ratchet (Tomasello, Kruger & Ratner, 1993). Doble herencia: genética y cultural. El 
fenotipo extendido. La mente culturalmente extendida a través de la acumulación de representaciones culturales. 
Diversidad de formas culturales de aprendizaje, geografía del aprendizaje. Diferentes poblaciones de una especie 
desarrollan diferentes formas de hacer las cosas. 
2 Construcción de sistemas culturales de representación. Prótesis cognitivas. Soportes materiales para conservar 
y transmitir esa cultura acumulada. 
3 Organización social del aprendizaje asegurar la enculturación de los nuevos miembros del grupo. Enseñar 
requiere disponer de una teoría de la mente plenamente eficaz. 
6.2 Los orígenes de la mente explícita: la construcción mutua de mente y 
cultura 
Merlín Donald (1991) propuesta sobre cómo pudo haberse producido la coevolución de la mente y la cultura. 3 
transformaciones cognitivas por las que la mente humana moderna surgió a lo largo de varios millones de años 
partiendo de un conjunto de destrezas parecidas a las de un chimpancé. Esas transformaciones dejaron: 
• 3 sistemas de representación y memoria nuevos. 
• 3 capas intercaladas de cultura humana. 
Como consecuencia de esto Donald identifica 4 tipos de mente 
Tipo de mente Sistema de representación 
Episódica 
Mimética Gesto 
Simbólica Lenguaje 
Teórica Sistemas externos 
Las distintas capas representacionales no solo se superponen, sino que, de acuerdo con la lógica de las jerarquías 
estratificadas, las de nivel inferior restringen el funcionamiento de las de nivel superior. 
 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
 Mente episódica 
«Aprendiendo a asociar sucesos» 
Mente mimética 
«Aprendiendo a través del gesto y la imitación» 
Pr
oc
es
o/
 
m
ec
an
is
m
o Procesos de aprendizaje asociativo. 
 
La mimesis se sustenta en un mecanismo de 
suspensión representacional. 
Ti
po
 d
e 
re
pr
es
en
ta
ci
ón
 
 
Representación encarnada del ambiente 
Representaciones implícitas 
Representación de sucesos y episodios por 
contigüidad. 
Universales cognitivos especializados en 
reconocer objetos, contar y orientarse. 
 
Representaciones corporales: acciones. 
Mediante la mimesis, el propio cuerpo se 
convierte en sí mismo en un sistema de 
representación. 
Las representaciones ya no solo están 
encarnadas en el cuerpo sino también a través 
de él, de forma que ya no se representa el 
mundo en el cuerpo sino con el cuerpo. 
¿Q
ué
 p
er
m
ite
 h
ac
er
? Destrezas y secuencias procedimentales 
ligadas a una representación encarnada del 
ambiente. 
Permite externalizar estados y emociones 
personales a través de acciones corporales 
suspendidas (primera persona). 
El cuerpo se convierte en un instrumento al 
mismo tiempo interno y externo, para la 
representación y comunicación cultural. 
Re
st
ric
ci
on
es
 
Restricción de las estructuras 
somatosensoriales. 
Ligadas a un momento concreto temporal y 
físico presente, no pueden viajar en el tiempo. 
No generalización. 
Muy eficaz en ambientes estables; pero no 
ante demandas ambientales nuevas. 
No puede manipular sus propias 
representaciones, no puede combinar 
mentalmente acciones o representaciones. 
Flexibilización de las representaciones, 
generalización de uso más allá del contexto en 
el que se han adquirido. 
Pero están aún muy ligadas al contexto 
inmediato y resultan muy difíciles de modificar 
o desligar de las acciones presentes. 
Ne
ur
on
as
 e
sp
ej
o Las neuronas espejo más elementales, 
presentes también el resto de los primates, no 
pueden usarse de un modo flexible, en 
ausencia del objeto (representaciones 
intransitivas) o mediante una modificación del 
patrón inicial. 
Supuso un notable incremento de la 
funcionalidad de las neuronas espejo que 
favorecen la orientación social. 
Te
cn
ol
og
ía
 
Se procesan los objetos en términos de 
patrones de acción (neuronas canónicas). 
Permite un manejo rudimentario de ciertas 
herramientas que no impliquen transformar el 
objeto para nuevas funciones cognitivas o 
acciones. 
Permitió el desarrollo de la tecnología primitiva 
basada en la elaboración de herramientas que. 
Esto unido a la colaboración, —surgida al calor 
de esas nuevas formas de comunicación— 
haría posible la caza, la vida en grupo… 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
 Mente simbólica o mítica* Mente teórica 
Pr
oc
es
o/
 
m
ec
an
is
m
o Simbolización 
«Aprendiendo mediante el lenguaje y las 
narrativas» 
«Aprendiendo mediante sistemas externos de 
representación» 
Ti
po
 d
e 
re
pr
es
en
ta
ci
on
es
 
 
Representaciones simbólicas. 
Narraciones 
Representaciones explícitas. 
Representaciones AAA: arbitrarias, abstractas y 
amodales. 
Representaciones simbólicas: sistemas 
externos de representación. 
Escritura, pinturas paleolíticas. 
¿Q
ué
 h
ac
e?
 
Las culturas orales. Narraciones 
Explicitar las representaciones y el agente de 
conocimiento. 
Las representaciones ya no solo se usan en 
primera persona, ahora se pueden adoptar 
nuevas perspectivas de lo representado. 
Alterar mentalmente representaciones. 
Discusión, reflexión, transformación. 
Re
st
ric
ci
on
es
 d
e 
la
 re
pr
es
en
ta
ci
ón
 
La simbolización permite desligar esas 
representaciones de las presiones del entorno 
inmediato, y así representar no sólo el aquí y el 
ahora, sino usar diferentes inflexiones 
temporales para referirse a lo ido y al provenir; 
representar también lo deseado y lo temido, etc. 
Verbos mentalistas en todas las lenguas. 
Pero siguen estando aún atrapadas en la 
medida en que no dejan huellas permanentes al 
no estar escritas. 
Trascender algunas de las limitaciones 
fenotípicas de la mente ligadas al cuerpo 
La conservación material de las 
representaciones asegura el proceso básico 
de acumulación cultural. 
Ne
ur
on
as
 e
sp
ej
o 
Simular mediante nuestras neuronas espejo 
«vivir otras vidas no es sólo un juego sino una 
conducta provista con sólidas ganancias 
evolutivas, capaz de transportar, de una mente 
a otra, ideas que acentúan la interacción social». 
Nos gustan que nos cuenten cuentos para 
dormir, historias, pelis, novelas. 
 
Te
cn
ol
ogía
 
Culturas orales 
Narraciones 
Tecnologías simbólicas, convertirse en el 
espejo de la mente. 
Escritura 
*Los gestos producidos por la mente mimética incluían vocalizaciones. Esto sería la continuidad entre la mente mimética y mítica, y 
el precursor para el desarrollo del sistema fonológico. La adaptación fonológica hizo posible la comunicación oral fluida, pero por sí 
misma no pudo crear el léxico. Como dice Tomasello, eso sería como explicar el origen de la economía por la acuñación de monedas. 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
6.3 La transformación de la mente mediante los sistemas externos de 
representación 
6.3.1 Naturaleza y funciones de los sistemas externos de representación 
Las representaciones externas no son solo manifestaciones públicas de ese funcionamiento interno. Las 
representaciones externas tienen una entidad cognitiva y cultural en sí mismas porque: 
1. Tienen su propia lógica y dinámica representacional. 
2. Influyen en la propia configuración de esas representaciones internas. 
Diseño ergonómico de que los objetos culturales se adapten al funcionamiento de la mente. 
Funciones epistémicas de los sistemas externos de representación 
Podemos diferenciar a lo largo de un continuo tres tipos de funciones epistémicas (niveles funcionales) que, atienden 
a la lógica de una jerarquía estratificada. 
1 Extender funciones mentales. Mente extendida. Uso de memorias externas, acceso a información almacenada 
culturalmente, crecimiento de nuestra base de datos o representacional. Esta función de consigue con la 
incorporación de los sistemas culturales de representación a la propia mente, proceso que se denomina 
naturalizacion. Se incorporan o encarnan. De esta forma, elaboraciones culturales complejas en su origen 
explícito acaban convirtiéndose en verdaderas teorías implícitas. Dificulta nuestra comprensión de otras mentes 
culturamente diferentes y promueve el etnocentrismo cultural. 
2 Modificar funciones mentales, generando nuevos procesos que no serían posibles sin esas representaciones 
externas. El aprendizaje de un sistema externo requiere funciones cognitivas más complejas que el mero 
almacenamiento y recuperación de información factual, ya que la información debe ser transformada o procesada 
en nuevos códigos, mediante esas reglas de transformación propias de la sintaxis de cada sistema representacional 
específico, procesos explícitos de ajuste. Esos procesos de decodificación de la información se vuelven a su vez 
instrumentos o funciones cognitivas que permiten otras nuevas operaciones. Los procesos mediante los que se 
repesentan los objetos. Aprender a leer una partitura no solo amplía las representaciones musicales sino que 
transforma la propia representación de la música y la forma de operar con ella. 
3 Reconstruir nuestra visión del mundo. En ocasiones, la progresiva modificación de esas funciones acaba 
requiriendo ir más allá de un ajuste de las mismas y exige una verdadera reestructuración. 
Características de los sistemas externos de representación 
1 Independencia del contexto en que fueron producidos. 
Pero esta descontextualización de las representaciones implica también una mayor demanda para luego 
descodificarlas, reconstruir su significado en ausencia de indicios contextuales relevantes sobre su producción. En 
ocasiones debemos comprender la actitud epistémica proposicional de quien generó esas marcas o signos, la 
actitud representacional, un nivel más complejo que la mera explicitación de lo que se dice. 
2 Basadas en un soporte material que les proporcione cierta permanencia. 
Dependiendo de la naturaleza de ese soporte pueden ser fácilmente manipuladas, transportadas, archivadas en 
nuevos formatos de memoria externa o cultural. Ese carácter físico o material permite su uso en nuevos contextos. 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
3 Posibilidad de modificarlas de modo intencional. 
Abre nuevas posibilidades funcionales y representacionales. 
a. Recombinar o componer nuevas representaciones a partir de esos formatos iniciales. 
b. Traducir representaciones a nuevos códigos = redescripción representacional 
c. Multiplicar y flexibilizar el transporte y acceso a las representaciones externas gracias a esa redescripción 
representacional de unos sistemas en otros. 
Una forma de entender las funciones y usos de las representaciones externas es mediante un continuo que iría desde 
su uso pragmático a usos epistémicos de complejidad creciente, que se dirijan a intentar comprender la lógica 
mediante la que esos sistemas de representación organizan ese dominio de conocimiento. 
Cada uno de los dominios epistémicos tiene su propio sistema especializado para representar y comunicar el 
conocimiento acumulado. El proceso alfabetizador pasa a la dimensión horizontal. 
Cada uno de estos sistemas de representación, en su diverso grado de completitud o estructuración, codifica objetos 
específicos, por lo que deben aprenderse tanto sus componentes sintácticos como semánticos al que se refieren. Ello 
implica: 
1. Relacionar esos lenguajes de forma no arbitraria con las representaciones propias de esos dominos de 
conocimiento 
2. Comprender la naturaleza metrarrepresentacional de esos códigos. 
El aprendizaje de esos sistemas va a hacer posible no solo el conocimiento o representación explícita de esos dominios, 
sino, va a generar funciones epistémicas que traen consigo nuevas formas de aprender explícitamente en esos 
contextos. 
Nuevos códigos culturales con un alto grado de convencionalidad (aribitrariedad). Su aprendizaje es más costoso. 
Costoso proceso alfabetizador. Pero al mismo tiempo potenciará o hará posibles procesos explícitos más complejos 
dirigidos a esas funciones, que implicarán una transformación cada vez más profunda de las representaciones iniciales. 
Mientras que el aprendizaje de la gramática del lenguaje natural no solo tiene su origen en las propias restricciones de 
la mente encarnada, sino que se apoya en dispositivos de aprendizaje específico, producto de la selección antural. 
Los nuevos sistemas de representación multimedia están demandando una mente multimedia. 
Niveles de explicitación de Dienes y Perner (1999). Según estos autores, la transformación de una representación en 
verdadero conocimiento supone un proceso de explicitación progresiva: 
1. Objeto o contenido de la representación 
2. Actitud epistémica. La perspectiva o mirada desde la que se accede a ese objeto, que implica explicitar no solo 
el objeto sino también su relación con otros objetos o componentes del sistema regresentacional. 
3. Agenda representacional. El sentido del yo agente como responsable de ese acto de conocimiento, que en 
este caso se correspondería con una plena explicitación del sistema desde el que se establece esa relación o 
actitud representacional. 
Sistema de 
representación 
Representación mediada y 
restringida por 
Se caracteriza por 
Mente episódica Representación encarnada de 
sucesos y episodios por 
contigüidad mediados por los 
estados corporales. 
• Discontinuo 
• Subjetivo 
• No comunicable 
Tema 3 El sistema secundario de aprendizaje explícito y constructivo 
Capítulo 6 El Aprendizaje Humano como Actividad Cultural 
 
• No se puede relacionar de modo flexible 
con otras representaciones. 
• Restringido al presente temporal y físico. 
Mente mimética Representación mediante el 
ritmo y las acciones 
• Generar patrones de acción que miden o 
regulan. 
• Relacionar esos patrones temporales con 
otras acciones o representaciones. 
Mente mítica o 
simbólica 
Representación mediante los 
marcadores de la lengua. 
Situar sucesos en el tiempo pasado y futuro, recordar o 
evocar sucesos y planificar acciones futuras. 
Múltiples distinciones. 
Mente teóricaRepresentación mediante 
dispositivos externos. 
Objetivar 
Representar mediante acciones externas al propio cuerpo. 
Sistema sobre el que se puede operar para relacionarlas con 
otras representaciones generando nuevas 
 
Terapias narrativas de la psicoterapia constructiva de Mahoney que implican cambiar el foco de la definición del yo 
del pasado al presente y al futuro, repensarnos no como lo que fuimos sino como lo que somos y cómo desde el 
presente podemos proyectar lo que seremos. 
No fue el reloj el que provocó el interés por la medición del tiempo sino la necesidad social de medir el tiempo la que 
hizo necesarios los relojes. 
Las personas no tenían edad. 
Para el acceso a las formas más complejas de aprendizaje expícito no basta una mera exposición o práctica con esos 
sistemas externos de representación sino que se requiere diseñar una intervención. Pero el aprendizaje incidental o 
informal de estos sistemas lo que suele producir, como ya hemos visto, es su naturalización. Por la que en lugar de 
profundizar en la explicitación mental o informal de los componentes del sistema estos acaban por volverse implícitos, 
transparentes representacionalmente. De forma que las representaciones culturales así adquiridas se convierten en 
teorías implícitas, aquello que damos por supuesto sin someterlo a escrutinio epistémico, sin ponerlo en duda o incluso 
conocerlo o representarlo explícitamente, generando así funciones dirigidas más a metas pragmáticas que epistémicas. 
Los objetos construidos se nos presenta como un objeto real, lo que hace casi imposible percibir que se trata de un 
objeto cultural. 
La naturalización de las representaciones externas es una consecuencia de las restricciones impuestas por el sistema 
cognitivo primario, basado como vimos en un realismo ingenuo y en su propia naturaleza conservadora o 
reproductiva. 
6.3.2 La mente letradas: de las tablillas de arcilla a las tabletas digitales 
Si hay un sistema interno de representación en el que se condensan todos los rasgos que venimos apuntando son los 
textos escritos, por lo que un análisis de cómo se constituyó esa mente letrada, a través de la interiorización de las 
diversas funciones de la lectura, y de como esas formas de leer han cambiado el funcionamiento de la propia mente, 
puede ser el mejor ejemplo de cómo mente y cultura se construyen mutuamente para crear nuevas formas de aprender.

Continuar navegando